Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ричард Длинные Руки – ярл - Гай Орловский

Ричард Длинные Руки – ярл - Гай Орловский

Читать онлайн Ричард Длинные Руки – ярл - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 113
Перейти на страницу:

Я кивнул, удивляясь, увидел все точно. Он засмеялся, довольный.

– Вирланд Зальский, – отрекомендовался он. – Командующий войсками Его Величества. Сопровождаю в поездке, дабы проверить состояние замков и расквартированные там войска… Успех командования зависит от того, каких подберешь командиров. Надо видеть каждого насквозь, чтобы понять его сильные и слабые стороны до того, как он примет командование отрядом. Так что у меня глаз наметанный… О вас скажу, что вы, несмотря на молодость, сражались во многих войнах, побеждали в турнирах, дрались с драконами, ограми, троллями. Я сразу узнаю таких людей! О них говорят, что они все замечают и никогда не расслабляются…

– А как на самом деле? – спросил я.

Он ответил спокойно, в запавших глазах поблескивают искорки:

– На самом деле и расслабляются, и отдыхают. Но какая-то часть мозга все время остается настороже и успевает предупредить вовремя. И вообще следит: не пей много, не ходи за той девкой, следи за руками этого шулера…

Я кивнул.

– Да, это точнее. Так что я слежу за руками, слежу.

Он намек понял, усмехнулся.

– Всегда ждете удара, всегда готовы ответить на один тремя. И, увы, чаще всего – насмерть! А это не всегда разумно. Сам такой был, знаю.

Он смотрел мне в глаза, опытный и знающий военачальник, все понимающий, все мгновенно схватывающий.

– Тогда оцените ситуацию сами, – ответил я зло. – Если те господа, которые с каждой минутой становятся все храбрее, начнут ломиться в покои леди Даниэллы или леди Дженифер, я постараюсь их остановить. Поверьте, да вы и не сомневаетесь, что я сумею уложить несколько человек до того, как уложат меня. Согласны?

Он кивнул, глаза впились в мое лицо.

– Согласен. И чего добьетесь вы? Вас убьют. А девушек тогда вообще изнасилуют зверски.

– К тому времени я буду мертв, – возразил я. – Совесть моя будет чиста, я уже ничего не смогу сделать! Это первое. А второе, самое важное, об этом узнают все лорды королевства. И все почувствуют, что их жены и дочери тоже в опасности. Король совсем распоясался, зачем им такой король…

Я умолк и сам посмотрел ему в лицо прямым жестким взглядом. От комнаты леди Даниэллы мужские голоса становились все громче, веселее. Наконец кто-то забарабанил в ее двери. Я страшно оскалил зубы, моя рука молниеносно метнулась к рукояти меча, но потянул из ножен медленно, давая Вирланду возможность оценить его нездешнюю красоту.

Он несколько мгновений смотрел на меч, перевел взгляд на мое лицо, я сам ощутил, что кровь отлила от моего лица, дыхание пошло чаще, я сейчас смертельно бледен, а вся кровь нагнетается в жилы, ослепляющая ярость ударила в голову… и в этот момент прогремел властный голос:

– Жерналь, Марселен, Франсуа – все назад!.. Вы что делаете? Ломитесь в покои дочери хозяйки, которая дала нам приют?

Я увидел его спину, перед ним расступались, он врезался в группу гуляк, схватил одного и с силой ударил по лицу. Тот согнулся, ухватившись за разбитые губы, что-то прокричал про удовлетворение, Вирланд ответил холодно, что в любое время и в любом месте, так же быстро, не делая ни одного лишнего движения, вернулся ко мне. Я еще некоторое время стоял с обнаженным мечом, затем сунул в ножны.

– Непростой меч, – заметил Вирланд. Он оглянулся, скривил губы. – На поединок вызывает, пьянь… Не понимает, что я им всем жизнь спас. Да, меч у вас непростой.

– Я сам непростой, – заметил я.

Он неожиданно усмехнулся.

– Судя по тому, как быстро взяли себя в руки, – да. Вы не берсерк, сэр Ричард. Вы умеете собой управлять, поздравляю! Сэр Ричард, я даю слова рыцаря и командующего, который блюдет интересы своего сюзерена и королевства, что никаких непотребств не будет. Возле дверей хозяйки и ее дочерей выставлю свою стражу. Можете поверить, это и в моих интересах, чтобы репутация короля не пострадала от двух-трех пьяных выходок окружающей его швали. А вам, честно говоря, я бы советовал… не обижайтесь, идти спать. Ладно, спать еще рано… Просто отдохните. Ваше присутствие может послужить искрой для большого пожара…

Я кивнул.

– Вы правы, сэр Вирланд. Увидимся утром.

Я уже в трех шагах, когда он крикнул в спину:

– Я видел вашего коня. Что за конь, что за конь!.. Сколько за него хотите?

– Он признает только меня, – ответил я с сочувствием в голосе, надеюсь, он его уловил. – Такова уж его порода.

– Значит, у вас и конь непростой, – сказал он мне в спину задумчиво.

Щас, сказал я молча, как же, пойду спать. Размечтался! Ты – полководец, но и я не совсем уж твой самый младший командир десятка, что значит – полный дурак, способный только к исполнению. Из здания я тут же свернул и, сделав несколько шагов, толкнул дверь.

Навстречу пахнуло жаром, стрельнуло в ноздри едкими химикалиями. Я постучал, толкнул дверь, не заперто, да и не принято здесь запираться: хозяева замка могут заходить в любые помещения, а слуги по доброй воле не сунутся.

Жофр колдовал над тиглями, там дымилось, плавилось, смешивалось, вспыхивали короткие дымки, щелкало, блистали искорки. Он поднял на меня покрасневшие глаза.

– Лорд Ричард?.. Счастлив быть полезным!

– Куда денешься, – заверил я. – Не хочешь, а будешь. Ты хоть знаешь, что в замке гости?

Он покачал головой, лицо равнодушное.

– Не ко мне же?

– Приехал король, – объяснил я, наблюдая за его лицом. – С огромной свитой. Ну, может, и не огромной, но все равно многовато.

В его глазах по-прежнему тигли, реторты, растворы, сплавы, кислоты, словом – настоящий мир, и еще малость недоумения, что я вообще упоминаю про такую шелупень, как короли или даже императоры.

– В руках этой шелупени власть, – напомнил я. – А власть – опасная штука. К тому же с королем понаехало всякой дряни, что просто так может разнести у тебя здесь все, разлить растворы, а остальное поджечь…

Он вздрогнул, глаза расширились, огляделся по сторонам с таким видом, словно это он только что попал в Средневековье. Побледнел, спросил пугливо:

– Что же делать, что делать?.. Впрочем, свою лабораторию смогу оградить заклятием…

– А весь замок? Или хотя бы башню?

Он покачал головой.

– Нет. Может быть, Вегеций?.. Хотя не уверен. Он больше рассказывает о своей мощи, если быть откровенным. Просто он человек осторожный и предусмотрительный, многое мог успеть… С королем кто-то прибыл еще?

– Огромная свита, – ответил я.

Он поморщился.

– Сэр Ричард, вы же знаете, кто меня интересует!

– Рено де Три, – обронил я небрежно.

Жофр подпрыгнул.

– Рено де Три? Великий мастер магии механизма?.. В самом деле он? Сэр Ричард, вы его рассмотрели?

– Мельком, но рассмотрел, – ответил я как можно более равнодушным голосом, но из-под приспущенных век наблюдал за лицом Жофра, как человек с Лубянки. – Толстый такой, похож на епископа. И одеждой, и манерами. Даже посох епископячий, даже архиепископячий. Только вместо креста у него амулетов что-то, как у шамана мумбо-юмбо. Ты уверен, что с ним все в порядке?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – ярл - Гай Орловский.
Комментарии