Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу

Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу

Читать онлайн Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117
Перейти на страницу:

Катон неловко оторвался от борта лодки и, раскачиваясь в такт движению лодки, стал возле Янниса. Он немедленно заметил столб дыма, у основания которого что-то блестело.

— Сколько нам еще плыть?

— Я слыхал, что верхушка маяка видна с расстояния в двадцать-тридцать миль во все стороны. Солдатом я несколько раз бывал в Александрии. Блеск заметил? Там у них находится отполированное медное зеркало. Днем оно отражает свет солнца, а ночью — пламя костра, который горит на верхушке башни.

Катон читал о великом Александрийском маяке, и потому мысль о том, что он вот-вот увидит это архитектурное чудо, повергала его в восторг. Однако, судя по тому, что он помнил, маяк был всего лишь одной из достопримечательностей этого города, основанного величайшим полководцем истории. Александрию населяли самые блестящие умы, собравшиеся сюда со всех концов мира к колоссальному собранию книг великой библиотеки. И Катон твердо решил побродить по городу, если у него обнаружится немного свободного времени.

С парусом, наполненным стойким западным ветром, рыбацкая лодка ковыляла по волнам. Солнце поднималось все выше. Сопровождавшие Катона солдаты просыпались, замечая далекое сооружение, медленно выползавшее из-за горизонта. Миновали часы; Катон натянул на голову фетровую шапочку и спустил бахрому, чтобы защитить глаза от блеска воды. К полудню порт, за которым раскинулся великий город, оказался совсем близко. Сердце Александрии образовывали огромные комплексы храмов, рынков, дворцов и великой библиотеки: громадные сооружения, достойные города, почти не уступавшего Риму по численности населения. Яннис указал на две гавани, к ближайшей из которых следовало приближаться весьма осторожно из-за опасных мелей и скал у входа. Впереди виднелось несчетное множество кораблей, стоявших на якоре и возле причалов, по которым между судами и длинным рядом складских зданий сновало муравьиное множество мелких фигурок, переносивших грузы с кораблей и на корабли.

Яннис направил свою лодку вокруг Фароса ко второй, меньшей гавани. И только когда они оказались рядом с маяком, построенным на оконечности острова, Катон в полной мере осознал величину сооружения, воздвигнутого по приказу Птолемея Второго.[41] Широкое квадратное основание со стенами и невысокими башнями служило фундаментом главной башни, поднимавшейся вверх более чем на четыре сотни футов. Первый, квадратный уровень ее пронизывали ряды окон. На нем располагалась восьмигранная часть, увенчанная последним, самым невысоким, круглым уровнем, имевшим форму цилиндра. Огонь разжигали на самых верхних этажах башни, над которой блистало огромное медное зеркало. Вокруг верхушки маяка закружил прозрачный водоворот белых пятнышек — должно быть, кто-то из смотрителей бросал объедки чайкам. Сама высота этого сооружения ошеломила Катона и прочих римлян. За всю свою жизнь им не приходилось видеть ничего подобного — даже в Риме при всем величии его зданий. Увидев их потрясенные физиономии, Яннис расхохотался:

— Трепет вселяет, не правда ли? Так вы по-прежнему уверены в том, что Рим является центром вселенной?

— Никак не представлял себе такого величия, — признался Катон. — Но как люди сумели построить такое?

Он был воспитан на представлении о всесилии родного города. Рим был величайшим среди городов, люди его — могущественнейшими среди народов, боги — самыми всевластными среди богов. Ему хватало ума не воспринимать эту дерзкую догму как данность, однако он повидал всю империю, от Британии до Пальмиры, и нигде не видел ничего, что могло бы соперничать с величием Рима. До этого самого дня.

Лодка миновала оконечность острова Фарос. Немного погодя Яннис изменил курс и направил суденышко в порт, открывшийся позади маяка. Ветер теперь задувал с траверза,[42] и суденышко накренилось, когда Яннис поправил главный парус. Основной путь кораблей пролегал справа от них, и Катон заметил, что на них идет целый флот крупных судов. Яннис принял в сторону, чтобы избежать столкновения.

— Хлебный флот, — пояснил он.

Катон кивнул, пытаясь рассмотреть корабли повнимательнее. Высокие, с выпуклыми бортами, они напоминали «Гор», однако были крупнее. Пурпурный вымпел трепетал на верху каждой мачты. Суда проплывали мимо едва ли не с державным величием, так как слабой волне не хватало силы приподнять их. До отказа набитые зерном корабли следовали в Рим, где их груз пойдет на прокорм населению города в ближайшие четыре месяца, а флот вернется в Александрию за следующим грузом. С тех пор как император Август окончательно аннексировал Египет и сделал его римской провинцией, орошаемые великим Нилом плодородные земли стали житницей Рима. К сожалению, плебс привык полагаться на хлебные раздачи, и сменявшие друг друга императоры не смели положить им конец, вне зависимости от того, в какую сумму они им обходились.

Пути флота и рыбацкой лодки разошлись. Яннис вел суденышко к небольшой гавани у основания защищавшего ее полуострова. В укрытых им водах располагался флот римских военных кораблей, за ним ступеньки и откосы поднимались от моря к большому дворцовому комплексу.

— Это старый, царский порт, — проговорил Яннис. — Дворцы были построены еще Птолемеями. Кроме того из них, что находится справа. Это и есть Великая Библиотека…

Катон посмотрел на указанное Яннисом здание. Он уже решил было, что видит очередной дворец, но, посмотрев внимательно, заметил у сводчатого входа ручеек людей, двигавшихся в обоих направлениях. Прочие посетители на балконах верхних этажей расхаживали возле стеллажей со свитками или разговаривали, сойдясь небольшими группками.

Когда рыбацкая лодка приблизилась к одному из выходящих из моря откосов, Яннис отвязал паруса и передал их концы в руки двоих людей Катона:

— Отпустите по моей команде…

Он точно рассчитал расстояние, и когда лодка оказалась всего в пяти десятках футов от берега, крикнул:

— Бросай!

Парус захлопал и затрепетал на ветру, и рыбацкая лодка тотчас потеряла ход. Как раз перед тем как причалить, Яннис налег на рулевое весло, кораблик чуть развернулся и мягко стукнулся об уходившую под воду каменную рампу. Появление их не оказалось незамеченным стражей, охранявшей ведущую ко дворцу лестницу, и десяток легионеров во главе с оптионом бодрым шагом направился вниз по откосу.

— Что это тут еще объявилось? — гаркнул оптион. — Вам, ребята, превосходно известно, что местным здесь высаживаться запрещено. Не позволено. Только для армейских, так что отваливайте.

Катон почувствовал раздражение. После восьми почти бессонных ночей, проведенных на тесной рыбацкой лодке, ему отчаянно хотелось ступить на твердую землю. Он уже собрался разжаловать оптиона за неподчинение начальству, когда осознал, что невероятная усталость мешает ему думать. Его собственная одежда, как и одежда его спутников была перепачкана, после отъезда из Гортины никто не брился. Так что не стоит удивляться тому, что оптион принял их за простых рыбаков.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу.
Комментарии