Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Киты по штирборту - Антон Витальевич Демченко

Киты по штирборту - Антон Витальевич Демченко

Читать онлайн Киты по штирборту - Антон Витальевич Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 271
Перейти на страницу:
из радиальных улиц Высокой Фиоренцы, Ветров наконец не выдержал моих настойчивых расспросов:

— Кирилл, угомонись. Придем на место, и ты сам все увидишь.

Я ошибся. Он действительно непрошибаемый.

Поняв, что проиграл этот раунд, я печально вздохнул и принялся крутить головой, с интересом рассматривая ярко освещенные улицы города. Хотя здесь хватало и темных переулков, Ветров явно не собирался туда соваться. Да и я не горел желанием исследовать закоулки парящего города.

Я уж было подумал, что до цели прогулки мы так и будем добираться пешком, но нет. Впереди показалась широкая металлическая лестница, по которой мы поднялись на добрый десяток метров над улицей и оказались на пустой платформе. А через несколько минут у перрона остановился маленький пыхтящий паровоз, тянущий несколько вагонов, и под веселый перестук колес мы покатили куда-то в центр.

— Выходим, Кирилл. Наша станция. — Ветров тронул меня за плечо, и я с неохотой отлип от окна, за которым простирался самый странный город, который я когда-либо видел.

— Ого! — Восклицание вырвалось у меня помимо воли, едва мы оказались на перроне и уехавший поезд перестал закрывать обзор.

Тут действительно было чему удивляться. Находясь на окраине Фиоренцы, я не видел за домами того, что открылось сейчас моему взгляду. Из портового района можно было рассмотреть только высоченный шпиль где-то в центре летающей громады Высокой Фиоренцы, уходящий под самый купол. Сейчас же, стоя рядом, я мог рассмотреть махину стальной башни в мельчайших подробностях. И это творение сумасшедших артефакторов… подавляло. Нет, умом я понимал, что высота ажурного шпиля вряд ли превышает сотню метров, но стоило бросить взгляд на мощные опоры, и ощущение грандиозности постройки уже не отпускало. Странно… но только сейчас я действительно осознал весь сюрреализм парящего над облаками города. А ведь нечто подобное, наверное, могло бы существовать и в том прошлом мире. Но нет. А здесь пожалуйста.

— Нравится? — Голос Ветрова вернул меня к реальности, и я заторможенно кивнул.

— Впечатляет. Все… и шпиль, и сам город. — Я не стал отрицать очевидного.

— Знаешь, мне даже немного жаль, что тебе пока не довелось увидеть город из салона «Феникса». Поверь, это фантастическое зрелище. Сколько раз наблюдал, и каждый раз как будто впервые. Ну да ничего, еще наверстаешь. А сейчас идем. Нам стоит поторопиться.

— Святослав Георгиевич, а зачем нужна эта башня? — поинтересовался я, следуя за спускающимся по лестнице Ветровым.

— Шпиль служит ограждающим каркасом для силового столба, подающего энергию из сборников на куполе в цех, и лифтовой шахтой для обслуживания панелей энергосборников.

— То есть иллюминация внутри башни — это не подсветка, а свечение мировой энергии?! — изумленно воскликнул я. Это ж какая интенсивность потока должна быть, чтобы Эфир так сиял?!

— Не совсем, — покачал головой Ветров. — Это побочный эффект от действия рунескриптов, удерживающих энергию внутри шпиля. Иначе жить в парящем городе было бы невозможно. От такой концентрации силы и с ума сойти недолго, знаешь ли…

— Понятно… — протянул я, а Святослав Георгиевич неожиданно резко затормозил.

— Так, стоп. Мы пришли.

Я закрутил головой, но не обнаружил ни одной двери в стоящем справа от нас доме. Может быть, на той стороне улицы?

Но тут Ветров меня снова удивил. Он подошел к столбу, чем-то похожему на гидрант-переросток, и резко нажал на его крышку. Из обращенного к проезжей части отверстия шибанула струя пара и тут же исчезла, а стальные плиты «тротуара» перед нами вдруг начали проваливаться куда-то вниз. Только пневмоприводы зашипели, словно разъяренные змеи в корзине.

Сложившиеся ступенями плиты осветились неярким желтым светом, и нашим взглядам открылась уходящая вниз лестница. Опять «под землю».

— Идем-идем, — поторопил меня Ветров, и я двинулся следом за ним.

Снова стальные переходы, изрядно надоевшие мне за время службы на «Фениксе», снова фонари дежурного освещения на стенах, которые не разглядеть за переплетением разнокалиберных труб, и гулкий лязг панелей фальшпола под ногами.

Впрочем, на этот раз мы недолго мотались по «кишкам» Высокой Фиоренцы. Миновав пару перекрестков за пять минут, мы оказались у мощной даже на вид, стальной округлой двери с маленьким затемненным иллюминатором и огромным, небрежно выкрашенным красной краской колесом запорного механизма под ним. На медной, надраенной до блеска пластине, прикрепленной к двери, значилось только имя: Ф. Боргезе.

— А не поздно для визитов? — тихо поинтересовался я. — Все-таки уже за полночь.

— Поверь, не в нашем случае, — усмехнулся Ветров и с силой крутанул колесо замка. «Руль» сделал пол-оборота и замер. Никого нет дома?

— Это дверной звонок такой. Подождем. Хозяин этого дома тот еще копуша, — ответил на невысказанный мною вопрос наставник.

И в самом деле, прошло не меньше пары минут, прежде чем окошко забранного четырьмя скобами миниатюрного иллюминатора в двери засветилось. За мутноватым стеклом мелькнула какая-то тень, и колесо запорного механизма начало вращаться.

— Стоять-дрожать!

Ничего себе приветствие! Я опешил, а рука сама потянулась к спрятанному под курткой пистолету. Неудивительно, учитывая, что за секунду до этого в открывшемся дверном проеме возник некто в «шкуре» и упер в лоб Ветрова ствол просто-таки монструозного калибра.

— Знакомься, Кирилл, — как ни в чем не бывало с усмешкой проговорил Святослав Георгиевич. — Перед тобой лучший из известных мне артефакторов. Мастер Федерико Боргезе.

Глава 8

Раз подарок, два подарок…

На эти слова означенный мастер отреагировал несколько запоздало, но вполне ожидаемо. Черный зрачок второго револьвера, тут же оказавшегося в его левой руке, уставился на меня.

— Да убери ты свои игрушки, Федор! — поморщился Ветров.

Маска хозяина дома «вздохнула» явно рассинхронизированными клапанами, и я покачал головой. Что это за мастер такой, если не может отладить собственную «шкуру»?!

— Ветров… ты. Значит, не соврал Руджиери… — медленно протянул Боргезе и, убрав револьверы в открытые кобуры, махнул затянутой в жесткую перчатку рукой. — Проходите, нечего на пороге стоять да сквозняки гонять.

Честно говоря, следуя за наставником, в дом неадекватного артефактора я вошел с немалой опаской. Кто знает, что этому умельцу придет в голову в следующий момент? А ну как решит, что гости ему не по нраву, да начнет палить из своих «гаубиц» во все стороны… Вот ведь сделал Ветров подарок на день рождения, хм…

Впрочем, насчет дома я, кажется, несколько поспешил. Стоило мне перешагнуть высокий комингс, как дверь за спиной совершенно самостоятельно захлопнулась, щелкнув кремальерами, и я обнаружил, что мы находимся в пустом маленьком тамбуре. Боргезе что-то буркнул, и Ветров, толкнув меня локтем в бок, тут же нацепил собственную маску. Я было притормозил, но, заслышав шипение, последовал примеру наставника. Вовремя. Тихо клацнул штуцер подключенного к спасбаллону шланга, и тамбур моментально наполнился

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 271
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Киты по штирборту - Антон Витальевич Демченко.
Комментарии