Я ищу тебя - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и что тут плохого?
– Джулия не похожа на других женщин, - тихо простонал Дамон. - К сожалению, именно те качества, которые делают ее необыкновенной и неповторимой, служат препятствием нашему счастью.
– Ты требуешь, чтобы она навсегда оставила сцену, - пробормотал Уильям почти утвердительно.
– Не вижу другого выхода. Пойми, я не вынесу даже мысли о том, что моя жена каждый вечер вертится на сцене перед сотнями незнакомых людей. Чего стоят одни только похотливые взгляды этих скотов! Я пытался представить себе, что будет, если… - Дамон осекся и потер ладонями виски. - Не могу. Но и забыть ее нет сил.
– Возможно, со временем все пройдет, - заметил Уильям, стараясь утешить брата. - На свете много женщин, не менее прекрасных и талантливых, чем Джулия… Поверь, каждая с радостью пожертвует всем, чтобы стать женой будущего герцога Лидза…
– Мне не нужны другие.
– Ох уж эти твои увлечения… - покачал головой Уильям. - Вечно все усложняешь. Не то что я! Вкусы у меня самые простые, и заверяю, служаночки из пивных и шлюшки всегда будут рады ублажить меня, ничего не требуя при этом!
***Дамон распрощался с Уильямом и отправился к себе домой, собираясь завтра же с утра выехать в Бат. Однако на рассвете его разбудил тихий настойчивый стук. Дамон сел в постели, сонно озираясь по сторонам.
– Кто там?
Дверь чуть приоткрылась, и в щели показалось озабоченное лицо дворецкого.
– Прошу прощения, милорд, но только сейчас прибыл лакей из Уорикшира с письмом. Дело, кажется, не терпит отлагательств. Я взял на себя смелость побеспокоить вас.
Дамон тряхнул головой, чтобы немного прийти в себя.
– Что случилось?
Дворецкий вошел в спальню, поставил на стол свечу и вручил послание хозяину. Тот сломал восковую печать и быстро пробежал глазами несколько строчек, написанных домашним врачом.
– Черт, - тихо пробормотал он, с удивлением замечая, что рука, которая держит бумагу, слегка подрагивает. Дворецкий, очевидно, все уже знавший, деликатно отвел взгляд.
– Желаете уведомить брата, ваша светлость?
***"Миледи- обманщица" шла каждый вечер, но в зале по-прежнему яблоку негде было упасть. Успех оказался настолько оглушительным, что театры по всей Англии, от Бристоля до Йорка, засыпали Скотта приглашениями, умоляя включить их в турне. Критики рассыпались в похвалах Джессике Уэнтуорт, дружно провозгласив ее исполнение роли Кристины блестящим и неподражаемым.
Но сама Джулия с горечью сознавала, что та слава, о которой она грезила, не принесла желанного удовлетворения. Она оживала лишь в свете огней рампы, а вне сцены не находила себе места. Ничто было ей не мило. Теперь она прекрасно понимала чувства, питаемые Логаном к театру. Она пожертвовала самым дорогим в жизни. Что же осталось? Только иллюзии… возможность изображать чужие судьбы…
Логан предложил устроить пышную свадьбу, но при одной мысли об этом Джулии становилось не по себе. Она предпочитала обвенчаться без лишнего шума и попросила жениха пока держать их намерение в тайне. Девушка еще не была готова объясниться с потрясенными друзьями и родственниками. Нетрудно представить, что начнется, когда все узнают о ее желании стать женой Логана Скотта!
Тот, будучи по природе несентиментальным, охотно согласился с доводами невесты. А пока Джулия, не теряя времени, посоветовалась с адвокатами, подтвердившими мнение отца. Брак с самого начала не имел законной силы, и Дамон со дня на день получит письмо с требованием вернуть ее приданое.
Завтра должен был состояться последний спектакль в Бате, а сегодня вечером, после представления, Джулия сидела в гримерной и стирала с лица румяна и помаду, тупо глядя на свое отражение. Что делать? Как прогнать холод и пустоту, воцарившиеся в сердце?
– Джессика! - весело воскликнула Арлисс, без стука врываясь в комнату. - Нам надо поговорить. Ты первая узнаешь…
– Что именно? - без особого любопытства спросила Джулия.
Арлисс застенчиво - улыбнулась и протянула руку:
– Майкл только что подарил мне кольцо. Джулия, не поднимаясь, подалась вперед и увидела крохотный бриллиант, сверкавший на безымянном пальце подруги.
– Господи! - выдохнула она. - Неужели…
– Да! - просияла Арлисс.
– Довольно неожиданно, не находишь?
– Возможно, так посчитают остальные, но не я! Никто и никогда не будет любить меня сильнее, чем Майкл! И… и я его тоже не покину! - Арлисс гордо вскинула руку, так, что камешек засверкал крошечными огоньками. - Правда, красивый?
– Очень, - заверила Джулия.
– Он еще дал мне это.
Она повертела перед глазами Джулии половинкой серебряной монеты.
– В семье Фиск такой обычай - разрубать монету при помолвке. Майкл хранит другую половину у сердца. Разве не романтично?
Джулия взяла у Арлисс монету и, горько улыбаясь, принялась рассматривать.
– Тебе повезло, Арлисс. Какое счастье выйти замуж за любимого!
Заметив наконец, как грустна подруга, Арлисс присела на край столика и пристально уставилась на Джулию.
– Что случилось, Джессика? Поссорилась с возлюбленным? Лорд Савидж обидел тебя?
– Он не мой возлюбленный. Я… - Джулия поколебалась и, тщательно выбирая слова, пояснила:
– Я порвала с ним.
– Но почему? Он красив, богат и кажется настоящим джентльменом…
– У нас нет будущего.
– Пусть это и так, отчего не пожить в свое удовольствие, пока он тебя не бросил?
– Я собираюсь…
Джулия осеклась, сообразив, что признаваться в чем-то Арлисс крайне неразумно - та просто не способна хранить секреты. Но и молчать выше ее сил! Она должна поговорить с кем-то! Невысказанные слова, казалось, обжигали губы.
– О чем ты? - встревожено нахмурилась Арлисс. - Объясни же, Джессика!
Джулия потупилась и принялась нервно ломать пальцы.
– Я выхожу замуж за мистера Скотта.
– Не может быть! - охнула Арлисс. - Что толкает тебя на это?
Джулия пожала плечами.
– Ты не любишь его, - продолжала Арлисс. - Это ясно каждому. Может, тебе не хватает денег? Или хочешь получать лучшие роли?
– Нет… просто это вполне разумный выбор.
– Ты совершаешь ужасную ошибку, - уверенно объявила Арлисс. - Вы друг другу не подходите! Когда свадьба?
– Послезавтра.
– Слава Богу, еще есть время все отменить! Джулия почему-то надеялась, что, признавшись во всем подруге, облегчит душу и убедится в правильности принятого решения. Однако теперь стало ясно, что ни сочувствие, ни дружеские возражения, ни уговоры ничего не изменят.
– Я этого не сделаю, - тихо возразила она, возвращая Арлисс половинку монеты, и принялась стирать румяна влажной тряпочкой. Арлисс в молчаливом недоумении взирала на подругу.