Ведьмины приключения, или Как Сита охотилась на директора - Екатерина Богданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дядя Рома-а-а! — завопила Лизка, бросившись к нему.
А я стояла в сторонке и не знала, как себя вести. С одной стороны, он обратился за помощью именно ко мне, значит, считает близким человеком. А с другой — ну не просить же ему какую-нибудь Кристину. Но у нас же с ним магическая петля, значит, мы близкие люди. И все же магическая петля — не последняя инстанция, значит… а ничего это не значит! А-а-а, паника, паника, паника. Кто я ему теперь? Студентка на одну ночь или суженая и все такое? Как же все сложно! Проще в монастырь уйти.
Лиза висела у Романа на шее и что-то быстро нашептывала ему на ухо. По-любому ведь мои думки пересказывает. Предательница ты все-таки, Лизка.
Подружка повернулась и показала язык.
Так и есть, предательница!
Роман тоже что-то прошептал племяннице и пошел ко мне. А мне захотелось развернуться и убежать к жирафам.
— Как директор ведического училища, — церемонно начал Роман Любомирович, — я объявляю вам, студентка Беглая, официальную благодарность.
И протянул руку для рукопожатия. Я на автомате вложила свою ладонь в его. Роман дернул меня за руку так, что я уткнулась лицом в его голую грудь, переплел наши пальцы и прошептал в макушку:
— А как Роман твоего романтического ужастика, я тебе потом спасибо скажу, без свидетелей.
А я прижалась к нему, обняла и разревелась. Не знаю даже, от чего больше — от радости ли, что вернулся, или от облегчения, что не оттолкнул.
— Глупенькая, — шептал мужчина моего всего, — ну разве я могу отказаться от такого чуда. Ты моя и теперь от меня не отделаешься.
А я прижалась к нему еще крепче и заревела вдвое сильнее.
Придется, Ромочка, тебе придется от меня отказаться. Меня скоро обнаружат и депортируют в Уругвай, чтоб ему без туристов остаться!
— Так, хватит сырость разводить. Я тебе обещаю, что мы разберемся со всеми проблемами, и все будет хорошо, — приподнял он за подбородок мою зареванную мордашку и подмигнул.
Я улыбнулась в ответ, и желание устраивать истерики совершенно пропало. А действительно, чего это я? Мы со всем справимся, потому что мы команда. Да что там Зираида, мы и с магкомиссией справимся. У меня ж теперь крутой дядька Руслан почти в родственниках.
— Ну вот и хорошо. — Меня щелкнули по носу и перестали обнимать. — Успокоилась, теперь можно и повоевать.
Воевать мне совершенно расхотелось. Но Зираида-то все равно никуда не делась, так что хочешь — не хочешь, а разбираться с ней придется. Только теперь это не казалось такой трудновыполнимой задачей. Ведь рядом Ромка, а он-то уж ней справится… надеюсь. Смогла же она как-то отправить его неведомо куда без права переписки. А кстати!
— А где ты был все это время? — спросила, нахмурившись и сложив руки на груди.
Ромочка засмеялся и снова приобнял меня за плечи.
— Супружескую жизнь репетируешь? — лукаво поглядывая на меня, осведомился этот… вот даже не знаю кто.
— Если это предложение, то я должна подумать, — жеманно ответила я, потом опять нахмурилась и повторила: — Так где ты был?
— Это сейчас не важно, но если тебя так заботит место моего заключения, то я был в довольно милом месте, в компании не менее милых зверушек, — немного раздраженно проговорил директор.
— Таких, как то стадо бешеных жирафов? — невинно поинтересовалась я.
— Точно! — хлопнул себя полбу Роман. — Теперь же еще и животных возвращать придется, иначе меня Хельга убьет.
— Та-а-ак, — протянула я, — а Хельга — это тоже милая зверушка?
— Нет, Хельга — управляющая парком. Очень милая женщина, и мне не хотелось бы ее подставлять. Так что жирафов придется вернуть, — задумчиво проговорил Ромочка, будь он неладен!
— И обезьянок ей тоже верни, да и сам можешь к ней возвращаться, — прошипела я, дернула плечами, сбрасывая с них лапу блудливого кота, и гордо пошла к ожидающим в сторонке Лизавете и Лучко.
— Постой, Сита. Ты о чем? Какие обезьяны? Да что здесь вообще происходит? — недоуменно проговорил Любомирыч.
Я только фыркнула и пошла дальше.
Потом Лиза коротко пересказывала наши злоключения, а мы с Ромкой только искоса поглядывали друг на друга и усердно делали вид, что у нас чисто деловые отношения. Я — потому что обиделась, а если быть откровенной, ревновала, а Роман, видимо, потому что не хотел устраивать разборки при всех.
Ну а потом взял слово Лучко, и мы дружно хохотали, слушая историю о «горящих бабах» в интерпретации водяного. Обстановка немного разрядилась, но уже начало темнеть, и было решено отправляться на ратный подвиг, то есть — пора бы уже Зираиде хвост накрутить. Лучко милостиво согласился нас подбросить, и вот — стоим мы перед воротами обители зла, как три былинных богатыря на распутье, и переглядываемся.
— Мне очень не хочется отпускать вас одних в логово Зиры, но по-другому не получится. Ее нужно увести подальше от жилых корпусов, ну, скажем, к медпункту. Я буду ждать вас там. Сама она не опасна, ее силы тоже тропа выпила, но у нее наверняка есть какие-то готовые магические средства, так что будьте предельно осторожны и ни при каких обстоятельствах не разлучайтесь, — провел инструктаж директор.
После чего чмокнул племянницу в лоб и, притянув упирающуюся меня к себе, прошептал:
— Не, дуйся, Хельге пятьдесят один год, у нее муж, двое детей и внуки.
Я тоже получила контрольный в лобик и была отправлена к воротам легким шлепком пониже спины.
В поселок я заходила с улыбкой на губах. И никакая Зирочка мне не страшна, будь ей хоть сто лет!
Но это я так думала, когда в Ведуны заходила, а вот когда нас привели в директорский кабинет и оставили там наедине с лжедиректрисой, я сразу же решила передумать. Вот прямо с порога, когда злая, с замотанной платком головой Зираида достала из стола пистолет и направила его на нас.
Лизка ойкнула и спряталась за меня. И я ее, конечно, понимаю, но мне-то прятаться не за кого!
— Ну что, пигалицы, допрыгались? — прохрипела она, кривясь при каждом слове, как от боли. — Ну и дуры же вы! Сами приперлись. Но раз уж пришли, то мы сейчас прогуляемся. — Последнее было сказано с каким-то угрюмым злорадством.
Зираида встала из-за стола и, пошатываясь, пошла к нам, размахивая пистолетом на ходу. Ох ты ж! Она еще и пьяная в зюзю!
— Чего встали, коровы? Разворачиваемся и дружно топаем в библиотеку. И смотрите мне, без глупостей. Хотя о чем это я? Вы ж тупые, вы без глупостей не умеете. Но у меня есть вот эта вот штучка, — поводила пистолетом прямо перед моим носом, — а она и без магии замечательно работает. Ясно?
— Да куда уж нам, тупым, — проворчала я, медленно поворачиваясь и подталкивая трясущуюся Лизу к двери.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});