Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рождение - Андрей Старцев

Рождение - Андрей Старцев

Читать онлайн Рождение - Андрей Старцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 96
Перейти на страницу:

— Кирх, ты опоздал, — с раздражением бросил моему сопровождающему король.

— Ваше величество простите, это целиком моя вина, — склонился в поклоне Кирх.

— Это и есть тот человек, о котором ты мне писал? — с любопытством спросил Арагон.

— Да ваше величество, это бургграф Лей Бирбский.

— Хорошо, отставь нас.

— Я слушаю тебя, — сказал он мне.

Сначала я растерялся перед этим мудрым гномом, а потом взял в себя в руки.

— Ваше величество, — чуть поклонился я. — Я хотел заключить с искусным народом гномов несколько договоров, а также мне нужна помощь народа гномов в реализации одного проекта, связанного с добычей и переработкой руды.

— А ты наглец, — сказал мне гном с усмешкой в глазах. — Ты знаешь, что гномы не имеют дел с людьми? Почему ты думаешь, что мы отступимся от многовековой традиции?

— Ну, во-первых, я вам предлагаю не с людьми иметь дело, а только со мной. А во-вторых, я зачем-то нужен иначе бы вы меня не пригласили на аудиенцию.

По залу разнесся хохот Арагона. Старик смеялся долго. Потом, наконец, взял себя в руки.

— Ха, он мне предлагает иметь дело только с ним. А ты что, не человек? — сквозь смех спросил меня король. — Ну что же, давай я выслушаю, что ты можешь предложить взамен нашей помощи.

— Я получил в управление город Бирбо. Там имеются залежи руды, вот и прошу вас на время выделить одного из ваших гномов в помощь.

— Мы не работаем на людей, — отрезал король.

— Ваше величество, взамен ваши кузни могут получать железо по сниженным ценам.

— Ты мне будешь продавать ваш никудышный металл, — заикаясь от смеха, почти сполз с трона на пол король. — Мы не будем помогать тебе.

По интонации я понял, что аудиенция окончена.

Я вышел в дверь меня там с нетерпением ждал Кирх.

— Ну, как все прошло?

— Меня выставили даже не дослушав, — сказал я.

— Пойдем, пропустим кружечку — другую огненной воды.

Кирх некоторое время вел меня по коридорам. Наконец, остановился возле небольшой дверцы в скале. Открыв ее, прошел, и я, согнувшись, пролез следом. Кивнул мне на невысокий табурет, стоящий возле стола. Я сел и распрямил затекшую спину. От хождения по низким коридорам у меня её уже начало ломить. Гном покопался в сундуке и вытащил на свет божий небольшой кувшинчик. Открыв его, сделал внушительный глоток и протянул мне. Я тоже приложился, приятное тепло стало растекаться по телу. Когда мы уже пьянствовали часа четыре, и добивали третий такой кувшинчик, в комнату ворвался Арагон собственной персоной.

— Кирх, беда случилась. Дульгиса монстры порвали, — начал сходу король, а потом осекся, увидев меня.

— Арагон, успокойся, на, выпей, — Кирх протянул королю недопитый кувшинчик, — и расскажи, что случилось.

— Сегодня Дульгис пошел с друзьями на озеро купаться. Когда шли обратно, на них с бокового ответвления напали подземные твари. Один из гномов побежал звать подмогу, а остальные стали отбиваться. Когда наши воины прибежали и добили последнюю тварь, все были ранены или растерзаны, а мой сын…, тут король не выдержал, и по его лицу прокатилась одинокая слеза.

— Арагон, что твой сын? Погиб? — с тревогой спросил Кирх.

— Он умирает. Когда его принесли, на нем живого места не было. Наша целительница сказала, что не сможет ничего сделать.

— Ваше величество, можно я его осмотрю? — сказал я, увидев его горе.

— А ты что маг? — резко бросил он.

— Нет, не маг, но лечить могу, — сказал я.

— Пойдем, — и чуть ли не силком потащил меня по коридорам.

Зайдя в небольшую комнату, я увидел пожилую гному, растиравшую что-то в небольшой ступке и что-то шептавшую. Рядом на кровати лежал и тяжело дышал Дульгис. Он был без сознания, весь в бинтах, правой ноги не было выше колена.

— Вот он, — сказал король.

Я подошел к гному и положил руку на его лоб. В нее сразу проник холод. Инстинктивно я стал сопротивляться ему, но он постепенно поднимался вверх. Я почувствовал, как тиски холода стали сжимать мое сердце. И еще я ощущал боль, дикую раздирающую и тягучую. Мне стало не хватать воздуха, мой мозг не выдержал, и я провалился в забытьи.

Очнулся я в полутемной комнате. Рядом, сидя в кресле, спал Кирх Большой топор. Я попробовал пошевелиться, но не получилось, руки и ноги меня почти не слушались. Тут встрепенулся Кирх, и я пересохшими и губами прошептал:

— Пить.

Кирх услышал и сразу помог мне напиться какой-то настойки. И я снова провалился в забытье. Когда проснулся в следующий раз, чувствовал себя вполне сносно. Рядом находилась та пожилая гнома, которая была у постели растерзанного Дульгиса. Она, увидев, что я проснулся, поднесла мне ко рту какое-то варево темного цвета. Я сделал глоток и задохнулся, вкус у него был ужасным. Когда я прокашлялся, она заставила меня выпить все. После этого встала и вышла из комнаты. Через некоторое время прибежал взволнованный Кирх.

— Как ты себя чувствуешь, Лей?

— Уже гораздо лучше. Сколько времени прошло?

— Вторые сутки как ты без сознания, несколько раз заходил король, справлялся о твоем здоровье. Дульгис нормально себя чувствует, уже почти сутки как пришел в себя, но похудел сильно. Лей, ты сотворил чудо, спас единственного сына короля и моего племянника, спасибо тебе огромное за это.

— Да не за что, Кирх. Ты мне поможешь вернуться обратно на торговый пост? Там Элиус с Волчком, наверное, уже изпереживались.

— Конечно, но сначала с тобой хотел поговорить король. Подожди, я сейчас вернусь, — сказал Кирх, выходя в дверь.

Пока Кирх куда-то ходил, я попытался встать. Кое-как мне удалось сесть на постели. Когда я уже хотел попытаться встать на ноги, в комнату зашел его величество Арагон Брат огня.

— Спасибо тебе Лей, за то, что ты вылечил Дульгиса. Род Амвирака теперь в долгу перед тобой. Проси любую награду, хочешь золота, драгоценных камней, оружие или броню.

— Спасибо, Ваше величество, мне ничего не нужно, я хотел просто помочь в вашем горе. Помогите только выбраться назад на поверхность, там друзья уже извелись, наверное.

— Знаешь, Лей, мы тут на досуге подумали, и решили перенести торговый пост в город Бирбо.

— Спасибо, ваше высочество, наш город возьмет все расходы по оборудованию и строительству, а так же охраны.

— Достойные слова делового человека и еще некоторые твои рассказы заинтересовали наших изобретателей. Если восемьдесят пять процентов от сделанных по твоим рассказам механизмов будет идти нам, тогда мы можем договориться.

— Пятьдесят процентов и производство у нас в городе, — начал торговаться я.

— Но у нас гномы много работают, им и шестидесяти пяти будет мало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рождение - Андрей Старцев.
Комментарии