Двое из будущего - Казакевич Максим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Понял, Степан Ильич. Будет вам внук в следующем году, обязательно будет.
- Ну, вот и славно, - ответил он и крепко меня обнял.
Скоро должны были объявить посадку. Народу на перроне накопилось прилично и стало не протолкнуться. Повсюду были мешки, рюкзаки, чемоданы и люди, люди, люди. Были люди совсем бедные, и чуть побогаче, были чиновники и мастеровые средней руки достатка, были и обеспеченные люди, что могли себе позволить проехаться до столицы в вагоне повышенной комфортности. Таких было не очень много и они очень сильны выделялись в серой массе отъезжающих. И мы с Мариной в красивых нарядах были в их числе.
Через несколько минут проводник разрешил посадку. Мы не стали ломиться вперед, подождали когда народ схлынет. Наши места все равно никто не займет.
Высокого господина я заметил сразу. Он выбежал на перрон со стороны вокзала - добротное гражданское пальто нараспашку, галстук съехал на сторону, головной убор придерживался на голове рукой. Он отчаянно высматривал кого-то, сканировал глазами лица людей, боялся опоздать. Перейдя на быстрый шаг, обогнул первую группу провожающих, вторую и тут выскочил прямо на нас. Вперился в меня взглядом, радостно блеснул глазами и облегченно выдохнул.
- Василий Иванович Рыбалко? - спросил он меня, переведя дух.
- Да, - с опаской подтвердил я. - Чем обязан?
- День добрый. Меня послали передать вам приглашение и очень просят его принять.
- Гм, но у меня поезд черед двадцать минут. Я не могу.
- Я понимаю, - закивал незнакомец. - Я опоздал, но все равно прошу вас принять приглашение. Это очень важно.
Я с сомнением посмотрел на порученца. Я уже ничего не хотел, никаких новых знакомств, никаких вечерних посиделок и пьянок. Хотелось уже сесть в поезд, упасть на диван и прохрапеть до самого утра.
- Послушайте, я, конечно, понимаю вас, вы торопились, искали меня. Но я не могу. Вы опоздали, я уже уезжаю. Может быть, в следующий раз когда я буду в Москве?
Незнакомец упрямо помотал головой.
- Нет же, поймите! Вам нельзя отказывать, никак нельзя. А о поезде не беспокойтесь, я помогу вам вернуть билеты. Уедете домой завтра.
Его слова меня заинтриговали. Мне никак нельзя отказаться? Почему же? И потому я с интересом спросил:
- И кто же тогда мне шлет приглашение?
- Господин Зубатов, Сергей Васильевич. Начальник охранного отделения Москвы. Пожалуйста, он очень просит вас придти. Желает с вами познакомиться.
Вот так, сам великий Зубатов обратил на меня внимание. Человек, о котором весьма не лестно отзывались большевики и которые ввели термин уничижительный "зубатовщина", описывая эпоху ранних профсоюзов, подконтрольных полиции. Нет, такому человеку действительно нельзя было отказать. И пока он меня только просит, надо соглашаться.
- Хорошо, вы меня уговорили. А когда надо нанести визит?
- Прямо сейчас, если вы не против, - учтиво ответил посыльный.
- Конечно же, я не против, - ответил я и, чмокнув Марину в щечку, попросил подождать меня в доме родителей. А поезд...., черт с ним, завтра уедем. И решив это, я последовал за высоким господином, звонко постукивая по перрону крепкой тростью.
Конец первой книги