Категории
Самые читаемые

Леди и Волк - Джулия Берд

Читать онлайн Леди и Волк - Джулия Берд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:

Когда ягодный сок высох, под глазами у него остались темные круги. Европа оценивающим взглядом посмотрела на результат своей работы и удовлетворенно произнесла:

— Клянусь дьяволом, теперь вы можете напугать любого.

— Если мастер начнет расхваливать себя за каждый меткий удар, то так и не дождется, когда его соперник упадет замертво. Поторапливайся, старушка!

Европа громко рассмеялась и дала Стефану подзатыльник.

— Прикрой рот, мой мальчик, или я отправлю тебя в подвал.

Она достала из свертка чашу с зернами и солью, зачерпнула воды и стала растирать содержимое. В полученную массу она добавила щепотку оранжевого шафрана и вылила оставшийся черничный сок. Смесь приобрела отвратительный оттенок. Обычно такой ужасающий цвет имели кровоподтеки или незажившие раны.

Европа нанесла полученную кашицу на одну сторону гладко выбритого лица Стефана. Обмазав его щеку, ухо и шею до самой спины толстым слоем, она вытащила ком шерсти.

— Ты должен набить этим рот, — распорядилась она.

Стефан повиновался беспрекословно. Его лицо и речь изменились до неузнаваемости.

Теперь они занялись одеждой. Коричневая ряса священника, которую похитила перед побегом Кэтрин, была перекрашена сейчас в черный цвет и должна была сослужить Стефану добрую службу еще раз. Он надел ее на себя. Главное было сделано. Оставались детали. Один глаз был закрыт повязкой, специально сшитой кормилицей, а на спине под рясой прочно пришит огромный ком шерсти, заменяющий горб.

К тому времени, когда все было закончено, солнце уже садилось. Европа зажгла факел, чтобы рассмотреть Стефана получше. Зрелище было настолько пугающим, что она замерла.

Перед ней стоял калека с изуродованным лицом.

— Здравствуйте, мадам, — пробормотал Стефан на французском языке. Его щека, обезображенная шрамом, дернулась. — Я смотрю, вы напуганы, моя дорогая.

Его французский был безупречен. Долгие годы, проведенные в Бретани, не прошли даром.

— Кто вы? Зачем пришли в наш замок? — допрашивала Европа.

В голосе Стефана слышалась горечь.

— Несколько лет назад я был дьяконом в секте, которую церковь теперь называет еретической. Я свято верил, что существуют два бога — один — создатель душ, а другой — дьявол, создатель плоти и зла. Я верил в перевоплощение. Моя вера делала меня счастливым, хотя прежде я не был счастлив. Но католическая церковь уничтожила меня.

Стефан шагнул вперед, прихрамывая. Он медленно перевоплощался в озлобленного калеку, чей образ ему не трудно было создать, поскольку в груди бушевала ярость на Марлоу.

— Французская инквизиция разрушала наши религиозные общины, сжигая сотни человек в адском пламени. Но мы все равно не верили Римской церкви. — Стефан кивнул на спину. — Меня пытали, опускали в кипящую воду, вытягивали ноги. Они издевались надо мной, пока я не сдался. Я признался в ереси и плачу за это, странствуя по божьему миру. Когда искалеченный и больной я вернулся, доминиканцы простили меня и приняли к себе. — Стефан обречено скривил губы. Голос его дрожал. — Теперь я стал странствующим инквизитором. Меня зовут Ламорт. Моя миссия — очищать землю от ереси, издеваясь над другими так, как издевались надо мной.

Стефан закончил свою речь. Европа была ошарашена.

Стало смеркаться. Стефан не спеша направлялся по знакомой каменистой дороге в сторону замка. Он ехал мимо деревенских домов и базарных рядов. Лучи уходящего солнца окрашивали соломенные крыши в оранжевый цвет. Его сопровождали два француза. Стук копыт их лошадей эхом раздавался по всей деревне. Когда крестьянские женщины видели Стефана, они прятали в домах своих немытых детей. Многие лица были ему знакомы, зато они не могли узнать его. Жители деревни, которые были знакомы с добрым сэром Гаем из Блэкмора, видели перед собой только зловещего представителя инквизиции. Они называли его черным человеком, который привез с собой страх и пытки от имени Бога.

В руке Стефан держал флаг, на котором был поспешно нарисован официальный крест трибунала. Два других спутника держали в руках позолоченные распятия и французский флаг. Инквизиция не смела вторгаться в Англию, она жестоко правила на материке. Теперь Стефан должен был всех заставить поверить, что инквизиция пришла в страну. Было бы спокойнее видеть рядом с собой Рамси и Джеффри, однако их присутствие могло вызвать подозрения. Они остались в Даунинг-Кросс, воины сеньора Дербонэ были отличным прикрытием.

Когда процессия подъехала ко рву, окружающему замок, Стефан вызвал двух солдат. Сначала он объяснялся с ними на великолепном французском, а потом на ломаном английском языке. Переговоры закончились тем, что мост был опущен, и группа из трех человек оказалась на центральной аллее.

Первым экзамен на опознание Стефана сдавал Пиерс Таунли, камергер Марлоу. Он вышел встречать гостей.

— Кто вы? — заорал Таунли. Этот приземистый мужчина имел нрав как у бешеной собаки. Ему было легче проткнуть человека кинжалом, чем приветствовать его добрыми словами. — Кто здесь желает увидеть графа?

Когда он рассмотрел безобразные шрамы на лице Стефана, его лицо исказилось и он быстро перекрестился.

— Месье, — обратился к нему Стефан, — я являюсь официальным представителем французской инквизиции. Меня зовут Ламорт.

Стефан спешился и подошел к Таунли.

— Я приехал сюда из Авиньона по приказу Папы Римского, благочестивого Клементия IV, правителя священной империи. Моя миссия заключается в том, чтобы избавить ваш темный остров от ереси и колдовства.

Таунли молча слушал и смотрел с подозрением. Было непонятно, какого рода сомнения одолевали его. Либо он узнал Стефана, либо причина крылась в ненависти к церкви.

— В нашей стране об инквизиции ничего не известно, — наконец сказал он, проявляя обманчивую смелость в присутствии обезображенного Ламорта. — Нами правит архиепископ.

— Правил! — выкрикнул Стефан, оттолкнув Таунли в сторону. Он окинул замок таким взглядом, словно имел на него виды. — Мы получили сведения, что в этом замке почитают язычников. У меня есть приказ заключить виновников под стражу. Осужденные будут отправлены в тюрьму белого духовенства и сожжены на костре. А сейчас проведите меня к вашему хозяину.

Таунли колебался, но уже с почтительным страхом. Наконец с явной неохотой он предложил Ламорту следовать за ним.

Стефан едва сдерживался от радости, что первый экзамен прошел успешно. Но он все еще сомневался в реальности задуманного плана. Главная проверка ожидала его впереди, когда он предстанет перед собственной семьей. Единственное, что немного омрачало веселое настроение Стефана, было его рвение, с которым он вживался в эту роль.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди и Волк - Джулия Берд.
Комментарии