Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Бегущие по ветрам - Илья Цибиков

Бегущие по ветрам - Илья Цибиков

Читать онлайн Бегущие по ветрам - Илья Цибиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 89
Перейти на страницу:

XXXXII

Заночевать они решили прямо там, где встретили армийских гонцов. Место это было неплохое, в случае опасности можно сразу скрыться в лес, а так очень здорово провести ночь на свежем воздухе, поспать, укрывшись теплыми шкурами, под веяниями свободного степного ветра, что будет всю ночь на пролет гулять начиная отсюда и так прямо до Ронгинской степи... Развели костер, стали готовить ужин. Никакой дичи поймать засветло не успели, а когда Мерко хотел отправиться в лес, то Тора не отпустила, и он решил остаться. К всеобщей радости, в котомке Арана осталось немного крупы, и они стали варить кашу. Недалеко в стороне Мерко обнаружил заросли, а когда подошел и раздвинул ветви, то увидел прекрасный ключ прозрачной небесно-голубой воды, бьющий из самых недр земли. Скоро каша была готова. Натаскали воды из ключа, наполнили пустые баклажки, а теперь пили и ели кашу. Во время ужина Аран что-то показывал руками Мерко, а то и дело Тора спрашивала... - Что он говорит? - Говорит, что очень рад, ведь теперь нам не придется ехать на одном коне вдвоем, эти люди оставили нам своих. - А-а. - Тора невесело вздохнула. - Я тоже этому рада, Аран. Бритоголовый кивнул, понимающе улыбнулся. - Итак, - произнес Мерко громко. - Втроем мы идем по следам наших братьев уже третий день. Все это время шли по лесу, а теперь достигли каменистой степи. - Мы только думаем, что идем по следу наших братьев, - осторожно поправила девушка. - Да, - согласился Мерко. - Они вряд ли шли степью. Скорее все время лесами, до самых гиритов, так менее опасно. Но мы-то идем по короткому пути. - Ирб замолчал, взглянул на Арана, тот в ответ кивнул. Мерко продолжил: - Двигаемся по направлению к Мирии, там свернем и пойдем вдоль реки в сторону владений гиритов. Так, по словам Арана, ирбы собирались вести свой путь. Свой длинный сложный путь в Великую Риликию! Тора зевнула, спросила вяло: - А почему нельзя было пойти к риликийским горам сразу, наперерез? Через Южный Род, Простр и Друт? Ирбы посмотрели на женщину с глубочайшем удивлением, мол, откуда она так хорошо знает карту этих мест, Мерко сказал выразительно: - Во-первых, там много армийских городов и селений, да и южная сторона гор уже занята теми же армами. Ирбы должны обойти горы и войти со стороны Дора. Тора понятливо кивнула, произнесла со вздохом: - Нам будет нелегко их догнать. - Догнать, возможно, и не столь трудно, ведь они стараются идти осторожно, их много, а значит, они двигаются медленно. - Думаешь мы скоро их догоним? - Наверное. Менее чем через неделю. - Да, но мы-то не узнаем об этом. - Верно. Как нагоним, так и перегоним. - И что же делать? - Девушка смотрела наивно. - Пытаться искать какие-то следы. Аран потрогал Мерко за плечо, начертил в воздухе невидимые знаки. Мерко кивнул: - Ты прав, Аран. К сожалению, прав. - О чем он? - спросила Тора. - Он тоже согласен на счет следов, но в то же время напоминает, что среди нас нет хорошего следопыта, который мог бы вывести. Главный стражник сделал руками еще несколько плавных движений. Тора с ожиданием уставилась на Мерко. - Аран добавляет, что у армов есть хорошие следопыты, поэтому ирбы как могут уничтожают следы. - Это так? - Конечно. Это вдвойне усложняет нам задачу. Как искать, что делать дальше? Но мы обязаны успеть помочь нашим братьям как можно скорее, или будет поздно. Камень Четырех Стихий должен оказаться в руках Мунна, главного волхва, который, надеюсь, сумеет им воспользоваться. С помощью этого камня ирбы смогут пережить зиму, победить врагов, болезнь и голод. - А нельзя ли как-нибудь использовать для поиска Камень Четырех Стихий? - предложила девушка осторожно. Мерко пожал плечами. Кончиками пальцев он коснулся того самого магического камня, сейчас он лежал у него за пазухой. Кожей ирб ощутил легкое покалывание, по телу побежала дрожь. Что-то непонятное скользнуло в голову, какая-то далекая и неописуемая простыми словами мысль... или даже не мысль. - Мы не умеем пробуждать силу камня, - произнес ирб хмуро, - как это умеют делать многие маги. - А если попробовать научиться? - Не знаю. Ты ведь говоришь, что кое-что можешь, но это может быть для тебя очень опасно. Ведь так? - Верно. Там заключена великая сила, но она подчинится далеко не каждому встречному. Я надеюсь, ты понимаешь, о чем я? Ведь я совсем еще неопытна, у меня не было особой возможности чему-то научиться. - Ну вот. Значит нам придется постараться найти ирбов без помощи камня. Не знаю только, как это можно сделать. Девушка уставилась в одну точку, глаза стали задумчивые. Она произнесла, почти не шевеля губами: - Неправильное или неумелое использование большой силы - ведет к разрушению самого себя. Так говорил мой дед. И я полагаю, он был прав. - Я тоже так думаю, - согласился Мерко. - Сила - это еще далеко не все. В большинстве случаев сноровка и опыт значат гораздо больше, чем сила. - И потом, - продолжала Тора, - я плохо знаю необходимые для подобного случая заклинания. - Да брось, - успокоил Мерко. - Камень мы использовать все равно не будем. - Но как тогда найдем? - Пока не знаю, но обещаю что-нибудь придумать. Тем временем уже стало совсем темно. На небе засияли звезды, взошла луна. Костер почти потух, но от углей еще струилось приятное тепло. Путники расстелили у костра шкуры, Мерко и Тора улеглись. Аран вычистил котелок, повесил его на прежнее место - к седлу одного из коней, и тоже лег. Некоторое время царило молчание, спутники слушали ночные звуки, наслаждались спокойствием и теплом, потом Тора снова завела разговор... - Мерко, а как вы с Араном разговариваете? Ирб приподнялся, подпер голову рукой. - На языке знаков. - Я не об этом. Откуда этот язык знаков? - Его придумал сам Аран. А я на такие вещи горазд, почти сразу все запомнил. Мы не так много времени проводим вместе, но его язык я все равно очень хорошо знаю. - Как же ты сумел понять его слова? - Не знаю. Так получилось. Как бы само по себе, вот и все. Он показывал мне, а я читал по губам, ими он шевелил для меня, и по глазам, это было просто, я запомнил жесты его рук, и теперь мы хорошо понимаем друг друга. Девушка посматривала то на Арана, тот сидел почему-то отвернувшись, то смотрела на Мерко, сын вождя хлопал глазами, глядел на нее любяще, с восхищением. - Как же такое может быть? Просто взял и запомнил все жесты... Это ведь сотни, тысячи различных движений! - Нет... ты не поняла. Нет никаких сотен, а тем более, тысяч. - А как же? К каждому слову - свой жест? - Нет. - Что же тогда? - М-м... это сложно объяснить словами. Аран вдруг повернулся к Мерко, начертал в воздухе несколько знаков. - Вот! - воскликнул молодой ирб. - Аран прав! Он говорит, что я его просто-напросто понимаю, вот и все! Тора закивала: - Ах, ну да, все верно. Как это я сразу не.... Ну да, ну да. Все оказывается так просто, подумать только. За разговором трое не заметили, как из темноты отделилась фигура косматого сгорбленного старика, он тихо подошел к ним и спокойно присел у костра. Тора и Аран сразу вскочили, обнажили мечи, один только Мерко оставался сидеть смирно. - Мир вам, путники, - молвил старец добрым мягким голосом. - Спрячьте оружие, я пришел не для драки. Аран успокоился, меч опустил, а вот девушка смотрела со злым подозрением, рукоять сжимала до боли в ладонях. - Разве ж я похож на того, кто будет биться с вами? - продолжал старик. - Да, я отстал от жизни: теперь уже втроем боятся безоружных стариков. - Не знаю, на кого ты похож, - сказала Тора сухо. - Но вас таких много ходит по лесам! Старик усмехнулся: - Каких таких? - Таких... Ты разве один? - Один?.. Вроде того... Мое имя Турифей, я пришел за последним Избранником богов. - Кривой палец старца указал на Мерко. - Я пришел за тобой!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бегущие по ветрам - Илья Цибиков.
Комментарии