Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровные узы - Роберт Асприн

Кровные узы - Роберт Асприн

Читать онлайн Кровные узы - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:

Уверенный одиночка. Он прибыл с северо-востока — из Аувеша? Он позволял коню идти легким шагом, не отрывая спокойного взгляда от тех двоих, что стояли перед Фулкрисом. На самого Фулкриса он даже не посмотрел.

«Человек, умеющий обращаться с оружием», — подумал Фулкрис.

— Просто любопытно, — спокойно произнес тихий голос. — Вы еще не обменялись ударами, а у него уже окровавлена рука. Выбрали себе противника со свежей раной — гм. На двоих. Вы называете его противником или жертвой.

Абдер, парень в зеленой тунике, только вымолвил:

— А?

«Домотканый» сказал:

— Слушай, ты…

А затем вынужден был отступить на два шага, так как могучий бурый конь встал прямо между ними и Фулкрисом. Всадник не отрывал глаз, что от «домотканого». Абдер попытался незаметно отступить еще на пару шагов.

— Приехал сюда попросить об услуге. Вы из каравана?

Двое переглянулись, причем «домотканому» пришлось обернуться, так как его приятель успел отойти дальше. «Домотканый» поднял глаза на всадника.

— Не-е. Он…

— Тогда не возражаете, если я пгврю с ним?

Он хотел сказать «поговорю», но особенностью акцента было выпадение гласной «о».

Абдер попятился прочь от своего приятеля. Его рука с мечом повисла вниз. «Домотканый» некоторое время пристально смотрел на настырного пришельца, затем взглянул на Абдера. И удивился, когда увидел, что тот находится в нескольких шагах позади него и значительно правее.

— Ха! Хочешь бросить меня одного, Аб?

— Извините нас, — сказал всадник, — нам нужно поговорить.

Он махнул левой рукой.

Бурый конь снова двинулся вперед, разделяя противников, Фулкрис шагнул следом. Он опять обратил внимание, что чужак не удостоил его даже взглядом. Они сделали шагов двадцать, так и не произнеся ни слова. К тому времени парни остались далеко позади. Незнакомец, откинувшись назад, перекинул ногу через луку седла, сделанную в форме головы черепахи, и соскочил на землю в футе от Фулкриса. Его поразительно голубые глаза заглянули в темно-карие караванщика. Мужчины были приблизительно одного роста, только всадник пошире в плечах.

— Ты охранник из каравана?

— Ага. Эти двое…

— Выпили лишку. Рану получил несколько дней назад?

— Ага. Ты…

— Не откажусь от воды, с твоей рукой нужно что-то делать.

«О себе ни слова», — подумал Фулкрис, кивнув.

— Хорошо. Вот сюда.

— Угу. Жди здесь, Жонт.

Фулкрис подумал, что так зовут коня великана. По дороге к своему старому шатру из выцветшей ткани в желтую и синюю полоску он решил немного обрисовать ситуацию.

— Я присоединился к каравану в Тванде. Эти двое примкнули в Аурвеше. В самую первую ночь они малость пошумели, и мы вместе с другим стражником запретили им что-либо крепче воды. Вчера караван остановился на привал. Они сразу же направились в Санктуарий в поисках спиртного. Сегодня утром, судя по всему, они успели добавить.

— Гм.

«А он не из болтливых», — размышлял Фулкрис.

— Да, зовут меня Фулкрисом.

— Стрик.

«Странное имя, — подумал Фулкрис. — Говорит — тихо и совершенно бесстрастным голосом».

— Рука-то ничего, но могла бы подвести во время боя. Спасибо, Стрик. Сюда.

Его движение указало на шатер, полог которого был откинут и подвернут.

Стрик оглянулся на двоих парней, которые с вложенными в ножны мечами направлялись к городским стенам.

— Видел все. Отметил руку. Пригнув голову, он вошел в шатер.

— Угу. Ты все замечаешь, так?

— Только один из них был опасен. Второй нет. Трус. Когда я окликнул, ты продолжал смотреть на них, Фулкрис. Приходится быть внимательным.

— Теперь мы оба им не по нраву. Держи.

Фулкрис хотел было подать Стрику обернутый в тряпье бурдюк с водой, но передумал и налил прохладную воду в оловянную чашу, которую возил с собой вот уже много лет. Это было заметно по чаше.

— Ты ведь не считаешь меня «грозным» преступником?

Стрик пожал плечами. Выпив воды, он предсказуемо крякнул, затем выпил еще.

— Я хотел вмешаться, надо же было что-нибудь сказать. Не хотел мчаться галопом и пугать тебя. Давай поглядим на твою руку.

— Да она в порядке.

— Рана не открылась бы, если бы была в порядке. Сейчас кровь свернулась. Гм.

Закатав рукав, Стрик склонился к ране.

— След от меча. Один из этих двоих?

— Нет. Небольшая заминка сразу за Аурвешем, четыре дня назад. Шесть придурков решили, что на нас можно напасть, и изобразили из себя бандитов. Двое успели удрать. А это сделал один из почивших. Все в порядке.

— Почти так. Дай мне вина, будет немного больно. Стрик открыл рану и обработал ее вином — было больно, затем снова наложил повязку.

— Заживет через два дня, — мимоходом заверил он. — И шрама не останется.

«Скорее, через неделю, и шрам останется», — подумал Фулкрис, но, разумеется, вслух не сказал. Вместо этого произнес:

— Начинает входить в привычку говорить «спасибо». Как насчет того, чтобы принять немного этого вина внутрь?

— Не возражаю.

Фулкрис наполнил оловянную чашу. Отметив, что Стрик не задает вопросов, он решил подражать ему, хотя, естественно, его снедало любопытство, откуда и зачем великан прибыл сюда. Издалека, один? Он даже ухитрился словом не обмолвиться о своем деле.

Стрик, опустив чашу, посмотрел на него. Морщины вокруг глаз, подумал Фулкрис, определяют его возраст тридцатью годами. А может, даже сорока — все зависит от того, какую часть жизни он провел в дороге. Фулкрису было тридцать восемь, но годы, потраченные на сопровождение караванов, так избороздили его лицо, что он мог сойти за пятидесятилетнего.

— Мне хотелось бы оставить здесь своего коня, вместе со щитом и седельным мечом, — взгляд Стрика уперся в глаза Фулкриса, его усы изогнулись в улыбке. — Не хочу въезжать в город увешанным оружием.

— Ты приехал сюда в одиночку из… не могу определить по твоему акценту. Стрик пожал плечами.

— Верно. Ты назовешь плату, которую возьмешь за постой моего коня за несколько дней?

— Ты ищешь работу в качестве… работу, связанную с оружием? Недалеко лагерь наемников — и еще один в городе.

— Нет, меня это не интересует. Тебе что-нибудь известно о городе?

— Очень мало, — ответил Фулкрис, думая о том, что этот человек не говорит правду, но даже лжет он великолепно — весьма прозаично. — Многое можно узнать от людей, которых встречаешь по дороге, и я прислушивался, от самого Аурвеша. В этом городе уже целый год творится черт-те что. Пожар, наводнение, война между ведьмами, пытающимися захватить первенство, пасынки — наемники под началом какого-то типа по имени Темпус, взявшиеся за «оборону» и наведение порядка; и все это в то время, когда город заполнили какие-то необычные заморские захватчики. Империя не так сильна, как прежде.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровные узы - Роберт Асприн.
Комментарии