Категории
Самые читаемые

Эндана - Галина Ли

Читать онлайн Эндана - Галина Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 107
Перейти на страницу:

– Когда выезжать?

Его величество так же кратко ответил:

– Сама решай, – правда, поспешил добавить: – Возьмешь с собой охрану.

В глазах Леа тут же зажегся огонек упрямства.

– Зачем? Чтобы всем было ясно, куда я еду? – Она поджала губы и категорично заявила: – Еду одна. Так быстрее. К тому же ты сам сказал, воинов у князя хватает. Обычные люди против колдунов все равно не подмога.

– Против моей кандидатуры ты, надеюсь, возражать не станешь? – словно невзначай поинтересовался его светлость Рикквед.

Леа в ответ только насмешливо прищурилась:

– Боюсь, у тебя, дядя, найдутся неотложные дела в далеком от Оснирии месте.

С этими словами она извлекла из-за рукава рубашки сложенную записку, вручив ее Риккведу. Он немедленно развернул бумагу, пробежал глазами, выругался и передал брату.

Тот, недовольно нахмурившись, мрачно посмотрел на дочь:

– Откуда это у тебя?

– Арзила с оказией передала, – спокойно ответила девушка. – Азанаги нашли его у некоего купца, неосмотрительно продавшего им опасную магическую игрушку, которая чуть не угробила полгарнизона Орамбима. По счастью, при каждом отряде азанагов обязательно есть жрец, который владеет хотя бы слабенькой колдовской силой. Он вовремя разглядел опасность, сообщил о ней Верховной жрице, и в этот раз обошлось без жертв.

Эдвин с любопытством вытянул шею:

– А нам прочитать можно?

– Позже, – коротко бросил король и повернулся к брату. – Что думаешь делать?

– Придется ехать, – поморщился командир «невидимых». – Не хватало только, чтобы среди наших жрецов завелась эта зараза!

Леа тут же полезла в карман, извлекла на свет маленькую коробочку и кинула ее дяде:

– Это тебе от Арзилы. Амулет. Он защитит от колдовства.

Рикквед открыл подарок и достал из коробочки серебряный медальон, подвешенный на крепком плетеном шнурке.

– Это футляр, внутри противоядие, помогает почти от всех известных ядов, – продолжила принцесса. – Сам амулет делает владельца на некоторое время невосприимчивым к магии внушения. Арзила сама его заговаривала. На сто процентов не защитит, но даст шанс выбраться из передряги. Судя по письму, предатель пока один, так что опасность невелика. Если хочешь, я поеду сначала с тобой, а уж потом к князю.

– Нет! – Рикквед решительно отверг предложение племянницы. – Похоже, у Каты большие неприятности. Если ему не помочь, мы в ближайшее время останемся без верного друга и хорошего соседа. А с нашим «приятелем» я сам справлюсь.

– Значит, поедешь одна, – сделал вывод его величество.

– Полечу на грифоне. До границ княжества, – уточнила принцесса. – Пусть люди князя встретят меня в предгорье с запасной лошадью или на чем они там ездят. Много народу не надо. Сначала попробуем разобраться, что происходит.

– Хорошо, – одобрил план дочери король и обратился к младшему сыну: – Эдвин, надеюсь, тебе не придется лишний раз напоминать, что надо держать язык за зубами?

– Да что я, маленький, что ли? – обиделся его высочество, с тоской посмотрел на сестру и сказал: – А когда я буду участвовать в чем-то более серьезном, чем проверка гарнизонов?

Его величество как-то странно взглянул на сына и хмуро ответил:

– Боюсь, что в скором времени нам всем найдется дело.

Леа и его светлость Рикквед мысленно с ним согласились, а юноша только насупился, очевидно, не веря, что такое хоть когда-нибудь случится.

Аттис уже хотел было выпроводить детей и спокойно обсудить с братом один насущный вопрос, который касался безопасности Леантины, как раздался голос молчавшего все это время Герэта:

– Мне надо кое-что сказать вам всем.

Присутствующие с любопытством посмотрели на молодого человека.

Принц прочистил горло, исподлобья глянул на отца и заявил:

– Я вчера сделал предложение руки и сердца леди Аране. Мое решение окончательно и бесповоротно. Надеюсь, вы не станете меня отговаривать.

Его величество воззрился на старшего сына в великом изумлении, дядя насмешливо задрал брови, Эдвин едва удержался от смеха, а Леа протянула принцу руку и серьезно сказала:

– Поздравляю, надеюсь, она согласится. Тогда у тебя будет самая любящая, верная и бесстрашная жена в нашем королевстве.

– Я не возражаю, раз уж она так тебе дорога, – развел руками король, поинтересовавшись: – Но ты уверен в выборе?

– Абсолютно! – твердо ответил его высочество, просияв лицом от свалившегося на него счастья.

– Что, Аттис, накрылись медным тазом твои династические союзы? – насмешливо поинтересовался Рикквед.

– Ничего, – улыбнулся властитель Энданы, невозмутимо пояснив: – У меня есть еще четыре дочери и сын, а понадобится – и про тебя вспомню!

Его светлость отвесил шутливый поклон августейшему брату:

– Спасибо, ваше величество, что не теряете веры в старого инвалида!

Аттис вздохнул:

– А я еще задаюсь вопросом, в кого пошел характером Эдвин!

Рикквед, рассмеявшись, подмигнул племяннику, тот довольно хмыкнул и потянул за рукав сестру.

– Пойдем отсюда скорее, а то старики сейчас подерутся, а нам придется их с пола поднимать и по креслам рассаживать! – С этими словами юный негодник вытащил принцессу из кабинета. Герэт исчез оттуда раньше – видно, помчался к возлюбленной с радостной вестью.

– Нет, ты слышал, что сказал этот нахал! – возмутился вдогонку закрывшейся двери дядя шалопая.

– А чего ты от него ждешь? – усмехнулся король, снова усаживаясь в кресло. – По его меркам мы с тобой действительно старики. Так что, если хочешь чувствовать себя моложе, женись и заведи себе детей.

Рикквед вздохнул:

– Не так все просто, Аттис. Не встретил я еще ту, кто меня устраивала бы, а жениться на первой попавшейся – только судьбу смешить. Кстати, почему ты так легко согласился на свадьбу наследника с простолюдинкой? – с интересом взглянул на короля командир «невидимых».

Его величество досадливо отмахнулся:

– Безнадежный случай, я за сыном уже почти год наблюдаю. Он вцепился в эту девушку словно клещ, хотя поначалу пытался бороться с чувствами. Даже уезжал с тобой в Оснирию, помнишь?

– Так это он из-за нее всю поездку мне настроение портил?! – рассмеялся бесшабашный холостяк. – А я все понять не мог, что с ним происходит! Ну а девочка что?

– Арана? – Его величество выдвинул ящик стола, достал из него листок и протянул брату. – Читай, это донесение моего, гм, соглядатая. Арана предложила Герэту взять ее в любовницы, сказав, что любит его, и большего ей не надо.

Рикквед с интересом прочел отчет и усмехнулся:

– Я думал, что ты для подобных целей используешь только моих людей.

– Ты в это время был далеко, да и не стал бы я обращаться к тебе с подобной ерундой.

– А зря, – серьезно ответил его светлость, вытащив из-за пазухи тонкую связку писем. – Меня, между прочим, волнует судьба племянника. Держи, прочитаешь на досуге, это наблюдения моих ребят.

– Ну и какие выводы? – с интересом спросил правитель, повертев в руках письма.

– Хорошая девочка, пусть женится! – широко улыбнулся Рикквед. – Нам под эту свадьбу надо всех соседей пригласить, включая короля Кенлира. Познакомимся, невесту уважим, да еще, может быть, и жениха для одной из твоих дочерей подберем. Кстати, тебе не кажется, что старшенькие за отцовской спиной засиделись?

– Кажется, – вздохнул отец большого семейства. – Но не гнать же их насильно! Не нравится пока девочкам никто. Это у них, наверное, тоже от тебя.

– Ну уж нет, – рассмеялся Рикквед. – Я как раз влюбляюсь так часто, что просто не успеваю сделать предложение очередной своей даме!

Аттис снисходительно покачал головой и посерьезнел:

– Ну а теперь, Рикквед, давай поговорим о делах. Мне надо, чтобы ты до отъезда все-таки попытался обеспечить хоть какую-то безопасность Леа.

Рикквед задумался, потянулся за трубкой и сказал:

– Есть у меня одна мысль.

Глава 22

Поросшие лесом горбы предгорий, размытые утренней дымкой, издалека казались спинами огромных животных, прилегших вздремнуть. Широкая лента реки тянулась к ним извилистой дорожкой, обрамленной с двух сторон лоскутами виноградников.

Небольшое княжество Оснирия, что расположилось к востоку от Энданы, славилось скотоводами и земледельцами. Крохотные отвоеванные у гор клочки земли давали отменные урожаи, позволявшие делать лучшие вина на материке. А немного выше, в горах, рос душистый табак, тоже приносивший княжеству немалый доход. Еще выше, там, где не могли расти ни лоза, ни табак, на лугах высокогорья паслись стада бодливых горных козлов – джуров. Их шелковистая шерсть ценилась ничуть не меньше, чем вина долин.

Маленькое княжество, где власть передавалась от отца к сыну уже двадцать поколений… Завоеватели не раз пытались присвоить этот лакомый кусок, но горцы умели за себя постоять, так что уходили чужие короли несолоно хлебавши. А после того как один из князей женился на энданской принцессе, Оснирия получила могущественного союзника, готового всегда прислать помощь, случись в ней нужда.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эндана - Галина Ли.
Комментарии