Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Соблазни меня тьмой (ЛП) - Шайла Блэк

Соблазни меня тьмой (ЛП) - Шайла Блэк

Читать онлайн Соблазни меня тьмой (ЛП) - Шайла Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 102
Перейти на страницу:

Их с Оливией жизни зависели от способности ускользать от Матиаса, Маррок был уверен, что они смогут сделать это и без магической помощи. Если прадед Брэма смог победить такую стерву, как Моргана, то воин полагал, что у его правнука есть навыки для борьбы с Матиасом.

— Оливия будет под защитой — независимо от того, кто угрожает ей, чего это будет стоить или как много людей при этом погибнет.

— Это уже данность. Она имеет решающее значение для обеих сторон. Мы допросили Зейна, Анарки, которого захватили Лукан и Герцог. Его миссией было доставить Оливию к Матиасу невредимой и вместе с книгой. Матиас назвал ее «ценной» для своего дела.

Мысли проносились в голове Маррока со скоростью света, кровь заледенела в жилах. Он с трудом подавил желание выругаться. Вместо этого он скрестил лодыжки, действуя так, словно его ничего не беспокоило.

— Так моя догадка насчет того, что Оливия является стратегически важной для книги, оказалась верной. Что приводит нас к бывшим союзникам Д`Арка. Я не доверяю Ричарду Грею. Если он заявится сюда, я хочу, чтобы за ним наблюдали. Ему ни при каком условии нельзя оставаться наедине с дочерью. Вдруг Брэм расхохотался.

— У тебя стальные яйца. При мысли о том, что их пара в опасности, у большинства магов уровень паники по силе практически равен атомному взрыву. Тем не менее, ты сидишь здесь, невозмутимый, как скала. Неудивительно, что ты вписан в историю, как отличный тактик.

Кроме случаев, когда дело доходило до его члена. Оливия наверняка была ошибкой, которую он не должен был совершать, но Маррок не мог сожалеть об этом, даже зная, что из-за нее оказался в эпицентре войны; его мало заботило и то, что женщина, которую он защищал, могла в конечном итоге нанести ему удар в спину, чтобы порадовать родителя, никогда не утруждавшего себя ее поиском.

— Давай обойдемся без любезностей. Ты хочешь, чтобы я научил твоих людей драться, как воины, за… сколько недель? Дней?

Резко став серьезным, Брэм кивнул.

— У магов есть способности, позволяющие осваивать навыки быстрее людей, но мы не можем терять ни минуты. Матиас сделает все, чтобы заполучить дневник или Оливию. Нельзя допустить, чтобы он в этом преуспел.

— Именно. Это место должно стать крепостью, охраняемой всеми возможными способами.

— Здесь до сих пор действуют чары и заклинания, некоторые наложенные самим Мерлином. Оно непроницаемо.

— Назови меня старомодным, но мне нужны часовые на вершине башни, чтобы сканировать местность в любом направлении, каждую минуту каждого дня.

Ему бы хотелось иметь в распоряжении мощные винтовки или ракетные установки, но их было чертовски трудно раздобыть, да и подобное оружие было бесполезно в неподготовленных руках.

— И среди них должны быть только те, кому ты доверяешь, кто кровно заинтересован в нашем успехе.

— По рукам. Оливия и книга будут в безопасности настолько долго, насколько хорошо будут обучены члены Братства.

— Они научатся всему, чему нужно. Для этого потребуются ежедневные восемнадцатичасовые тренировки, прольется много пота. Тебе будет больно так, как никогда не было в твоей жизни. Ты будешь рыдать и молить о пощаде, но я не дам ни того, ни другого.

— Мы сами подписались на это испытание.

— Шок, возможно. Может быть, Айс. Если Лукан сможет направить свой гнев… — пожал плечами Маррок. — Герцог выглядит слишком изысканным, чтобы потеть часами. Скажи ему, чтобы оставил свои дизайнерские шмотки дома.

Брэм выдавил из себя улыбку.

— Да, сэр. А как вы оцените меня?

— Когда я с тобой закончу, ты больше не будешь выглядеть красавчиком с магическими способностями. Но ты будешь готов к схватке.

— Именно это и важно.

Брэм поднялся и протянул руку через стол.

— Мы договорились?

Маррок твердо взял руку колдуна и решительно ее пожал.

— Договорились.

После завтрака Маррок поднялся наверх, где нашел Оливию, развалившуюся на кровати и читающую ее новую книгу заклинаний; видимо, девушка была раздражена, так как даже на него не взглянула. Итак, ей не понравилось, что он попросил ее покинуть кабинет Брэма. Это было к лучшему. Услышав от него очередное оскорбление в адрес своего отца, она бы разозлилась еще больше.

Оливия прикрыла веки, что-то пробормотала про себя, затем снова широко распахнула глаза.

— Проклятье!

— Что ты делаешь?

Она выгнула темную бровь.

— О, сейчас мне полагается впустить тебя и сделать вид, что между нами ничего не произошло.

— Прости, что оберегаю тебя от того, что, как я чувствую, станет ужасной войной.

Она взглянула на него и улыбнулась. Весь день Маррока терзало искушение накрыть ее губы своими, растянуть ее на кровати и брать до тех пор, пока она не закричит его имя и снова не признает крепость их уз. Но колдуны ждали, что он немедленно начнет их обучение. Их помощь в защите Оливии должна стартовать незамедлительно, независимо от того, насколько сильно он хотел поступить иначе.

— Я не тепличный цветок. Ты не можешь защитить меня от всего.

— Инстинкт защитника – это основа воинской природы. Я слишком стар, чтобы меняться.

— А я слишком независима, чтобы быть изнеженной.

Это была одна из тех черт, что одновременно и привлекала его, и приводила в бешенство.

— Я сделаю все возможное, чтобы запомнить это. Теперь скажи мне, почему ты выругалась.

— Ну, я догадываюсь, что ты собираешься обучать всех тех ребят драться, верно?

— Да.

— Тогда нам нужно спрятать дневник, пока ты не ушел.

Отличная идея. Он надеялся, что книга останется на время в безопасности, потому что все мужчины будут с ним… если, конечно, Оливия не связалась с отцом и не рассказала, где ее можно найти.

— Как это связано с твоими ругательствами?

Она бросила на него нетерпеливый взгляд.

— Перед завтраком мы говорили о том, что ты можешь что-нибудь вырезать, чтобы спрятать книгу в мебели. Так что я пыталась создать для тебя кусок древесины, чтобы ты смог его обработать.

— Не вышло?

— Ни хрена не получилось. Пока ты ел третью порцию яиц, я пыталась во всем этом разобраться. Я фокусировалась, представляя, чего хочу, наполняя это своей энергией. Я знаю, что мне не обязательно знать все тонкости магии, но… ох.

Он сел рядом с ней на кровать и заставил себя поцеловать ее в щеку — ничего больше.

— Я могу помочь?

Она пожала плечами.

— Я не вижу, как.

— Магия требует концентрации и желания результата?

— Да, но, может из-за того, что я еще не прошла превращение, для меня это слишком тяжело.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазни меня тьмой (ЛП) - Шайла Блэк.
Комментарии