Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Мауи и Пеле держащие мир - Александр Розов

Мауи и Пеле держащие мир - Александр Розов

Читать онлайн Мауи и Пеле держащие мир - Александр Розов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 281
Перейти на страницу:

— Нейтрализован, — подтвердила Норна, — и для бегства есть только море. Там уже Ахоро отфильтрует, кого пропускать, а кого — нет. Но, кто-то может остаться в Луганвилле. За последние годы там вложено много денег в элитный туризм. Отели, бутики, казино…

— Норна! Ты что, думаешь, полиция и корпоративная охрана будут это защищать?

— Я этого не исключаю, Корвин.

— Как насчет пари на галлон текилы, что нет? — предложил он…

…И следующее утро показало, что Корвин не ошибся. Объединенная команда «Армии Тринадцатой Трибы» и «Учебной корейской бригады» без единого выстрела вошла в практически брошенный город с почти новыми отелями, бутиками, казино и прочими плодами «западной культуры». А тем временем, в другой, восточной части Океании…

*18. Танки, физхимия и экономическая психология

19 — 20 ноября 1 года Хартии. Французская Полинезия — Бора-Бора и Таити.

Остров Бора-Бора представляет собой верхушку потухшего вулкана, вокруг подводного подножья которого вырос коралловый барьерный риф, образовав вокруг всего острова спокойную лагуну. А вулканический купол 700-метровой высоты, с тремя вершинами, торчит посредине этой лагуны, и туристы любят фотографироваться на его фоне. Если говорить о сухой географии, то Бора-Бора имеет площадь 40 кв. км, и является вторым по величине островом Французской Полинезии (первым является Таити — он лежит в 240 км восточнее Бора-Бора). А если говорить о сухой экономике, то Бора-Бора это самый дорогой и «раскрученный» курорт Полинезии. Сюда приезжают отдыхать миллиардеры, киноартисты, банкиры, TV-знаменитости и тому подобный контингент. Здесь больше дорогих отелей, VIP-ресторанов и гольф-клубов, чем во всей Полинезии. Все 7-тысячное население острова сидит на туризме, как морфинист на игле. Ничего кроме туризма, на острове Бора-Бора нет. Все для туризма, и только для туризма, во веки веков. Но…

…Все люксовые коммерческие проекты имеют свой финал, иногда — незавидный. И тут наклевывался именно такой, незавидный сценарий. Об этом думали сегодня на рассвете Виктор Опуахи, губернатор Бора-Бора, и Клод Куапау, полицмейстер, заседая в почти пустом служебном кафе, в здания мэрии главного городка Вайтапе (с населением 4000 жителей). За вчерашний день часть туристов сбежала. Губернатору удалось обеспечить вылет нескольких самолетов, но горючее закончилось. Теперь оставшимся туристам и жителям осталось или прятаться, или уходить в море — правда, неясно куда. На востоке — Таити и Моореа, захваченные мародерами. На западе — мятежные Острова Кука. Пока единственное, что приходило в голову, это эвакуация всей публики на малые острова, разбросанные по лагуне, окружающей центральный остров Бора-Бора. Губернатор и полицмейстер уже начали обсуждать детали этого плана, как вдруг в кафе ворвался предельно взволнованный молодой полисмен, и закричал, тыкая пальцем в окно:

— Там! Там, на площади!

— Что на площади? — спокойно и строго спросил Клод Куапау.

— Там, мсье полицмейстер, эти… Из Конвента. На боевых геликоптерах! Что делать?

— Вот, дерьмо… — выдохнул Виктор Опуахи, — Боюсь, Клод, что мы опоздали.

— Дрянь дело, — согласился Куапау, подойдя к окну.

На площади ровным квадратом стояли четыре автожира, со скорострельными пулеметами Гатлинга на турелях. Пока незадачливые руководители городка думали, как реагировать, со стороны автожиров раздался спокойный и ровный голос, усиленный мегафоном:

— Я комэск Элболо, из INFORFI, военной разведки Конвента Меганезии. Мы пришли, чтобы предложить вам помощь! Мистер губернатор, если вы не возражаете, я зайду в здание, и мы с вами поговорим. Если вам не нужна помощь, мы улетим, как прилетели.

— Дьявол… — пробурчал полицмейстер, открыл окно и крикнул, — А с чего это вдруг мы должны верить вам, мистер Элболо?

— А какой мне смысл вас обманывать? — раздался голос из мегафона, — У нас дивизия спецназа с бронетехникой, и авиа-отряд, мы можем захватить Бора-Бора, но не сделаем этого против воли жителей. Если нас пригласят, то мы защитим ваш остров, и освободим Таити.

— Клод, — тихо произнес губернатор, — Этот Элболо большая шишка на флоте Конвента. Вспомни: его показывали по TV, вместе с американским старшим офицером. Элболо представлял Конвент при передаче спасенных американских солдат.

— Дьявол… — повторил полицмейстер, — …И что делать?

— Давай поговорим с ним, — предложил Опуахи, — Хуже не будет, потому что…

— …Потому что хуже некуда, — договорил Куапау, вздохнул, и крикнул, — Мы согласны поговорить, мистер Элболо. Проходите и поднимайтесь на второй этаж в кафе.

* * *

Через час над мэрией Бора-Бора был спущен французский триколор, и вместо него был поднят меганезийский тетраколор — черно-бело-желтый цветок-пропеллер на лазурном поле. А затем, Виктор Опуахи выступил с короткой речью по локальному TV.

*** TV-Bora-Bora. Экстренное заявление губернатора, мсье Опухаи ***

Дорогие друзья, жители и гости нашего прекрасного острова! Я обращаюсь к вам в этот трудный час, чтобы призвать к спокойствию. Вы знаете, что нас постигла тяжелая беда. Иностранный легион взбунтовался и бесчинствует на востоке архипелага Социэте. Уже разграблены Таити, Моореа и два малых острова. Над всеми нами нависла смертельная угроза. В этих условиях я вынужден передать власть коммодору Упиру, представителю Конвента Меганезии, командующему Восточным фронтом. Таков единственный путь к спасению нашего прекрасного острова, и шанс быстро освободить Таити, где находится международный аэропорт, через который наши гости смогут вернуться домой…

* * *

…Эту TV-трансляцию смотрели бойцы дивизии, которые 30 сентября, под видом шоколада «Нефертити» прибыли с Гаити на сверхтяжелом самолете «Pelican-ULTRA» на атолл Тупаи, что рядом с Бора-Бора. Теперь, часть «шоколада» скрытно распределилась по ключевым точкам на Маркизских островах и атоллах Туамоту, а другая часть двигалась с разных сторон к шести гаваням Таити. У стороннего наблюдателя не возникло бы подозрений. Просто идут самоходные баржи, сопровождаемые буксирами (видимо, для парковки в порту). То, что на каждом из этих буксиров имелись безоткатные артиллерийские орудия, а каждая баржа везла батальон коммандос и специальный танковый взвод, издалека видно не было.

Среднего телосложения негр лет 27 в униформе лейтенанта танково-десантных войск Народного флота (точнее, в легком китайском тропическом камуфляже для туристов с наскоро приляпанными нашивками: две серебряные полоски — это ранг, а картинка с силуэтом танка — это род войск), стоял на мостике рядом с капитаном баржи, и смотрел трансляцию с Бора-Бора. Роль телевизора играл элнот (продукт партнерства «Uilimo», карманный планшетный компьютер c 5-дюймовым экраном), так что изображение было трудно различить — слишком мелкие детали. Но речь губернатора понятна.

— Мечтатель, блин, — произнес капитан баржи, — международный аэропорт, ага, щас.

— Так вот аэропорт, — заметил танковый лейтенант, вытягивая руку вперед, — наш район десантирования. Только главное здание сгорело, а полоса никуда не делась.

— На, Бокасса, посмотри, — сказал капитан, передавая лейтенанту морской бинокль.

— Смотрю, Пабло… Вот, блин…

В 7-кратную оптику было видно, что полоса завалена сгоревшими остовами какой-то техники (кажется, тут были и самолеты, и автомобили, и автопогрузчики).

— Вот так-то, — заключил капитан, — разве что ты своими танками утрамбуешь. Хотя, я сомневаюсь. Несерьезные у нас танки в смысле веса. Зато есть огнемет. Сила!

— Не каркай, Пабло, — буркнул лейтенант, — у меня бочка от этого огнемета будет, блин, торчать почти под задницей. Оцени, какое это счастье.

— Алло, Бокасса, не дрейфь! Это же не фосфор, а сгущенный металлический алкоголь.

— Металлизированный алкоголь, — машинально поправил лейтенант, доучившийся до степени бакалавра Университета Антильских островов, и сохранивший студенческую привычку к четкости терминов.

— Тебе хорошо, Бокасса, ты умный, — съязвил капитан Пабло, — ну давай, командуй уже своему взводу смарт-танкистов. Через 10 минут причалим, я опущу аппарель и вперед, потому как даже мне, необразованному, понятно: пехота должна идти за танками, а то французские легионеры из укрытий перещелкают наших людей.

— Блин, Пабло, ты бы сказал что-нибудь позитивное перед атакой.

— Эх… — капитан вздохнул, — храни бог тебя и твоих парней.

— И тебе удачи, — ответил Бокасса, и пошел к своим танкистам. К смарт-танкистам.

Прозвище смарт-танк плотно прилипло к этим бронемашинам, склепанным по схеме маленьких японских танков «TK-94» образца 1934 года. Дело в размере, лишь немного превышающим размер мини-автомобиля класса «smart-car». Вот такая боевая техника.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 281
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мауи и Пеле держащие мир - Александр Розов.
Комментарии