Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Неочевидные истины - Савелий Свиридов

Неочевидные истины - Савелий Свиридов

Читать онлайн Неочевидные истины - Савелий Свиридов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 77
Перейти на страницу:

Вот тебе и безопасный эксперимент…

Конечно, рано или поздно их разыщут, но вовсе не для поздравлений с успешным испытанием субстанции, нейтрализующей Фиолетовую магию. Такой вариант его лично категорически не устраивал. Будь Эрик один, попросту составил бы друг на друга несколько ящиков покрепче, и, ухватившись за края люка, подтянулся бы и вылез наружу. Но подобное упражнение далеко не каждому по силам, а учитывая состояние Тима, можно даже не пытаться.

Значит, нужно искать другой выход.

Шагая взад-вперёд в тяжких раздумьях, Эрик в конце концов оказался у двери и, приоткрыв её, оглядел полутёмный коридор.

— Эй, погоди, не оставляй меня тут!

— И не собираюсь. Но придётся пошарить по местным кладовкам, авось найдётся нечто для организации побега отсюда.

— И я с тобой! Вдруг окажусь полезен.

— С твоим-то уровнем здоровья?

— Ерунда, почти прошло. Кости вроде целы, башку только клинит, — морщась от боли, Тим всё же поднялся на ноги.

— Не рухнешь на полпути? И чего тебя вообще угораздило сюда свалиться?

— За скользкую поверхность ухватиться попытался, руку и отдёрнул инстинктивно. Ну и не удержал равновесие. Наверное, впитав магию, порошок перешёл в жидкую фазу.

Края люка и впрямь словно салом смазаны, вспомнил Эрик. Торопясь на выручку, даже не обратил на это внимание.

— Или кто-то, предвидя наш сюда визит, пропитал щели некоей маслянистой субстанцией.

Уже собиравшийся вылезать на разведку, Эрик застыл в дверях.

— Глупости не болтай! Я никому ничего не говорил!

— Я вообще-то тоже. Но разве не заметил до сих пор: злой рок преследует всех, кто имел несчастье вступить в команду Дэнила! Вначале Малко, которому подмешали в вино эликсир ликантропии. Затем Узар — неужели ты до сих пор веришь, будто без воздействия извне он осмелился бы поднять бунт против своего благодетеля? О'Хенли совал ему баксы пачками, и тот охотно брал их, ничуть не смущаясь! Однажды похвалился этим, оттого и знаю. Кормящую руку кусает либо полный идиот, либо находившийся под сильным гипнозом!

Разволновавшегося Тима повело в сторону — пришлось прислониться к стене.

— Допустим, с Малко свели какие-то свои личные счёты, а над Узаром попросту решили пошутить. Но чем тогда объяснить случай с Сандрой, умудрившейся споткнуться на ровном месте? И не успевшей в результате покинуть Драконию до того, как схлопнется портал. Вполне логично на очереди оказался я. Хорошо ещё, никто не догадался убрать с пола мешки! Иначе точно шею сломал бы.

— Почему думаешь, будто следующим обязательно должен стать ты?

— А кто ж ещё? Ну разве что Майкл, но его по причине врождённой тупости вряд ли сочтут опасным. Да, почему сразу не сообразил — вообще-то первой жертвой стал Билли, его ещё в прошлом году убрали!

По поводу мистера Бэйкинса Эрик мог бы внести некоторые коррективы, но посвящать ли австралийца в интимные подробности? А насчёт всего остального… определённая логика здесь есть, отрицать глупо.

— Или, если посмотреть под другим углом, — не унимался австралиец, периодически потирая ушибленные места, — целью могли избрать и тебя.

— Но ведь никто не мог предполагать!

— Вмешательства с твоей стороны? Ну почему же, в деталях изучив твой характер, с высокой долей вероятности можно было прогнозировать — именно так и поступишь. И тогда одним махом убивались бы сразу два зайца. Согласен, просчитать заранее такое практически невозможно, скорей всего действовали по обстоятельствам.

— Нужно иметь нечеловеческую скорость мысли, чтобы за секунды до исчезновения портала не только просчитать подобную комбинацию, но и осуществить её.

— С помощью обострённого магией интеллекта ты сможешь прокручивать детали любой операции за миллисекунды.

— Вряд ли кто-нибудь из наших владеет подобной техникой в совершенстве.

— Однако выпитое Малко дерьмо тоже к рядовым не отнесёшь! Я консультировался с Вазиром — стандартное зелье ликантропии вызывает лишь кратковременный обратимый эффект, и это вполне объяснимо — алхимики разрабатывали его в первую очередь «для внутреннего употребления», иногда и на заказ, а кому ж охота навечно в зверя превратиться? Ведь чем дольше время действия, тем сложнее обратная трансформация. Соответствующее заклинание ведь действует аналогично, разве нет? О да, продолжительность эффекта зависит от концентрации, но даже в лошадиных дозах он может быть отменён контр-магией.

— Колдун-профессионал плюс гений зельеварения, и вдобавок студент Академии? Теоретически, конечно, и такое допустимо, но смысл? Четыре года торчать на острове, ежедневно подвергаясь риску быть разоблачённым либо однокурсниками, либо преподавателями или иными островитянами, и ради чего?

— Если удастся докопаться до истины, станет понятен и смысл. Похоже, Дэнил очень крепко кому-то насолил, а расплачиваемся мы.

— Возможно, мистера О'Хенли оставили напоследок. Ладно, допустим, сегодня я сам виноват — зачем с головой в люк полез, и так понятно было — ничего толком разглядеть там не получится. Но во всём остальном — согласись, есть несомненное вмешательство со стороны!

— Спорить не стану. Хотя по-прежнему остаётся слишком много непонятного. Допустим, не испытываю я к рыжему тёплых чувств (я тоже, поспешил добавить австралиец), более того, решил всенепременно изничтожить его, не навлекая на себя подозрение. Ну так я и затрачу все свои усилия на достижение поставленной цели, не размениваясь по мелочам!

— Аналогично. Однако мы столкнулись — нет, не с безумием! — просто с совершенно извращённой логикой, обычно присущей маньякам.

— Час от часу не легче. Чокнутый гений решил принять облик одного из воспитанников Академии, преследуя лишь ему понятную цель.

— Получается так, — вздохнул Тим. — На всякий случай, если всё-таки доберётся до меня всерьёз, обещай — любыми средствами выведешь его на чистую воду. И таким образом отомстишь за меня.

— Если раньше не окажусь жертвой. Тогда беги напрямую к Архимагу. Не пропустят ангелы — требуй аудиенции через мистера Фиттиха. Или библиотекаря.

— Расшибусь, но добьюсь! А ты — сделаешь ли то же самое при нападении на меня?

— Обязательно. Сообрази раньше, может, уже и отыскали бы способ просветить Гарозиуса. Правда, тогда пришлось бы объяснять, кто именно и почему входил в команду Дэнила, и чем вообще там занимались.

— Жаль, без этого и впрямь не обойтись, — приуныл Тим. — Лишь если обстоятельства сложатся суровым образом…

— Давай-ка лучше для начала выбираться отсюда, — мягко прервал дискуссию Эрик. — Сам понимаешь, к утру нас здесь быть не должно в принципе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неочевидные истины - Савелий Свиридов.
Комментарии