Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вор Города. Невольник - Алексей Егоров

Вор Города. Невольник - Алексей Егоров

Читать онлайн Вор Города. Невольник - Алексей Егоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 108
Перейти на страницу:

— Выходи! — прокричал он. — Трусливый ублюдок, я доберусь до тебя!

— Допустим, — спокойно, с ленцой отозвался Сайленс. — И что ты будешь делать, когда доберешься?

— Я вырежу твой лживый язык, я заставлю тебя…

— Ой, какой ты фантазер.

— … ты будешь молить меня о пощаде!

Сайленс молча наблюдал за попытками вора разбить бронированное стекло. Кое-чего Галент добился — разбил звенья сетки, но это нельзя было назвать успехом. Стекло в месте удара немного раскрошилось, но не поддалось. Дук использовал два толстых стекла, между которыми залил бесцветный упругий раствор.

— Выходи, трус, хватит прятаться! — тяжело дыша, повторил Галент.

— Да я и не прячусь, — Сайленс улыбнулся и указал на стекло, — это нужно, чтобы оградить тебя от необдуманных действий. Я забочусь о тебе, мой дружок.

— Я тоже могу о тебе позаботиться, — Галент провел пальцем по холодному клинку.

Прикосновение его немного успокоило и отрезвило. Он же сам недавно отказался от мести, так чего же полез на рожон? Колдун чего доброго мог превратить его в жабу, вот квакал бы тут Галент, пока не пришли бы инквизиторы.

— Что ты тут делаешь? — спросил вор.

— Так, пришел забраться кое-что свое. Не хочу, чтобы это попадало в чужие руки. А тут ты… принесла тебя нелегкая, я уж думал, что… ладно.

— Где Дук?!

— Задатки отца-дознователя у тебя есть, но вот с техникой надо поработать. Да и зачем тебе этот механист?

— Ты убил его?

— А ты, скажешь, расстроился? Нет, конечно, от этого действия мне не будет выгоды.

— Я не собираюсь соревноваться с тобой в остроумии. Ты оказался тут, буквально у трупа своего друга! Так или иначе, я вытрясу из тебя ответы!

— Ладно, не надо трясти, раз господин Галент не в духе… — священник пожал плечами. — Дука забрали инквизиторы, как ты заметил. Его тут нет.

— Это ты его сдал, ты виноват в его смерти!

— М-м, как бы тебе сказать… да и "сдал" термин не совсем корректный. Я помог ему обрести вечную жизнь. Ради этого можно помучиться несколько часов, думаю, ты бы выбрал тоже самое. А эта жизнь ему уже не нужна, и надоел он своими выдумками! Эх, связался с дурной компанией… Ну, ты знаешь, как это бывает. Его разум просто отравили А такой талант был…

— Погоди, если ты говоришь, что его забрали, то он еще жив?

— О, какой ты прозорливый. Но, вынужден тебя расстроить, раз механиста вытащили из его берлоги, то… хм, какую бы метафору придумать… А! Значит, зрители уже рукоплещут его пантомиме! — Сайленс захлопал в ладоши. — Поздно!

— Тебя, я вижу, это очень забавляет, — сквозь зубы прошипел вор. Ему почему-то стало жаль механиста. — Страдания других, да? А как бы тебя самого так, а? — Галент пытался разозлить священника, но ничего у него не получалось.

Разум не успевал найти нужные слова, чтобы вызвать у Сайленса гнев. Священник только улыбался, смотрел куда-то в сторону и прислушивался.

— Юношеский максимализм — вреден. Пора бы тебе повзрослеть.

— А тебе не пора ли на встречу с демонами? Они заждались, котел сготовили для тебя. А? Не опаздываешь?

— Подождут, с них не убудет. Да и что ты устроил мне тут? Тебе же все равно, что сталось с механистом! А твое оружие, — священник указал на сумку сбоку от себя, — вот оно. Ведь за этим ты сюда лез.

— Бобина, — холодно добавил Галент.

— Что еще за бобина? Я тебя порой не понимаю!

— Звукозапись, что я отдал Дуку. С завода Харана!

— А, это? — Сайленс вытащил из-за пазухи запись. — Это тебе не принадлежит, и слышать голос прошлого тебе нельзя. Извини.

Он только что язык не показал. Злить собеседников у священника получалось не в пример лучше. Галента затрясло от ярости, он понимал, что бессилен что-либо сделать, потому чувствовал себя значительно дерьмовей. Священник его унизил, раздавил и не в первый раз! Такого вор не терпел даже от братии, с которой исподтишка расправлялся за все свои обиды.

Галент, потрясая мечом, потребовал звукозапись. Ярости требовался выход, пусть так, пусть в крике — от этого чуть легче. Сайленс только расхохотался и на прощание сказал:

— Можешь преследовать меня, но помни истину — ищущий, не забывай о том, чем владеешь. Это я про твою удачу, хех, вор.

Священник развернулся и пошел к книжной полке, на которой не было книг, нажал неприметную пластину над полкой и был таков. Галент в бессильной злобе ударил кулаками о стекло, скрипел зубами и чуть ли не плакал от обиды. Сайленс поступил подло, словно вырвал у пса вкусную косточку и теперь машет прямо у него перед носом. И нет сил у пса, чтобы порвать цепь.

Крепко ругаясь, Галент принялся колотить по стеклу, не чтобы его разбить, а чтобы успокоиться. Он разбил руки в кровь, разгорячился и ничего не слышал. Ему было жарко, отступив назад, вор почувствовал легкий сквозняк.

Стекло не было монолитным, да и голос священника был хоть искаженным, но отчетливо слышимым. Если бы у вора было время подумать, он смог бы это заметить сразу. Рядом с окном была металлическая дверь с решеткой в основании.

Дверь поскрипывала на сквозняке, она была не заперта.

Глава 13. Наследство механиста

Галент застонал и ударился лбом в металлический косяк.

— Как же я так, — сквозь зубы прошипел он.

Не заметить открытой двери, позволить священнику уйти — вот он сейчас, поди, ухахатывается. Обидно! Его ж теперь не догнать, колдун все точно рассчитал, предугадал реакцию вора! Галент опростоволосился и сам это понимал, он-то думал, что умнее других.

— Ничего, с небес на землю, — процедил Галент и раздраженно пнул по двери.

Она, застонав, отворилась, и вор прошел в комнату, которая была личными апартаментами Дука. Механист тут работал и спал. Кроме кровати и письменного стола, Галент заметил разбитый чертежный стол. Бумаг не было.

Простых монахов сюда уже не пустили, так что разгром хоть и имел место, но был каким-то упорядоченным. Шпалеры и гобелены были содраны со стен, но аккуратно сложены в отдельные кучи; книжные полки опустели, не осталось даже пыли; механизмы выдраны с корнем, только мертвые циферблаты и манометры остались — они не имели ценности для мародеров. Мебель была перевернута и разбита в щепы, уцелели только металлические столы и стулья, матрас и подушки были распотрошены. Сейфы и тайники, а их было много, — все были открыты и пусты. Инквизиторы утащили и золото, и документы, они-то знают цену тайнам.

Пахло гарью. В комнатушке Дука было теплее, чем в коридоре, словно кто-то недавно топил камин.

То, что не унесли церковники, забрал Сайленс. Тайник в потолке был столь хитро устроен, что никто бы не догадался его там искать: похоже, что он открывался механизмом, но Галент не знал каким. Крышка люка была защищена символом, чтобы маги не могли обнаружить тайник. А вот Сайленс знал, где искать, потому и смог распотрошить хранилище механиста. Только он не успел закрыть его и оставил приставную лестницу на месте.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вор Города. Невольник - Алексей Егоров.
Комментарии