Категории
Самые читаемые

Золотой шанс - Джейн Кренц

Читать онлайн Золотой шанс - Джейн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 94
Перейти на страницу:

— По-моему, с тебя пиво, Ник, не говоря уже о десяти долларах. — Рид Лайтфут широко улыбался, направляясь от восемнадцатой лунки в помещение клуба. — Давно я так легко не зарабатывал денег, черт возьми. Ты когда играл в последний раз?

— Полгода назад. С одним из моих клиентов.

— Ты у него выиграл?

— Да. Но он не так хорошо играл, как ты. Конечно, в последнее время у тебя было много практики.

Рид перестал улыбаться.

— Это факт.

— Пошли, я куплю тебе пиво.

— Не забудь про десять долларов.

Они нашли пару свободных стульев на террасе клуба. Ник откинулся на спинку, положив ногу на ногу и держа в руке бутылку холодного пива.

Рид сделал большой глоток из своей банки пива «Рейньер».

— Хорошо, что здесь нет Элеанор. Посмотри-ка на нас. Мы похожи на рабочих после тяжелого дня у станка. Она считает, что пить пиво — прерогатива низших классов.

— У Элеанор вечно были классовые проблемы.

— Это потому, говорила Нора, что Элеанор втайне считает, что вышла замуж за человека ниже себя по уровню. — Рид помолчал с минуту. — Нора часто была права.

— Да.

— Эта твоя маленькая подружка думает, что права в большинстве случаев.

— Она думает, что права всегда. — Ник смотрел, как две пары собираются выйти на поле.

— А это действительно так?

— Еще не знаю, — медленно произнес Ник. — Но начинаю думать, что во многих случаях интуиция ее не подводит.

— У нее, конечно, идиотский взгляд на политику, но, наверное, трудно ожидать чего-то другого при ее воспитании, — благородно заметил Рид.

— Да. Трудно было бы ожидать чего-то другого.

— Она уже выбросила из головы эту безумную мысль о том, что мы несем ответственность за смерть Крисси Мастерс?

— Она пришла к выводу, что это результат рокового несчастного случая. По-моему, она так это описала.

Рид подумал над его словами.

— В этом может крыться зерно правды. Все было в таком хаосе, когда Крисси находилась здесь. Столько напряжения. Столько злобы. Только Бэрку это нравилось. Он был похож на ребенка, который играет с огнем.

— То есть ситуация была нестабильной.

— Именно так. — Лайтфут-старший глотнул пива. — Что ты собираешься делать с мисс Филадельфией Фокс?

— Наверное, оставлю ее при себе.

— До тех пор, пока не получишь назад акции?

Ник медленно улыбнулся.

— Даже после того, как получу назад акции.

— Да, у меня начало складываться именно такое впечатление. А когда ты получишь эти акции назад, Ник?

— Скоро.

Рид повернул голову и спокойным взглядом посмотрел на сына.

— Как ты собираешься с ними поступить, когда получишь их?

Ник сильнее откинулся на стуле, не сводя глаз с тех двух пар, которые уже подходили к первой дорожке.

— Тебе не кажется возможным, что либо один из нас, либо мы оба три года назад совершили ошибку, отец?

Рид медленно выпустил воздух из легких.

— Мне, наверное, не стоит спрашивать, почему ты пришел к такому выводу, да? Эта маленькая мышка вбила тебе это в голову?

— И тебе тоже?

— Должен признать, малышка умеет заставить задуматься о некоторых вещах, — наконец осторожно произнес Рид. — Нора тоже умела это делать.

— Заставлять задуматься?

— Угу. — Рид сделал еще глоток пива. — Она обычно имела более ясный взгляд на вещи и больше подходов к людям, чем я.

Никодемус решил, что вряд ли они сблизятся лучше, чем в данный момент. Наверное, наступило время для очередного рискованного шага.

— Если ты действительно хочешь знать, что я собираюсь делать с акциями Филы, то я тебе расскажу.

Отец несколько секунд смотрел на сына без всякого выражения.

— Я тебя слушаю.

— Я собираюсь сделать так, чтобы она поддержала меня на августовском собрании.

— Зачем? — Голос Рида стал резким. — Акции принадлежат Дэррену, и ты, черт возьми, это прекрасно знаешь.

— Знаю. Но я не уверен, что смогу заставить Дэррена поддержать меня. Хотя, по правде говоря, мне нужно, чтобы меня поддержал еще кто-нибудь из вас помимо Филы.

— Кто-нибудь из нас?

— Ты, Дэррен и Вики, или Элеанор.

— Что, черт возьми, ты задумал, Ник?

— Я задумал спасти «Каслтон и Лайтфут», пока она не затонула.

Рука Рида стиснула пивную банку.

— Наверное, тебе лучше мне все рассказать.

Ник сделал глоток пива и начал рассказ.

Фила размышляла о том, как идет их игра в гольф и не совершить ли ей прогулку на пляж, когда к входной двери подошла Хилари. Увидев, кто к ней пришел, девушка в ту же секунду пожалела, что не ушла на пляж пятью минутами раньше.

— Заходи, — вежливо произнесла Филадельфия, потому что это было единственным, что пришло ей в голову в данных обстоятельствах. — Хочешь кофе?

— С удовольствием, спасибо. — Элегантная Хилари выглядела довольно неуместно в этой уютной, но потрепанной комнате.

На ней были узкие черные брюки и строгая красновато-коричневая блузка с широкими манжетами. На грудь лзящно свисали несколько простых золотых цепочек.

— Садись, — предложила Фила, проходя на кухню.

Вернувшись, она увидела, что гостья села на диван. Она царственно восседала на краю, как бы не давая себе утонуть в старых, провисших подушках. Беря из рук Филы чашку кофе, она посмотрела на нее.

— Трудно поверить, что вы с Крисси были так близки.

— Ты в этом сомневаешься?

— Нет. Крисси достаточно рассказывала о тебе, чтобы я смогла понять, что у вас были очень близкие отношения. — Хилари помедлила. — Иногда я даже завидовала этим отношениям.

— Очень зря, — мягко сказала Фила, садясь напротив нее на стул. — Хилари, если я задам тебе один вопрос, ты ответишь на него честно?

— Не знаю.

— Тебя действительно изнасиловали, как утверждает Элеанор?

Хилари резко подняла голову. Глаза ее пылали гневом.

— Да.

Фила глубоко вздохнула, охваченная приступом жалости.

— Мне так тебя жаль.

Миссис Лайтфут почти мгновенно взяла себя в руки.

— Я не знала, что Элеанор рассказала тебе так много. Именно этого она никогда никому еще не говорила.

— Она была расстроена.

— Ты ее расстроила, — обвинительным тоном заявила Хилари.

— Да. Я… — Филадельфия сглотнула. — Боюсь, что я сделала ей больно.

— Ты делаешь многим больно только своим присутствием здесь. Тебе не кажется, что пора уже вернуть акции и уехать?

— Вероятно.

Последовало долгое молчание, после чего Хилари тихо произнесла:

— Знаешь, он назвал меня холодной. Сказал, что я просто красивая оболочка женщины. Он не мог стерпеть, что я не откликаюсь на его чувства.

Фила поставила чашку и сцепила пальцы.

— Ты не обязана мне это рассказывать, Хилари.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Золотой шанс - Джейн Кренц.
Комментарии