Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Клятва истинной валькирии - Райчел Мид

Клятва истинной валькирии - Райчел Мид

Читать онлайн Клятва истинной валькирии - Райчел Мид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 147
Перейти на страницу:

– Что же мы сегодня все-таки узнали? – спросил Лео. – Потому что я прекрасно вижу – ты над чем-то корпишь. Наша симпатичная официанточка тебе улыбнулась, а ты и не заметил.

– Заметил, – отрезал Джастин. – А узнал я кучу всего. Во-первых, мы узнали, что двадцать семь и двадцать восемь лет назад в кастах родилось достаточное количество детей с восьмерками и девятками в профиле – и наши жертвы одни из них. А двадцать девять и двадцать восемь лет назад много плебеев умерло вблизи кастовых территорий.

– И? – спросила Мэй. – Какие гениальные выводы ты сделал?

Посмотрев на нее, он сбился с мысли. Как она-то сюда оказалась замешана? Что бы она там ни говорила, но она явно как-то связана с жертвами. Конечно, он видит не все связи. И это нужно признать как данность.

– Я не знаю. Но в одном я практически уверен – речь идет о психе-генетике. Остальное выяснится со временем.

Он упорно молчал в ответ на остальные их вопросы. В конце концов они заговорили о чем-то своем. К концу ужина Мэй и Лео окончательно сдружились – это хорошо. Эго Джастина зазвонил сразу после того, как он расплатился. Он вышел из-за стола, увидев, что звонок идет из Внутренней безопасности. Через несколько минут он вернулся и обнаружил, что Мэй и Лео что-то обсуждают с крайне серьезными лицами. Стоило ему подойти, как они затихли, и эта неудобная пауза красноречиво свидетельствовала – оба не хотели посвящать Джастина в содержание своего разговора.

– Все в порядке? – спросила Мэй.

– Да. Они арестовали Гераки. Хочешь посмотреть на самого опасного человека в Республике?

В глазах Мэй вспыхнул хищный огонек – она хотела посмотреть. Джастин же совершенно не радовался предстоящей встрече. Он не хотел видеть и говорить с Гераки. Но следовало узнать, что привело его в дом, где жила Тесса. Звонивший сотрудник ВБ честно сказал, что долго держать они Гераки не смогут – не за что. И если Джастин хотел переговорить с этим психом, то надо было лететь в Ванкувер и не откладывать встречу. В полицейском отделении при ВК имелись часы посещения, и они с Мэй отправились туда сразу после посадки – а Лео остался в аэропорту ждать свой рейс в Портленд.

Они спустились на самый нижний этаж и расположились в комнате для допросов. Охранник вернулся с Гераки. Мэй окинула задержанного оценивающим взглядом и отмахнулась от предложения охранника надеть на арестованого наручники или остаться в комнате в целях безопасности. Мэй с Джастином остались стоять, Гераки опустился в кресло и беззаботно откинулся на спинку, положив ноги на журнальный столик. Выглядел он точно так же, как четыре года назад. Разве что самодовольства прибавилось.

– Доктор Марч! Кого я вижу! Наконец-то! – улыбнулся он. – А я так хотел встретиться и поприветствовать вас на родной земле! С возвращением!

– Вы с какой целью запугивали моих домашних? – Тесса тоже могла считаться членом семьи.

Гераки сердито отмахнулся:

– Ну что вы в самом деле! Я даже и не думал о таком! Я просто поболтал с девушкой – умницей и красавицей, между прочим. Удочерите еще пару сироток из провинций, вам это пойдет на пользу.

– Она не сирота.

Но Гераки уже смотрел на Мэй:

– А ты… ты и впрямь… великолепна.

Джастин уже видел, как мужчины реагируют на Мэй. Часто наблюдал во время поездок. Но Гераки смотрел на нее иначе – интересовала его вовсе не внешность, сколь угодно красивая. Он, прищурясь, пристально приглядывался к чему-то невидимому простым глазом. Бестелесно-неощутимому.

«Он видит их. Видит приливы и отливы силы – даже если Мэй не одержима чужой мощью прямо сейчас».

«Следы-то остаются», – флегматично подтвердил Магнус.

«Ребята, а можно спросить, с чего это вы затихли? – раздраженно спросил Джастин. – Я-то думал, вы хотите, чтобы мы побеседовали».

«А мы и хотим. Просто от волков держимся подальше», – важно ответил Магнус. Можно подумать, кто-то что-то из его ответа понял.

Мэй стояла, насторожившись и напрягшись, – каждая мышца ее тела, казалось, искрила. И пристально смотрела Гераки в глаза. Джастин вдруг припомнил их первую встречу в Панаме, как она встала рядом с ним в том проулке, решительная и свирепая. В платье цвета спелой сливы. Такой он ее видел сейчас – готовой к действию, готовой напасть по первому признаку агрессии со стороны Гераки. Вспомнив, как радостно блестели глаза Мэй во время схватки, Джастин решил, что, возможно, она даже хочет, чтобы Гераки набросился на них.

– Везет вам, доктор Марч…

Благоговейный страх на лице Гераки сменился восхищением – нет, не восхищением. Какой-то странной тоской.

– Я преданно служу уже много лет – и что? Я ни разу не сподобился и половины вашей награды. Однако, похоже, ваше предназначение выше – отсюда и особое благословение на вас…

– Не могли бы вы поподробнее рассказать о вашем служении, – дружелюбно попросил Джастин. – Уверен, это нечто захватывающее и интересное.

Он иллюзий не питал: Гераки не такой идиот, чтобы признать свое членство в религиозной группе прямо под камерой.

Тот прищурился:

– Ох, ну что ж тут интересного. Все точно так же, как у вас. Мы с вами очень похожи – оба беззаветно преданы делу, которому служим. Уверены в себе, но и вопросы задавать любим. Особенно неким голосам в голове, которые нам говорят что и как делать.

Джастин сумел удержать на лице снисходительную усмешку. И даже не поморщился, услышав последнюю фразу.

– Я никаких голосов не слышу, однако буду признателен, если вы расскажете мне о своих.

– А я говорил о голосе своего сознания, доктор Марч, – мягко отозвался Гераки. – А вы что имели в виду? Нельзя же так буквально понимать чужие слова.

– Извините, ошибся, – сказал Джастин. – А теперь не могли бы мы перейти к делу? Почему вы так хотели меня увидеть? Мы с преторианцем Коскинен проделали сегодня длинный путь и…

– Конечно. Я бы не хотел причинять вам какие-либо неудобства. Неофициальная цель визита была такова: узнать, научились ли вы чему-нибудь за то время, что провели вдали отсюда.

И он сделал красноречивую паузу.

– Как вижу – нет, не научились.

– Значит, я более не являюсь вашим самым любимым служителем? – Джастин покосился на Мэй – дескать, как она держится.

Она стояла неподвижно – напряженная и готовая к действию. И сверлила пристальным и ледяным взглядом.

– Нет, что вы, – рассмеялся Гераки. – Вы всегда будете моим любимым служителем. Кстати, моя официальная цель была такова – мне следовало передать вам два послания.

– От кого?

– А у вас есть предположения?

Джастин покачал головой:

– Понятия не имею. Честно.

«От нашего господина», – заявил Магнус.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 147
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клятва истинной валькирии - Райчел Мид.
Комментарии