Все, что блестит - Рут Лэнган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будь осторожна, — шепнул он.
— Да. И ты тоже.
— Не знаю, что буду делать до следующего нашего концерта.
— Ты всегда можешь поработать дублером в студии звукозаписи.
— Неплохая мысль. Спасибо, Алекс.
Она обернулась к Бэру и Тине, которые стояли рядом и хитро улыбались.
— Вы двое похожи на жирных котов, которые слопали канарейку.
— Так и есть. С перышками и всем остальным, — ответила Тина.
Заметив искорки смеха в ее глазах, Алекс спросила:
— Что вы там скрываете?
Парочка подошла поближе.
— Мы собирались объявить об этом в самолете, но ты должна узнать первой. Мы поженимся, когда вернемся домой.
— Ох, Тина! Бэр! — На глаза Алекс внезапно навернулись слезы, когда она целовала их. — Я знала. Просто знала.
— Как ты могла это знать, если мы сами даже не догадывались? — Улыбка Бэра стала еще шире. — Совершенно неожиданно вчера ночью, когда мы вместе ели бриоши и крем-карамель, я понял, что не могу жить без этой женщины.
— Видишь, — прибавила Тина со смехом. — Я была права. Этот человек влюблен в мой аппетит.
По громкоговорителю объявили посадку. Все вдруг засуетились, собирая свои сумки и чемоданы, и в последний раз обняли Алекс и Бадди. Алекс махала рукой, пока они шли к самолету. Когда она повернулась, чтобы уйти, то вынуждена была взять Бадди под руку, потому что ничего не видела сквозь слезы.
Глава 25
Канны не походили ни на что из ранее виденного Алекс. В них не было ни зелени Ирландии, ни суровой красоты Шотландии; ничего от изысканности Парижа или красоты Лондона. Но у этого города был свой стиль. Его окружали горы, и поэтому облака редко сюда заглядывали. Солнце палило вовсю, и белые песчаные пляжи были испещрены разноцветными зонтиками.
Канны приоделись для праздника. Узкие улицы заполнили лимузины и «ролс-ройсы». Туристы часами стояли возле отеля «Палас», чтобы увидеть хоть мельком знаменитостей, приехавших на ежегодный кинофестиваль. Режиссеры и звезды торжественно поднимались по лестнице «Паласа» перед началом каждого просмотра. Потом критики самодовольно оглашали имена победителей, пробуждая надежды и разбивая сердца или мгновенно за один вечер создавая суперзвезд.
Оказавшаяся втянутой в эту журналистскую круговерть, Алекс чувствовала себя не в своей тарелке, когда шла за своим агентом к лифту в отеле «Карл-тон».
Бадди кивком одобрил ее платье из алого шелка с открытыми плечами, которое простыми плавными складками падало до щиколоток.
— Хороший выбор. Красный — это твой цвет.
Они шли на коктейль в отеле, первый из дюжины, который запланировали посетить этой ночью. У двери их остановил охранник в форме, потребовавший показать пропуск. Бадди полез в карман смокинга и предъявил его. Их тотчас же впустили, и метрдотель тепло их приветствовал, а официант предложил напитки на серебряном подносе.
Алекс окинула взглядом море красивых людей, занятых оживленной беседой.
— Не думаю, что это была такая уж хорошая идея, Бадди.
— Доверься мне, сладкие губки. Видишь всех этих прекрасных людей? — Он обнял ее за плечи и нагнулся, шепча ей на ухо. — Эти люди — моя семья. Я вырос среди дельцов, мечтателей и артистов. Я понимаю, что ими движет.
— То же самое, что движет вами, Бадди?
Он хохотнул:
— Начинаешь понимать, а?
— Я способная ученица.
— Да уж. Это точно. — Он схватил ее за руку и потащил в гущу толпы. — Пойдем, сладкие губки. Хочу тебя кое с кем познакомить. Луис, так и знал, что найду тебя здесь.
Красивый смуглый человек, накинувший фрак на плечи, словно плащ, с седыми волосами, стянутыми сзади в лошадиный хвост, беседовал с группкой репортеров. Он обнял Бадди, затем вперил в Алекс пронизывающий взгляд.
— Итак. Вы — новая певчая птичка Бадди.
— Алекс Кордей — Луис Перец.
— Мистер Перец. Не могу выразить, как я восхищена вашей работой. Приятно познакомиться с вами.
— Называйте меня Луис, дорогая. Приятно с вами познакомиться. На меня произвел впечатление ваш новый альбом. У вас исключительный по силе и красоте голос. А ваши видео… — Он повернулся к журналистам, которые жадно ловили каждое слово, произнесенное знаменитым режиссером, чьи фильмы завоевали все мыслимые награды в истории киноиндустрии. — Завидую Говарду Силу, потому что ему позволили поставить первый видеоклип этой молодой певицы. Его работа полна вдохновения, хотя, полагаю, следует отдать должное той, которая его вдохновляла.
Казалось, он внезапно принял решение. И очень театрально объявил:
— Пророчество, леди и джентльмены. Эта молодая леди дала нам почувствовать только первые проблески ее таланта. Я верю, что в один прекрасный день она вернется в Канны прославленной звездой, и не только в области музыки, но и в области кинематографа.
Неожиданно все прожекторы и камеры переключились на нее. Репортеры забросали Алекс вопросами.
— Мисс Кордей, расскажите о вашей прошлой жизни.
— Я училась в университете Лос-Анджелеса, когда начала выступать с ансамблем «Шорохи». С тех пор наш альбом дважды стал платиновым, и мы только что завершили шестимесячное турне по Европе.
— И в шести странах все билеты были проданы, — гордо прибавил Бадди.
— Алекс. Это сокращенное имя Алексис?
— Александра, — ответила она, стараясь оставаться спокойной, хотя вспышки фотокамер и сверкание прожекторов телесъемки почти ослепили ее.
— Вы родились в Калифорнии?
Она кивнула.
— Сколько вам лет?
— Почти двадцать. — Во время турне Алекс решила, что это звучит более солидно, чем девятнадцать.
— Расскажите о Дуэйне Секорде, — крикнул один из репортеров. — Вы видели его с начала турне?
— Нет.
— Означает ли это, что ваш жаркий роман остыл?
Бадди тут же вмешался:
— Спасибо за внимание, леди и джентльмены. Если у вас есть еще вопросы, будем рады включить вас в расписание индивидуальных интервью. — Он раздал визитки с названием своего отеля.
— Только ответьте, вы с Дуэйном Секордом все еще «добрые друзья»? — настаивал репортер.
Все рассмеялись.
Алекс улыбнулась:
— Да.
— Можете написать, что Алекс и Дуэйн очень хорошие друзья, — прибавил Бадди.
Репортеры продолжали выкрикивать вопросы, но Бадди притянул Алекс поближе к себе и ушел, раздвигая плечом толпу. Луис шел сзади.
Когда они добрались до тихого уголка, Бадди отпустил Алекс и обернулся к старому другу:
— Это было блестяще, Луис. Спасибо.
Алекс была ошеломлена.
— Вы хотите сказать, что не случайно встретились? Это все было подстроено?