Изгой - Эль Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня вырывается стон. Ох уж эта женщина.
Фенн давит улыбку.
– Ты там в порядке?
– Нет, – цежу я сквозь зубы. – Слоан пытается писать мне неприличные сообщения, хотя прекрасно знает, что ты сидишь рядом.
– Если хочешь подрочить, отойди за то дерево, я обещаю зажать уши и отвернуться, – совершенно бесполезно предлагает он.
– Иди ты, – говорю я, пока мои пальцы набирают ответ.
Я: Я отключаю твои оповещения, потому что ты злодейка. Хорошего вам дня, мадам.
– Так что у вас за дела? – говорит Фенн, показывая на мой телефон. – Клянусь, стоит мне отвернуться, как ты строчишь этой девушке серенады. Все уже официально?
– Я даже не знаю, что это значит.
– Это значит, что мы тут сидим, потому что вас двоих запалили вчера в общаге. Между вами что-то есть или?..
– Ну, мы вроде как встречаемся. Если ты это называешь официальным.
Странно осознавать, что еще несколько недель назад она даже отказывалась назвать мне свое имя. Тогда Слоан была просто горячей загадкой с убийственными ножками, которая так и просила ее разгадать. Теперь же, несмотря на несколько неувязок в начале, я чувствую себя ближе к ней, чем к той девчонке, которая в пятом классе затащила меня за качели, чтобы поцеловать, а потом немедленно дала мне по яйцам.
– То есть вы не просто спите? – Фенн рисует фигуры в грязи своей самодельной тростью.
Сквозь деревья проносится свет фар, и сердце подскакивает к горлу, но затем шум двигателя опять затихает где-то вдали.
– Ага, – отрешенно отвечаю я. – Я вроде пытаюсь узнать ее получше, или типа того.
Фенн саркастично смеется.
– Или типа того.
– Она мне нравится. Уже очевидно.
То, что я не просто запал на ее сиськи, мне стало ясно, когда я стоял под ее окном, рискуя лично познакомиться с дробовиком директора. А то, как я вывернул душу наизнанку там, на озере, лишь все подтвердило. Слоан еще и первая девчонка, с которой я остался валяться в постели после того, как неприличная часть визита закончилась. Уж не знаю, какой тип эмоциональной привязанности нужен для объятий, но его для меня не существовало, пока я не встретил ее. Прошлой ночью, когда она не встала сразу же натягивать обратно одежду, я не хотел ее выгонять. Я бы на всю ночь ее у себя оставил, если бы был шанс такое провернуть.
– Уж я надеюсь, что нравится, – предостерегает Фенн. – Дюк за нее собирается размалевать стены твоей рожей через несколько недель.
– Жду не дождусь, когда мне больше не придется слышать его имя.
Вот честное слово, Дюк как тема для разговоров меня уже окончательно достал. И вообще все его существование меня утомляет. Это, видимо, еще один новый и непривычный синдром, который в мою жизнь привнесла Слоан. Ревность мне мало знакома, но, кажется, она мне не идет. Совершенно не фанат этой адской смеси ярости, паранойи и комплекса неполноценности, которая впрыскивается мне в кровь каждый раз, когда она упоминает этого парня в разговоре. Как люди вообще так живут?
– Ну, по крайней мере, – говорит Фенн, – я вижу вас вместе. Не самая худшая пара.
– О, отлично. Как раз надеялся на твое благословение.
– Ой, да ну тебя, дубина. – Он пихает меня локтем. – Просто говорю, она классная. И вы друг другу подходите.
Уж не знаю, с чего мне в голову приходит эта мысль. Ее совершенно никто не звал. Но теперь она здесь и прогрызает норку через мой внутренний сад, как червяк, так что я обязан спросить.
– Вы же никогда… – Я не договариваю.
Фенн хмурится.
– Если ты заставишь меня уточнять, я тебя стукну.
– А. – Он закатывает глаза и продолжает играть с веткой. – Не, не было.
Слава яйцам. Он хороший парень, но я не уверен, что сдержался бы и не придушил его во сне, если бы оказалось, что он о чем-то таком умолчал.
Как я уже сказал, я все еще учусь справляться с этой штукой, ревностью.
– Эй. – Фенн хлопает меня по руке, кивая на луч света, пробивающийся сквозь темноту перед нами. – Это точно он.
И правда, через секунду из-за деревьев появляется мистер Свинни с фонариком и позвякивающими в руке ключами. Мы как раз успеваем подобраться к его машине, прежде чем он вставляет их в замочную скважину.
При виде нас у него отвисает челюсть.
– Шоу? – рявкает он. – Бишоп? Какого черта…
– Добрый вечер, Роджер, – перебиваю я, пока Фенн рядом со мной расплывается в широкой улыбке. – А вы далековато от дома в такой поздний час.
– Что же такое могло вас сюда привести? – добавляет Фенн, прямо-таки светясь от довольства.
Наш заведующий смотрит на меня, потом на Фенна, потом снова на меня. Наши взгляды встречаются, и я вижу ту самую секунду, когда он признает поражение.
– Ага, – говорю я и позволяю себе тоже улыбнуться. – Как вам такая идея: пойдемте присядем на нашем бревне вон там неподалеку и все втроем немного поболтаем?
Глава 35. Лоусон
Вечер вторника. Тонкие металлические ручки картотечного шкафчика впиваются в мою спину, как ступеньки маленькой лестницы. Его руки распахивают на мне пиджак и очерчивают швы моей рубашки, пока наконец он не цепляет меня пальцами за ремень и не дергает к себе. Его стояк прижимается к моей ноге, а распаленное дыхание в паре с языком заполняет мой рот.
– Можешь снять, если хочешь, – говорю я Джеку.
– Прекрати, – рычит он. – Нельзя нам этого делать.
– Уже делаем. – Я облизываю распухшие губы и смотрю вниз, где его эрекция совершенно явно натянула синие брюки. – Можем оторваться по полной.
– Ты мой ученик.
– Могу называть тебя мистером Гудвином, если это поможет.
Он отступает на шаг и отчаянно зарывается пальцами в собственные волосы, как будто это кому-то помогает. Честно говоря, я не вижу причин для моральных терзаний. Мы одни. Уютный уголок, в который запихнули его кабинет, обеспечивает нам сравнительное уединение. И я уже видел очертания его члена, поэтому, так сказать, пасту обратно в тюбик запихивать бесполезно, разве нет?
– Это неправильно, Лоусон.
– Скучно. – И я совершенно не в настроении держать взрослого мужика за ручку, потому что ему захотелось перепихнуться. – «Правильно и неправильно» кто-то придумал, а люди цепляются за эти понятия, поскольку боятся жить на полную. А я не боюсь.
Я тяну руку к его ширинке, но он хватает мои руки и заводит их мне за спину, в то же время набрасываясь на мои губы и врываясь в рот языком.
– Давай