Шагай или умри - Эндрю Кейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Келли тоже хотела отправиться на передовую с оружием в руках, но знала, что скажет по этому поводу сержант Трент. Она не солдат, и ей не место на поле боя.
– Лейтенант? – Гарсия передала микрофон Фрейзеру. – Субалтерн Ватанака на линии.
Не отрывая взгляда от голографической карты, с которой на ком-блоке манипулировал Руссо, Фрейзер ответил:
– Включи в громкоговорители, Анжела.
Голос Ватанаки, обычно такой спокойный и уравновешенный невзирая на самые сложные обстоятельства, теперь был близок к панике.
– Штаб! Они уничтожили наш «Саблезуб»! Ханны продвигаются вдоль дороги, и нам теперь нечем их остановить!
Трент вмешался, прежде чем лейтенант успел собраться с мыслями.
– Ты уверен, что ТМП полностью выведен из строя? Может быть, он просто поврежден?
– Господи, серж, они влепили ракету прямо в башню! Он весь охвачен огнем! Магрэповые подушки вышли из строя еще раньше, дружище! Половина носовой части расплавлена в лужу!
– Madre de Dios, – пробормотала Гарсия.
Ни на Фрейзера, ни на Трента нельзя было смотреть без содрогания, Мэйсон и Игначук вряд ли уцелели при таком положении дел.
– Эй, штаб? Какого черта, где ваши приказания?
Трент и Фрейзер обменялись взглядами, и сержант выключил звуковой канал.
– Лейтенант, мы должны послать им подкрепление. Может быть, стоит отправить туда даже пару ракетных установок. Они заменят «Саблезуба»…
– Черт, мы и так держимся на пределе, пушкарь, – ответил Фрейзер и ткнул указательным пальцем в сторону солдат, укладывающих боеприпасы. – Ты думаешь, настала пора задействовать последние резервы?
– Нет… кто же доставит боеприпасы на линию фронта? Черт побери, если бы у нас было чуть больше людей. – Трент оглядел комнату. Его взгляд остановился на Келли: – Ты, лейтенант Уинтерс, – коротко сказал он, – ты ведь умеешь обращаться с передатчиком, не так ли?
Келли кивнула, проигнорировав грубые манеры сержанта.
– Руссо и Гарсия учились обращаться с ракетными установками, лейтенант… Кроме всего прочего они прекрасно знают любое противопехотное оружие. Я тоже отправлюсь туда, если ты не против.
– Ватанака выдержит, пушкарь, – резко сказал Фрейзер. – Ты мне нужен здесь. Гарсия и Руссо, возьмите несколько ракетных установок и отправляйтесь на баррикаду. Лэнс-отделение Бракстона снимается с погрузки… и берите всех, кто встретится вам на пути. Мисс Уинтерс… – лейтенант жестом предложил Келли заняться ком-оборудованием.
Девушка села перед пультами. Сержант Трент снова связался с Ватанакой.
– Ватанака, держись, – сказал Фрейзер. – Я послал к вам на подмогу пару ракетных установок. Держи этих ублюдков максимально долго, из последних сил, только в самом крайнем случае оставляй позиции.
Казалось, субалтерн немного успокоился.
– Есть, командир. Мы сделаем, что в наших силах.
Келли надела наушники, вслушиваясь в радиопереговоры, а Фрейзер и Трент снова повернулись к голографической карте.
– Насколько я понимаю, лейтенант, скоро должен прилететь транспорт с морской пехотой. Нам нужно обдумать заключительную часть плана, – сержант ткнул пальцем в карту. – Эти пещеры воистину ниспосланы нам богом, если бы мы только могли их получше закамуфлировать…
Голос, раздавшийся в наушниках, заставил Келли вздрогнуть.
– Я вижу их! Наши!!! – кричал кто-то.
– Флот! Флот Содружества! – далее шла непереводимая игра слов с использованием неизвестного диалекта.
– Черт побери, а я уже начинал думать, что нам никогда не удастся еще раз увидеть эти огромные летающие галоши!
– Лейтенант! – позвала Келли. – Я получила видеоизображение транспорта.
– Минуточку, – всполошился Трент. – А они послали запрос? Запросили информацию о точке приземления?
Келли склонила голову, прислушиваясь, она сканировала радиоканалы в поисках нужной частоты.
– Ничего, сержант. Ничего нет…
– Какого черта они делают? – услышала она голос по радио.
В дверях появился легионер Донован, помогающий ответственному офицеру Вандерграффу.
Келли задохнулась от ужаса, увидев специалиста-ученого. Ванлерграфф был без шлема, лицо его, залитое кровью, напоминало ужасную маску. Донован остановился, задрав голову в небо.
– Эй, лейтенант, транспорт Флота даже не тормозит! Он уматывает отсюда ко всем чертям!
Фрейзер и Трент ринулись наружу. Келли наблюдала за ними сквозь дверной проем. Она слышала, как выругался Трент.
– Будь прокляты эти флотские ублюдки. Они слишком забрали на юг.
– Лейтенант Уинтерс. – приказал Фрейзер, развернувшись на сто восемьдесят градусов и взглянув на Келли. – Свяжитесь с транспортами морской пехоты. Немедленно!
Келли переключилась на стандартный канал «земля-корабль».
– Корабль, здесь Элис-Один. Корабль, вы меня слышите? Прием.
– Элис-Один. Здесь «Туен Кванг». Мы вас слышим, слышимость пять из пяти.
В одно мгновение Фрейзер оказался рядом с ней, лицо его горело от злобы.
– «Туен Кванг», говорит Фрейзер, командующий Элис-Один. Какого дьявола вы там делаете? Мне сказали, что вы приземлитесь и заберете моих людей.
Послышался треск радиопомех. Затем зазвучал новый голос.
– Фрейзер, говорит полковник Рэйнольд Смит-Хендерсон, командующий Временным Наступательным Полком Маринеров. Вам было приказано держаться максимально долго. Подкрепление прибудет тогда и только тогда, когда командование посчитает это необходимым.
– Мы подчиняемся, полковник. – злобно прокипчал в ответ Фрейзер. – Но одним подчинением приказу мои люди не смогут дольше удерживать занимаемые позиции. Комендант Исаев обещал…
– Комендант Исаев не командует операцией. Фрейзер, – перебил полковник, – Командую я. Под руководством резидент-генерала. Мы собираемся высадиться в Жархи, в самом центре, обеспечивающем поддержку и управление наступательными силами Драенской армии. Мы должны покончить с угрозой, нависшей над Фвинзеем, раз и навсегда. И ваше подразделение играет ключевую роль в этой операции. Как только мы высадимся, организуем оборону посадочной зоны и обратим противника в бегство, тогда сможем прислать за вами один из челноков. До тех пор выполняйте приказ. Смит-Хендерсон, конец связи!
Тишина, повисшая в бункере, нарушалась только грохотом выстрелов танков ханнов. Враг подбирался все ближе и ближе.
Стоящий на мостике лайтера «Туен Кванг» лейтенант Чарльз Уингэйт взглянул в суровое лицо полковника Смита-Хендерсона, Офицер морской пехоты изучал карту местности. Казалось, что радиопереговоры с попавшим в безвыходное положение полубатальоном Элис-Один совершенно не затронули его души.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});