От Ариев до Викингов, или Кто открыл Америку - Фарли Моуэт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако в те времена в Исландии ничего и никому не проходило даром. Вернувшись, Торгест обнаружил пропажу столбов, бросился в погоню и нагнал Эрика. В завязавшейся стычке воины Эрика убили двух сыновей Торгеста и еще несколько его сторонников. Эти новые «избиения мужей» вынудили главу округа Хаукадаль и Брейдафьорд объявить Эрика вне закона. Весной 981 г. сторонники Торгеста предприняли военную акцию против Эрика, и тот в очередной раз был провозглашен изгнанником. На этот раз он стал изгнанником во всей Исландии сроком на три года.
И тогда Эрик, как и его отец, решил отправиться в плавание на запад. Но, в отличие от отца, он явно не стремился найти новую родину. Нет, его цель состояла не в этом. Он отправился в западные моря, как самый настоящий викинг, преисполненный решимости с максимальной выгодой использовать время изгнания. К тому же у него была и вполне конкретная цель: Альба в Гренландии[108].
Утверждение, будто Эрик Рыжий — первооткрыватель Гренландии, представляет собой ядро одного из самых стойких и укоренившихся в общественном сознании мифов. На самом же деле Эрик был далеко не первым норвежцем, побывавшим в Гренландии.
Хроники, этот краеугольный камень для изучения истории Исландии, повествуют о том, как судно, на борту которого находился Гуннбьорн Ульф Крагессон, человек из первого поколения норвежских захватчиков земель в Исландии, было бурей унесено к берегам восточного побережья Гренландии.
Произошло это еще в 890 г. Впоследствии, за несколько поколений до появления на свет Эрика Рыжего, восточная Гренландия была известна исландцам под названием Земля Гуннбьорна.
История сохранила до нас живой рассказ о другой ранней экспедиции на Гренландию, имевшей место примерно за сорок лет до того времени, как Эрик был отправлен в изгнание. Рассказ представляет собой живое повествование о том, какой была жизнь в Исландии в те времена.
«Муж по имени Халлбьорн взял в жены Халлгерду, дочь Странноязыкого. Молодая чета провела первую зиму после свадьбы в доме Странноязыкого, и между ними не было особой любви. В ту зиму там же жил и Снаэбьорн Хог, старший двоюродный брат Странноязыкого.
В конце мая, который в Исландии всегда был временем переселений, Халлбьорн собрался покинуть дом своего тестя…
Когда Халлбьорн оседлал коней, он направился в дом, чтобы забрать с собой Халлгерду, которая сидела у себя в горнице. Когда же он окликнул ее и позвал пойти вместе с ним, она ничего не ответила и даже не двинулась с места. Халлбьорн окликнул ее три раза, и все напрасно. Тогда он запел песнь мольбы, но и на этот раз Халлгерда не тронулась с места. И тогда Халлбьорн намотал ее длинные волосы на свою руку и попытался было стащить ее со скамьи, но она по-прежнему не двигалась с места. И тогда он выхватил меч и отрубил ей голову.
Прослышав об этом, Странноязыкий обратился к Снаэбьорну Хогу с просьбой пуститься в погоню за Халлбьорном. Снаэбьорн так и сделал, взяв с собой в подмогу двенадцать крепких мужчин. Они настигли Халлбьорна, и в завязавшейся битве были убиты трое спутников Снаэбьорна и двое друзей Халлбьорна. Наконец, кто-то из воинов отсек ногу Халлбьорну, и тот тоже умер.
Чтобы спастись от кровной мести со стороны рода Халлбьорна, Снаэбьорн отправился в плавание на корабле, совладельцем которого он был. Другим совладельцем корабля был Рольф Красный Судак. У каждого из них было по дюжине друзей. В числе компаньонов Снаэбьорна был и его приемный отец Тородд. А главным компаньоном Рольфа был Стирбьорн…
Они отправились в плавание к берегам Земли Гуннбьорна, но, когда они достигли ее, Снаэбьорн не позволил спутникам высадиться на берег ночью. Однако Стирбьорн все-таки покинул корабль и отыскал сокровища, спрятанные в могильной пещере. Снаэбьорн ударил его топором и вышиб их у него из рук.
Затем они сложили хижину из камней, и ее скоро занесло снегом. Когда же настала весна, они откопали выход и выбрались на свободу.
Как-то раз, когда Снаэбьорн работал на корабле, а его приемный отец оставался в хижине, Стирбьорн и Рольф убили Тородда. А затем они вдвоем предали смерти и Снаэбьорна.
После этого они подняли парус, вышли в море и достигли берегов Халголанда (в Норвегии), а оттуда возвратились в Исландию, где Рольф и Стирбьорн были убиты Свейнунгом, которого, в свою очередь, умертвил Торнбьорн…»
Снаэбьорн и Рольф отправились на запад, чтобы заняться охотой и промыслом зверя на восточном побережье Гренландии, пока домашние дела немного поуспокоятся. И тот факт, что они нашли там богатое захоронение, со всей ясностью говорит о том, что они были далеко не первыми поселенцами на этом побережье.
Хотя целый ряд источников достаточно подробно описывает жизнь Эрика в Исландии, а впоследствии и на Гренландии, все они на удивление мало сообщают о самом эпохальном «плавании первооткрывателей». От него нам остались лишь голые кости, да и тех совсем немного. Нижеследующий пассаж — это выдержка из моей собственной реконструкции событий, представленной в книге «Викинг на запад»[109].
Для начала приведем фрагмент из повествования саги:
«Эрик поведал своим друзьям, что он намерен отправиться к тем землям, которые встретил Гуннбьорн Ульф Крагессон, когда ветры унесли его судно далеко на запад, за море. Он вышел в море из Снаэфеллс Йокула и высадился на берег возле глетчера, называемого Блазерк. Затем он (Гуннбьорн) отплыл к югу, следуя вдоль побережья, находясь в пределах видимости от этой обитаемой (или необитаемой) земли.
Первую зимовку он провел на Эриксее (острове Эрика) неподалеку от середины Восточного поселения (южные фьорды). Следующей весной он отправился в Эриксфьорд, где выбрал место для будущего дома и усадьбы. В то же лето он совершил плавание в западную пустыню, где и оставался долгое время, дав названия многим тамошним местам.
Вторую зиму он провел на [другом] острове Эрика, лежащем за Хварфсгнипой; но в третье лето он отправился к северу от Снаэфеллс и дальше, в Храфнсфьорд. Полагая, что он достиг оконечности Эриксфьорда, он возвратился и провел третью зиму на [том] острове Эрика, который расположен возле устья Эриксфьорда. А следующим летом он возвратился в Исландию».
Корабль Эрика отплыл от полуострова Снаэфеллс, имея на борту человек двадцать-тридцать спутников и рабов. К спутникам, видимо, относились ближайшие друзья и родственники, а также — как мы предполагаем — человек по имени Ари Марсон, жена которого была старшей кузиной Эрика. Свободные люди, находившиеся на борту, были вооружены мечами, копьями и боевыми топорами. В кожаных мешках, прикрытых парусиной и тюленьими шкурами, хранился изрядный запас скира и масла, а также вяленой рыбы. Во всем остальном команда и все, кто был на борту, зависели от «подножного» или, лучше сказать, забортного корма.
Обогнув мыс Кейп Фейрвэлл, Эрик довольно скоро достиг берегов «обитаемой земли», но сохранившиеся источники ничего не говорят о ней. Единственное, что мы узнаем, — это то, что он перезимовал на маленьком островке, который впоследствии стал Восточным поселением норвежской Гренландии. Правда, фрагмент в хронике, написанной два или даже три века спустя после описываемых событий, дает некоторую дополнительную информацию.
«Земля, которая получила имя Гренландия, была открыта и заселена [выходцами] из Исландии. Эрик Рауда — таково было имя мужа из Брейдафьорда, который отправился туда и захватил ее… Как на востоке, так и на западе той страны они нашли следы человека: остатки кожаных лодок, орудия, сделанные из камня, на основании чего мы можем судить, что здесь побывали те же люди, которые жили в Винланде и которых гренландцы (позднейшие переселенцы из Норвегии) называли скрелингами».
Чтобы понять это свидетельство, мы должны помнить, что норвежцы X в. видели в Гренландии нечто совсем иное, чем мы. По их представлениям, это была полоса суши, начинавшаяся где-то далеко к северу и востоку от Исландии, тянувшаяся к югу до мыса Кейп Фейрвэлл, а затем круто поворачивавшая к северу, к устью залива Баффина. Обогнув его, она вновь тянулась на юг вдоль восточного побережья островов Эллсмер, Девон и Баффин[110].
В хронике говорится, что Эрик «как на востоке, так и на западе той страны» нашел «следы человеческого жилья» и артефакты. Археология утверждает, что во времена плавания Эрика Рыжего на Гренландию туземные представители Дорсетской культуры (или скрелинги, как их называли исландские хронисты) действительно населяли земли на западе, в заливе Баффин Бэй, однако на гренландском его побережье никакого туземного населения не было на протяжении вот уже как минимум нескольких веков. Так кто же тогда были строители «человеческого жилья», обнаруженного Эриком Рыжим на восточном побережье острова? Я просто убежден, что этими строителями были альбаны.