Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Странный приятель. Сокровища Империи - Егор Чекрыгин

Странный приятель. Сокровища Империи - Егор Чекрыгин

Читать онлайн Странный приятель. Сокровища Империи - Егор Чекрыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 89
Перейти на страницу:

Потянулись тревожные минуты, плавно, хотя, скорее, очень тягостно перешедшие в пару часов. На улице совсем уже стемнело, движение практически прекратилось. Однако профессор Йоорг так и не появился.

Наконец к гостинице подъехала карета, и из нее вышло несколько человек. Дежуривший у окна Ренки ясно видел, как к ним подбежал один из «бездельников», несмотря на позднее время продолжавший подпирать углы у дома напротив, и о чем-то доложил.

Однако в гостиницу вошли лишь двое. Еще несколько минут. Шаги на лестнице и в коридоре. И наконец негромкий стук в дверь.

Ренки вопросительно посмотрел на Готора, и тот сделал знак Гаарзу, чтобы он открыл дверь.

— Хм… — сказал вошедший первым, подслеповато вглядываясь во мрак комнаты. Единственная свеча стояла прямо перед дверью и хорошо освещала только незваного гостя и его спутника. — А у вас тут уютно. Рад приветствовать вас на древней земле Старой Мооскаа.

— Мы тоже рады необычайно, — усмехнувшись уголком рта, ответил из темноты Готор. — Однако… Чему обязаны столь поздним визитом?

— Позвольте представиться. Оу Ваань Лоодииг. И так уж получилось, судари, что я руковожу Бюро всеобщего блага нашей великой сатрапии. Это что-то вроде вашей Тайной службы, если вы не знаете. Представьте мое удивление, когда сегодня утром мне на стол легло донесение, что два знаменитых человека и их довольно хорошо известная в определенных кругах подруга соизволили почтить визитом подведомственную мне территорию. Признайте — мой интерес был вполне обоснованным!

— Что ж, допустим. Впрочем, мы ведь не пытались скрывать свои имена, что, согласитесь, было бы сделать довольно просто. Так ради чего весь этот парад в нашу честь? — Готора было едва видно в темноте, но оу Лоодииг без труда угадал его кивок в сторону окна.

— Маленькая предосторожность, — усмехнувшись, ответил местный охранитель всеобщих благ. — Вы и правда не скрываетесь. Иначе мы бы вас нашли намного раньше. Ваша, сударыня, «Чайка» — достаточно известный корабль, и ее прибытие в Баалашихаа не осталось незамеченным. И пока мы рассылали листы с описанием возможных лиц, коих необходимо отследить и взять под контроль, вы, судари и сударыня, весьма нагло заявились прямо в столицу и заселились в гостиницу, опять же под своими именами. Я даже подумал, не подаете ли вы мне тем самым какого-то знака. И поторопился принять определенные меры… Впрочем, повторюсь, зла я вам не желаю. Хотя, каюсь, была у меня мыслишка пригласить вас к себе для разговора. Но когда мои ребятки сообщили, что вы их заметили и явно сели в осаду, я (оцените это) поспешил самолично явиться к вам, причем в сопровождении только одного охранника. Хочется, знаете ли, избежать излишнего кровопролития. А ваша репутация говорит о том, что взять вас живыми едва ли получится. Даже за мертвых придется заплатить немалую цену. Я пока не готов к таким тратам. Кстати, позвольте передать вам записку от вашего профессора… Он прислал ее с посыльным мальчишкой, сообщает, что останется ночевать у своего коллеги. Мы, в силу некоторых обстоятельств, взяли на себя бремя ее доставки. Этот ваш профессор — один из главных наших кошмаров. Он не влезает ни в одну из версий. Если не секрет, зачем вы вообще его с собой возите?

— В данном случае, — ответил Готор, — это скорее он нас с собой возит. Наши дела не распространялись дальше Баалашихаа, но он настоял на том, чтобы мы обязательно посетили ваш Великий Город, куда он, собственно, и направлялся по своим ученым делам. Естественно, слава Старой Мооскаа столь велика, что долго уговаривать нас ему не пришлось. Я, признаюсь, и сам не чужд наукам, особенно тем, что изучают древность. Так что для меня настоящее откровение — посетить те места, где вершилась история.

— Да, каждый уважающий себя человек должен хоть раз в жизни посетить Старую Мооскаа, иначе можно считать, что его жизнь прошла впустую, — важно подтвердил оу Лоодииг. — А про свои дела в Баалашихаа вы мне, разумеется, ничего не скажете?

— Ну почему же. Мы хотим обменять наших захваченных кредонскими пиратами купцов на купцов, взятых в плен пиратами литругскими. Мы тут, можно сказать, всего лишь посредники.

— Что ж, — надев маску площадного святоши, закивал головой Лоодииг. — Очень благородное дело! Не думаю, чтобы в интересах сатрапии было бы как-то препятствовать подобному начинанию. Однако, сударыня, — оу Лоодииг посмотрел туда, где в полумраке угадывалась женская фигура, — с удихами у нас сейчас мир! Не то чтобы мы не приветствовали возвращение «законных правителей», когда для этого придет время… Думаю, вы знаете, что мы всегда с сочувствием относились к вашей борьбе. Но именно сейчас весьма неподходящий период для разных эксцессов, которые могут быть как-то связаны с территорией сатрапии. Удихи и так слишком нервничают, а если учесть, что их подзуживают еще и кредонские купцы… Короче, если этот ваш дружок Тоодокс затеет какое-то безобразие, мы будем вынуждены его остановить… Что ж, судари, на этом, полагаю, я могу откланяться. Хотя и не исключаю возможности, что мы с вами увидимся снова, причем в самое ближайшее время. Только умоляю: не сочтите это за угрозу! Просто о вас будет доложено его величеству, и, возможно он захочет познакомиться со столь неординарными людьми. Порасспросить, например, о разгроме Тинда. Или разузнать подробности путешествия через дикие джунгли вашего материка. Обсудить ваши успехи на Зарданском плоскогорье и то, как обстоят дела в Тооредаане или на Литруге. Но если не увидимся, не сочтите за труд передать от меня пламенный привет и заверения в совершеннейшем моем почтении благороднейшему Риишлее. Расскажите, что я безмерно восхищен его трудами на поприще как духовного совершенствования, так и решения государственных проблем. И да… Не подумайте чего — но с моей стороны было бы просто невежливо не установить за вами слежку! Вы были бы вправе счесть это за знак неуважения и вызвать меня на дуэль… А у меня и так врагов более чем достаточно. Может быть, они и не столь грозные воины, как вы, но зато — весьма многочисленны. Так что…

Не договорив, оу Ваань Лоодиик отступил назад и скрылся в коридоре.

— Хм… — задумчиво сказал Готор. — Весьма интересный персонаж. И весьма интересный визит. Однако сейчас все это несколько некстати…

А утром, как было и оговорено заранее, к ним в гостиницу заявились оба студента, чтобы доложить об успехах своего предприятия.

— Что ж, неплохо, — сказал Готор, выслушав доклад, и предложил гостям присоединиться к завтраку, который сегодня был заказан в номер Готора и Ренки. — Только тащить сюда замки не стоило, — добавил он, бросив многозначительный взгляд на две тяжелые сумки, которые приволокли студенты. — Понадобится какая-нибудь мастерская, чтобы хорошенько в них покопаться. Ундаай, можешь ли ты найти подобную? У тебя как у представителя рода олидских мастеров наверняка должны быть какие-нибудь подобные связи в Старой Мооскаа. А для тебя, Миилд, у меня есть немного другое задание. Ступай в университет и найди наиболее короткий и наиболее скрытный путь от ограды до кафедры древних языков. Потолкайся там вокруг, внимательно присмотрись. Может, ваш деканат выставил тайную охрану. Ведь выпуск, как я понял, будет буквально на днях. Короче, ты парень ушлый и сам сообразишь, куда смотреть. И да. Вы оба больше сюда не приходите. Не стоит привлекать лишнего внимания. В университет мы придем сами, по договоренности с профессором Торбом. А когда ты, Ундаай, отыщешь мастерскую, пришли посыльного с запиской. Напиши, что приглашаешь нас отобедать. Мы и отобедаем, а потом пойдем посетим мастерскую. Если кто-то будет спрашивать — снимаем мерки для гарды шпаги оу Дарээка. Коли уж мы завели дружбу с отпрыском столь достойного олидского рода, не воспользоваться подобными связями — просто грех. Но так как съездить к вам на родину нам недосуг, мы пошлем туда только мерки, по которым впоследствии будет сделана гарда. Это ведь в принципе возможно?

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странный приятель. Сокровища Империи - Егор Чекрыгин.
Комментарии