Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Форсаж - Колин Харрисон

Форсаж - Колин Харрисон

Читать онлайн Форсаж - Колин Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 99
Перейти на страницу:

Она отпила из бокала, не зная, что сказать. Неужели он никогда не мог заниматься тем, что нравилось?

— В твоей жизни произошло такое, чего не ожидал? — спросила она.

— А разве бывает иначе, Мелисса? Не сомневаюсь, что с тобой тоже что-то случалось, к чему ты не была готова.

— Я думала, что ты видишь во мне просто привлекательную женщину, которой нравится с тобой болтать. Хочешь узнать больше? — Она почувствовала, что от выпивки загорелись щеки.

— Ты, без сомнения, привлекательная и молодая. Почему же не замужем или не встречаешься с каким-нибудь замечательным парнем?

— Если бы только знал.

— Ну, не преувеличивай.

— Слушай, вчера, когда я услышала, как ты распекаешь кого-то по телефону, а потом увидела твой отсутствующий взгляд, который ты бросил на меня, я подумала — вот наконец-то живой человек. — Она мягко шлепнула его по руке. — Понятно?

— Понятно. — Он улыбнулся. — А в тебе что-то есть.

— Мне приходится производить впечатление, — поддразнила она его. — Как же иначе я привлеку твое внимание?

— В этом смысле ты преуспела.

— Я заметила, что у тебя что-то со спиной.

— Я в полном порядке. — В его голосе послышалась сухость.

— Ты просто ходишь слишком прямо, вот и все.

Он промолчал.

— У тебя была травма?

Он вынул из нагрудного кармана знакомый ей листок бумаги, кинул на него взгляд, потом сложил и спрятал обратно.

— Это случилось давно.

Они снова замолчали. Ей захотелось поцеловать его в бровь. Он не может начать разговор о чем хочет, просто не знает как. Она склонилась к нему поближе.

— Чарли? — прошептала она.

— Да?

Она нежно поглаживала его руку, вернее, материю костюма.

— Сними номер.

— Здесь?

Она кивнула.

— Конечно. Ты приляжешь, я буду массировать тебе спину и услаждать приятной беседой.

Он внимательно посмотрел на нее, в глазах была грусть.

— Мелисса, ведь я не молод. Я…

Она прикоснулась пальцем к его губам.

— Доверься мне, — прошептала она. — Мы ограничимся беседой, если это все, чего ты хочешь.

Он тяжело вздохнул и вытащил бумажник. Положил кредитную карту на стойку бара, взял салфетку и написал на ней: «Мне нужна комната на двоих сейчас. Устройте это, пожалуйста. Пятьсот долларов чаевых». Подозвал бармена и положил перед ним кредитку и салфетку.

Тот прочитал просьбу, моргнул в знак согласия и, не посмотрев на Кристину, исчез, чтобы сделать звонок.

В номере было слишком холодно, он выключил кондиционер. Сквозь окна проникал последний свет угасающего дня. Он сел в мягкое кресло. Вглядись в его глаза, сказала она себе, тогда кое-что поймешь. Слова — это маскировка, как и твои собственные. Она закурила.

— Мне, наверное, не следует здесь курить?

— Все равно.

Она сделала одну затяжку и затушила сигарету. Удастся ли соблазнить его? Мысли были только об этом.

— Чем ты занимался, когда был в моем возрасте? — спросила она.

— А сколько тебе лет?

— Двадцать семь.

— Я летал на самолетах.

Она была удивлена.

— На каких самолетах?

— Реактивных истребителях.

Она пыталась связать то, что он сказал, с человеком, которого видела перед собой.

— Я делал Мах-два множество раз. Это что-то около тысячи шестисот миль в час.

— Ты летал во время Вьетнамской войны?

Он кивнул.

— Ты сбрасывал бомбы?

— Да.

— Ракеты, напалм?

— Да, все это.

— И ты видел Сайгон во время войны?

— Точно так.

— Ты изменял своей жене?

— Нет.

— Никогда?

— Никогда.

— Почему?

— Это меня не сильно интересовало.

— А что сильнее?

— Полеты.

— Ты все еще летаешь?

— Только бизнес-классом.

— У тебя удачный брак, я думаю.

— Вполне нормальный.

— А что это значит?

— Все хорошо.

— Она когда-нибудь изменяла?

— Всякое могло быть, но не думаю. Я надолго уезжал, в нашей жизни было много неопределенности. Вообще-то я вовсе не тот человека, который легко прощает или не видит ничего особенного в измене. Но при тех обстоятельствах я бы не очень возражал.

— А ты ее когда-нибудь спрашивал?

Он покачал головой. Нет — не спрашивал.

— Почему?

— Какая разница…

— На сколько ты уезжал?

— Пару раз на шесть-семь месяцев.

— Но ведь это было давно, — сказала Кристина, сидя на краешке кровати.

— Да, это уже история.

— Итак, ты служил во флоте…

— Прошу прощения, в ВВС.

— Ну да, конечно, в ВВС. А потом стал бизнесменом.

— Можно сказать, что и так.

— Я могла бы быть твоей дочерью. Извини, вырвалось…

Он заерзал в кресле.

— Ты младше моей дочери, Мелисса.

— Расскажи все-таки о своей спине.

— Я перенес несколько операций.

— Как ты ее повредил?

Он закрыл глаза и вздохнул.

— Я не люблю вспоминать это.

Похоже, у него какая-то неизлечимая болезнь, подумала она.

— Прости, Мелисса. — Он поднялся и начал ходить по комнате. — Понимаешь, я хочу быть с тобой, но именно это меня и беспокоит. Я всегда играл по правилам. Сейчас же… В общем, у меня есть разные причины для дурного настроения.

Она придвинулась к нему, взяла его руку и погладила шрам. Они молчали. Кристина разглядывала его: он определенно был очень красивым мальчиком и сейчас хорош — в отличном костюме, очень изысканный, несмотря на хромоту. Кристина чувствовала себя с ним удивительно хорошо. Она стала снимать с него пиджак. Он не помогал, но и не сопротивлялся. Повесила пиджак на ручку кресла.

— Все нормально? — прошептала она.

Он промолчал. Развязала его шелковый галстук и положила на пиджак. Она слышала его дыхание, губы крепко сжаты. Расстегнула рубашку, под ней была футболка, заставила его поднять руки, почувствовав соленый, терпкий запах мужчины. Он повернулся к ней, она провела по его торсу руками. Плечи и позвоночник были покрыты большими шрамами.

— Можно дальше? — прошептала она.

Он закрыл глаза. Она наклонилась и развязала его ботинки. Сняла их и поставила в сторону, каблук к каблуку. Потом расстегнула ремень и брюки, которые упали на пол. Он медленно освободился из штанин. Она провела руками по его ноге и внезапно остановилась, не веря своим ощущениям. Гладкая поверхность бедра вдруг обрывалась кратером сквозного ранения. Значительная часть плоти на бедре просто отсутствовала. Ее руки скользнули по его икрам к носкам. Она сняла их. На левой ноге не хватало двух пальцев. Кристина посмотрела ему в лицо, нежно положив руки на грудь. Его кожа была теплой. Я хочу его, подумала она, действительно хочу. Она сдернула с него трусы. На ощупь его член был мягким, вполне нормальным. Потрогала мошонку, нащупав на ней рубец от шрама. У него было одно яичко. Она подержала его в руке и посмотрела на Чарли. Его глаза были закрыты, он слегка дрожал.

— Ты попал в аварию? — прошептала она.

— Меня сбили.

— Попал в плен?

Он кивнул.

— Расскажи мне.

Он закрыл глаза.

— Расскажи, пожалуйста.

Его глаза оставались закрытыми. Она прижалась губами к его груди. Как он изуродован и как прекрасен! Я люблю этого мужчину, сказала она себе. И прижала его к кровати.

— Я не уверен, что я…

— О чем ты? — спросила она нежно.

— Я уже немолод, — извинился он. — И к тому же моя спина.

Она помогла ему языком, он не возражал. Его член напрягся.

Она выскользнула из своей одежды.

— У нас есть противозачаточные? — спросил он с волнением.

— Все хорошо.

Для нее это не проблема. (Шансы забеременеть были очень малы.) Прежде она легко достигала оргазмов. Но сегодня не стоит многого ожидать. Просто полежать с ним рядом.

— Не дави на меня всем весом, пожалуйста, — прошептал он.

Она села, упершись на ляжки, и откинулась назад.

— Хорошо, — отозвалась она, двигаясь вверх и вниз, не позволяя члену выскочить. Чувствуя, как глубоко он входит в нее, она ощутила тепло и задрожала. Потом положила его большие руки на груди, прижимая пальцы к соскам. — Я хочу лечь, — сказала Кристина вскоре.

— Боюсь, у меня не получится, — признался он.

— Давай попробуем.

Она легла на спину. Он склонился между ее бедрами, рукой она обхватила член и направила его, он благополучно проник в нее.

— О, — сказал он.

— Больно? — прошептала она.

— Нет-нет, мне хорошо.

Она обвила его руками. Рубцы перекатывались под ее пальцами. Она знала, что долго он не продержится.

— Ну же, давай, — прошептала она. — Кончай сейчас.

Он начал двигаться, но в его движениях не было плавности, будто тело вело слегка вбок. Ее рука скользнула к члену, прижав его у основания. Он продолжал.

— Пожалуйста, — выдохнул он в удивлении. — Не отпускай.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Форсаж - Колин Харрисон.
Комментарии