Утро псового лая. День вторжения-1 (том 1-2) - Андрей Завадский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Да, ожидали, - кивнул Бейл, пожимая плечами. - Чеченцы намеревались устроить рейд на русскую территорию как раз сейчас. Я поручил нашим сотрудникам в этом районе наблюдать за происходящим. Сейчас часть полевых агентов должна находиться непосредственно возле границы и следить за действиями чеченских повстанцев.
-- Чеченцы сильно рискуют, - заметил директор ЦРУ. - Русские неплохо укрепили границу, почти покончив с подпольем в самой Чечне. Тем, кто вторгнется с юга, неоткуда ждать помощи. Моджахедам придется взламывать оборону русских лобовой атакой, а это означает большие потери.
Содружество свободолюбивых чеченских горцев и Центрального разведывательного управления США длилось немало лет, иначе никогда чеченцы не сумели бы противостоять всей мощи российской армии дольше нескольких недель. Однако с некоторых пор скрывающиеся в кавказских горах мятежники перестали пользоваться популярностью в Белом Доме, и одним из тех, благодаря кому были разорваны компрометирующие высшее американское руководство связи с откровенными террористами, как раз являлся Николас Крамер. Но глава ЦРУ, вероятно, сильно изумился бы, узнав, какие суммы по-прежнему перечисляются на счета боевиков, в том числе, и из бюджета той структуры, которую они имел честь возглавить.
Натан Бейл об этом знал, но был далек от того, чтобы удивляться. Он вообще знал намного больше, чем номинальный глава разведки.
-- Думаю, сэр, нам стоит уделить происходящему в этом районе более пристальное внимание, - предложил вдруг Бейл. - Интересно будет понаблюдать за действиями русских. Всегда полезно знать, на что способен тот, кто может стать твоим противником, верно?
-- Противником? Ну, это вы хватили, Натан, - рассмеялся Крамер. - Хотя, конечно, это будет поучительно, - хмыкнул он. - Признаться, я нисколько не верю в то, что нам доведется когда-нибудь сойтись с русскими в открытом столкновении, но все же, вы правы, понаблюдать за ними стоит.
-- Думаю, необходимо использовать разведывательную авиацию, - произнес искренне обрадовавшийся согласию Николаса Крамера Бейл. - И еще, вероятно, нужно задействовать спутники.
-- Делиться информацией с Агентством национальной безопасности, - с сомнением произнес Крамер. - Стоит ли? - Совсем недавно возглавив ЦРУ, Николас Крамер превратился в настоящего патриота этого ведомства, разделив соперничество его сотрудников с прочими разведывательными структурами, длившееся уже долгие годы.
-- Все равно придется делиться ею, не теперь, так позже, - резонно заметил Бейл. - Совет национальной безопасности затребует все сведения, которые мы сумеем добыть, так стоит ли сейчас упускать возможность, сэр?
Крамер кивнул, соглашаясь с разумностью доводов своего заместителя. Порой вновь назначенного главу Управления раздражала привычка Бейла действовать, не дожидаясь распоряжения своего начальника. Вот и сейчас, зная о планах чеченцев, - а по-другому и быть не могло, ведь именно благодаря поддержке из-за океана отважные горцы смогли столь долго сражаться с русскими, пусть и без особого успеха - заместитель не счел нужным уведомить об этом самого Николаса Крамера.
Однако при стремлении столь явно демонстрировать свою независимость, Натан Бейл, и Крамер не мог не признать это, являлся одним из лучших агентов, опыт которого не ограничивался кабинетной работой. И то, что такой человек находился рядом, позволяло главе ЦРУ, который не был кадровым разведчиком, чувствовать себя уверенно.
-- Что ж, вы правы, Натан, - кивнул Николас Крамер после недолгих раздумий. - Нужно задействовать все ресурсы. Наша агентура не может быть везде и знать все. Значит, я свяжусь с Бейкерсом, думаю, он согласится помочь с большим удовольствием. Мы задействуем флот, военно-воздушные силы, спутниковую разведку. Да, - воскликнул глава ЦРУ, - мы только что передали грузинам несколько беспилотных разведчиков, верно?
-- Да, сэр, - подтвердил Бейл, с трудом сумевший в этот миг сдержать удовлетворенную улыбку.
-- Пусть наши специалисты, те, которые обучают грузинских вояк, используют эти беспилотники для наблюдения за действиями русских в приграничных районах. Разумеется, официально это должны быть действия исключительно грузинской стороны.
-- Разумеется, сэр, - понимающе усмехнулся Натан Бейл.
-- Итак, мистер Бейл, свяжитесь с командованием наших военно-воздушных сил в Турции, пусть они начинают действовать немедленно, - приказал Николас Крамер. - Русские хотят устроить показательную порку горских мятежников, что ж, мы должны наблюдать за этим из первого ряда. Операцию назовем... - директор разведывательного управления задумался, потирая подбородок, и затем произнес: - Операцию назовем "Капкан". И раз уж так сложилось, что вы владеете информацией, Натан, то вам я и поручаю руководство ею, - решил Крамер.
Покидая кабинет своего начальника, должно быть, в этот момент упивавшегося собственным величием, Натан Бейл был готов плясать от радости, и лишь присутствие рядом младших сотрудников сдерживало его от столь странного поступка. Только что глава ЦРУ передал в его распоряжение почти безграничные ресурсы ведомства, развязав своему заместителю руки. И уж он, Натан Бейл, найдет, как с большим эффектом воспользоваться представившейся возможностью.
А тем временем по продуваемым холодным ветром горным ущельям двигались колонны чеченских боевиков. Воины ислама, охваченные истовым религиозным фанатизмом и жаждой денег, спешили вступить в бой с неверными. Разведка боем началась.
Глава 13 Удар из пустоты
Инжирлик, Турция - Чечня, российско-грузинская граница - Баренцево море - Форт-Мид, Мэриленд, США
14 апреля
Запустив турбореактивные двигатели "Пратт-Уитни" на максимальные обороты, самолет радиолокационного дозора Е-3А "Сентри", четырехмоторный гигант, увенчанный плоским обтекателем радиолокационной антенны, с ощутимой натугой оторвался от земли, взяв курс на север, в сторону черноморского побережья Турции. Техники и аэродромный персонал с земли могли наблюдать, как тает, растворяется в предрассветном сумраке неба сташестидесятитонная крылатая машина, и спустя несколько секунд от нее осталось лишь мерцание аэронавигационных огней, так похожих на перемигивающиеся в высоте звезды.
Пронзив слой облаков и набрав высоту девять тысяч метров, пилоты взлетевшего с авиабазы Инжирлик "летающего радара" сбросили скорость до крейсерской, восьмисот шестидесяти километров в час. Теперь они могли приступать к работе, но то, что приковало внимание американской разведки, находилось дальше на север, чуть менее чем в часе лету от аэродрома.
Полет проходил буднично и на удивление спокойно. Операторы расслабились, перебрасываясь шутками. Даже пилоты доверились электронике, способной вывести многотонную машину в заданную точку с отклонением в несколько десятков ярдов, ей и оставив управление самолетом. Они знали, что вскоре предстоит напряженная работа, и просто берегли силы.
Покинув воздушное пространство Турции, "летающий радар" повернул на восток, и вскоре пересек грузинскую границу. И через двадцать минут он оказался над Гори, небольшим грузинским городком, уроженцы которого в былые времена оставили след в истории не только этой страны, но всего мира. Однако американским пилотам гораздо интереснее была не история, а то, что происходило здесь и сейчас, точнее, в сотне километров севернее, над северными отрогами кавказских гор. Там, где уже начиналась территория России.
-- О'кей, мы в заданной точке. Включить радар, - приказал командир экипажа, и дюжина операторов принялась колдовать над консолями, приводя в действие сложную электронную начинку "Сентри".
Испускаемый вращавшейся со скоростью шесть оборотов в минуту антенной луч пронзил воздушное пространство, и на экранах сразу возникло множество отметок, обозначавших чужие самолеты и вертолеты.
-- О, дьявол, - присвистнул один из операторов, созерцая открывшуюся на мониторе отображения тактической обстановки картину. - Не менее полусотни целей. Похоже, русские подняли в небо все, что может летать!
Радиолокационная станция AN/APY-1 была способна обнаруживать цели на фоне земной поверхности на дальности до четырехсот километров. А летательные аппараты, идущие на больших и средних высотах, с борта "Сентри" видели за полтысячи километров. И, потому, сейчас, находясь над Гори, "летающий радар" контролировал обстановку в небе над российской территорией вплоть до слияния Волги и Дона.
Ни один самолет или вертолет, оторвавшийся от земли, не мог укрыться от всевидящего взора самолета радиолокационной разведки. Теперь в течение ближайших восьми часов - а именно столько должна была продлиться вахта "летающего радара", прежде, чем его сменить другой АВАКС - операторы, обслуживавшие работу борового оборудования, будут знать все о каждом шаге русских.