Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена на одну ночь. Больше не твоя (СИ) - Эванс Алисия

Жена на одну ночь. Больше не твоя (СИ) - Эванс Алисия

Читать онлайн Жена на одну ночь. Больше не твоя (СИ) - Эванс Алисия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

- Ты знаешь, чем он был занят в последнее время? – едко спросил Дэй, не сводя взгляда с младшего. – Обхаживал Айри!

Если бы я ела в этот момент, то непременно подавилась бы. Лоренцо и Айри?!

- Ты обязан отпустить нас! – Лоренцо вздумал приказывать старшему брату, который уже практически стал Императором. Он выбрал неверную тактику. – Я имею право отказаться от титулов и притязаний и покинуть страну раз и навсегда! Ты не смеешь мне запретить!

- Ты бредишь! – сорвался Дэйрон. – Она опоила тебя!

- Нет! Мы с Айри помолвлены, и это мой выбор! Для тебя она всегда была игрушкой, политическим конем, а я видел, что она способна на большее. Я видел ее преданность, а ты играл с ней, чтобы потешиться. Тебе же нравилась эта возня вокруг тебя, да? Ты получал удовольствие, когда девушки травили друг друга и избивали.

Дэйрон словно окаменел. Застыл, будто статуя, и мне даже подумалось, что еще немного, и он просто выбросит братца в окно. Неужели это правда? Дэйрону нравилось, что женщины друг другу глотки грызут ради его внимания? Было бы странно, конечно, если бы ему это не нравилось… Но ведь Дэй не провоцировал этих женщин. И, тем не менее, не вмешивался.

- И ты решил прибрать к рукам женщину, на которую у меня далеко идущие планы? – процедил Князь сквозь зубы. – Ты ведь знал, кто она! Ты понимаешь, что порушил все, ради чего я держал Айри при себе?! Ты поступился интересами рода ради юбки, кретин! – Дэй орал на младшего.

- Кто бы говорил, - фыркнул Лоренцо и скосил на меня презрительный взгляд. – Ты предал законную жену ради этой… - с его губ едва не сорвалось оскорбление.

- Вы ему ничего не рассказали, - закатила глаза я.

- Я желаю покинуть род, - припечатал Лоренцо. Эм… Что-то мне подсказывает, что он просит о чем-то большем, нежели банальное отречение.

- Представителей Тьмы не так много, - пытался переубедить его Бархан. В отличие от Дэйрона, в которого скоро пар из ушей повалит, средний брат был сдержан и спокоен. – Нас всего трое, брат. Без тебя останется двое. Да и сможешь ли ты защитить свою женщину, если у тебя не будет магии? Тем более, в чужой стране.

Я поняла. Лоренцо желает отказаться от магии, чтобы жениться на Айри. А у них все серьезно! И когда они успели так сблизиться?! Мы много пропустили, пока искали с Дэйроном друг друга.

- Лоренцо, тебе нет нужды отказываться от магии, - вступила я в разговор, чем вызвала у парня приступ раздражения. – Завесы больше нет. Жены вашего рода больше не будут умирать. Не нужно им никуда бежать. Пусть остаются здесь, - хотела сказать «тем более, она беременна», но удержала эту новость на языке.

- Ч-что? – Лоренцо выпрямился, не веря своим ушам. – Как это – нет?

- Мы с Александрой ее закрыли, - улыбнулся Дэй, смотря на меня со месью гордости и нежности.

- Не только мы, - поправила я. – Мы лишь исполняли то, что придумал другой маг. Закрытие Завесы – его заслуга, а не наша.

Дэйрон опасно прищурился. Не понравилось, как я хвалю другого мужчину. Что ж, с фактами не поспоришь – именно Блэйден все организовал и изучил. Но безусловная заслуга Дэйрона в том, что он прекрасный воин, который годами защищал свой народ от монстров. Этого у него не отнять. Тарху повезло, что мой муж не успел понять, кто он такой, иначе быть ему подвешенным на собственном хвосте. Очень разумно с его стороны спрятаться в ином мире и запечатать вход. Теперь тарх может не опасаться мести.

- Кто она такая? – Лоренцо посмотрел на меня внимательней, уже без следа слепого презрения.

- Жена Дэйрона, - ответил ему Бархан. Братья рассказали Лоренцо краткую версию моего перевоплощения. Он выслушал всю историю молча и по окончанию произнес только одну фразу: - Тем более, ты должен согласиться и позволить нам с Айри быть вместе.

Это и все, что его волнует? Дэйрон раздраженно фыркнул на брата.

- Я подобрал для Айри более подходящую партию! – упорствовал он, но я-то знаю, что нужно лишь немного «поднажать», и он согласится.

- Она – дочь свергнутого тобой правителя, Лоренцо – твой брат. Куда выгоднее? – не поняла я.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Она незаконнорожденная, Саша! – воскликнул Дэй, потирая переносицу. – А Лоренцо – мой брат!

- Эм… Но ведь он тоже незаконнорожденный, - протянула я. От этой «новости» Лоренцо аж надулся. Я, что, озвучила некую тайну? Все ведь знают, что отец этих троих красавцев  не был женат на их матерях. Технически, они все – незаконнорожденные. Такие же, как Айри.

- Он Лорд Тьмы, - буркнул Дэй.

- А она – дочь Императора. Никто не подходит Лоренцо лучше, чем Айри, - сделала вывод я, чем заслужила благодарную улыбку от парня.

- Вы сговорились! – догадался Дэй и обвиняюще ткнул в меня всеми пальцами правой руки. – Ты сговорилась с Айри! Саша, я же вижу это!

Сговориться-то мы сговорились, но договаривались о другом.

- Дэй, просто позволь им быть вместе, - устало вздохнула я. – Ты же видишь, что если откажешься, то потеряешь брата.

Мои слова достигли ушей Князя. Он посмотрел на младшего брата совсем по-другому. Я сразу поняла: Дэй принял решение.

- Я подумаю, - произнес он, всем своим видом показывая, что Лоренцо сейчас лучше убраться с глаз долой. Что ж, расположение брата ему не очень-то нужно. Дэйрон раздал обоим братьям указания, и мы остались наедине. Не успели и слова сказать друг другу, как вновь раздался настойчивый стук в дверь.

- Повелитель, к вам посетитель!

- Позже!

- Но он требует принять его!

- Отошлите подальше, а если не подчинится – отправьте в подземелье на денек! – рявкнул Князь.

За дверью послышался подозрительный шум, словно кто-то… прорывается к нам. Бороться там особо и не с кем, ведь в суматохе Дэйрон еще не успел выставить охрану возле своего импровизированного «штаба». Именно поэтому через минуту к нам вошел… Павел.

- Вот вы где, - бросил он, без стеснения врываясь в покои Князя. Я сама не заметила, как Дэйрон успел мгновенно оказаться рядом и закрыть меня собой. – Я требую, чтобы меня вернули в родной мир. Меня и мою невесту, - поправился Паша. Я чуть не присвистнула, поразившись его наглости.

- Какое ты имеешь право требовать от меня чего-то? – спросил Дэйрон таким ледяным голосом, что у меня мурашки побежали по коже.

- Имею, - уверенно заявил Паша. – Во-первых, я верно служил на Завесе. Во-вторых, я отличился в сражении и принимал активное участие в штурме этого дворца. В-третьих, я оберегал твою жену, когда мы оказались в этом мире, и в-четвертых, я знаю об обмене душами, и если ты не отправишь меня и Сандру обратно на Землю, я всем расскажу о нем, - выпалил мой отважный и прямолинейный друг. Увы, Дэйрон оказался немногословен.

- Стража! – крикнул он. Не сразу, но в комнату вошли пара крепких вояк. – В темницу его, - равнодушно бросил Князь. Пашу увели.

- Дэй, - вздохнула я, когда он, напряженный, как провод с электричеством, повернулся ко мне, - посмотри на меня. Будет лучше, если мы отпустим этих двоих.

- Да что ты говоришь! – зашипел Дэйрон, а я ощутила прилив раздражения по отношению ко мне лично. – Отпустить женщину, которая пыталась меня отравить?! Ты серьезно?!

- Она не собиралась убивать тебя, - поверить не могу, но я защищаю Сандру. – Сандра намеревалась опоить тебя и сделать более покладистым. Вредить тебе в ее планы не входило.

- Стоп. Блэйден! – догадался Дэйрон, и руки его сжались в кулаки. – Я его…

- Блэйден в прошлом! – осадила я мужа. – И Сандра должна отправиться восвояси.

- Она должна ответить за свое преступление! Пусть она и не собиралась меня убивать, но у нее поднялась рука, чтобы подсыпать мне что-то в еду! – злился Князь, и вот тут моя женская солидарность дала о себе знать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Слушай, ты, князек! – я хлопнула мужа по животу ладонью. – Говори, да не заговаривайся! Ты изначально собирался убить Сандру! Уже забыл?

- Я не… - возмутился было Дэй, но не нашел слов. Еще бы!

- Что «ты не»?! Не знал, что она умрет на утро?! Не понимал, что твои действия приведут к смерти девушки?! Милый, Сандра хотела лишь немного приглушить твою неприязнь к ней, а ты намеревался убить ее. Знаешь, по-моему, у нее было право немножко отомстить тебе, - заявила я. У Дэйрона челюсть отвисла от таких заявлений. Несколько секунд он в изумлении смотрел на меня, а затем…

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жена на одну ночь. Больше не твоя (СИ) - Эванс Алисия.
Комментарии