Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Исцеление Перекрестка - Ник О`Донохью

Исцеление Перекрестка - Ник О`Донохью

Читать онлайн Исцеление Перекрестка - Ник О`Донохью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 104
Перейти на страницу:

— Позволь мне. — Грифон налег на борт плечом и уперся лапами в берег; галька под его тяжестью вдавилась в ил, и вода заполнила образовавшиеся ямки. Каноэ легко скользнуло в реку, а грифон, подняв заднюю лапу, с отвращением посмотрел на мокрую львиную конечность. — Ну вот: первый пострадавший в кампании — это я.

Кружка жестом пригласил рассаживаться.

— Влезайте.

Все, кроме Фионы, побрели по мелководью к лодкам.

— Нам следует поторопиться.

Но Фиона все еще не двигалась с места.

— Я предпочла бы подождать здесь, — наконец пробормотала она.

Кружка обнял ее за плечи и улыбнулся. Бидж подумала, как несправедливо будет, если он позволит ей это, но тут трактирщик мягко сказал:

— Нет, голубушка моя, так не пойдет. Ты уже несколько месяцев живешь здесь, о тебе заботились, тебе помогли выздороветь. Теперь ты должна понять: за все приходится платить. — Он вручил ей ловилку.

Фиона смотрела на него и кусала губы. Наконец, кивнув, она сунула ловилку за пояс.

Кружка, скрывая нетерпение, поинтересовался:

— Остальные готовы?

— Нет еще. — Диведд протянул руку ладонью кверху. — Я сражаюсь за деньги.

— Я знаю. — Кружка пристально посмотрел на него. — Мы же сказали, что заплатим тебе.

— Да, за помощь кентаврам — золотом, а не расписками. Теперь ты должен понять: за все приходится платить. — Он не опустил руки. — Деньги вперед.

Бидж испытывала гнев и отвращение. Кружка тихо ответил Диведду:

— Наемнику, который уже однажды сбежал с поля боя?

Диведд поморщился и насупил брови.

— То было за расписки. То было… — Он отвернулся. — Преданность не единственное, что имеет значение… Ладно, расплатишься потом. Но помни, я получаю то, что мне должны.

Это нисколько не смутило Кружку.

— А я плачу свои долги. Давай не будем терять время.

Путешествие вниз по течению было легким. Фрида во втором каноэ приготовилась отталкиваться веслом, сидя на носу, но им встретились только перекаты, которые Фиона отнесла к третьей категории трудности. Несколько раз пороги, через которые они плыли, встречали их стоячими волнами фута в три-четыре, но каноэ легко преодолевали их.

Молодые грифоны летели высоко над рекой; грифон-отец расположился, с легкостью удерживая равновесие, на середине второго каноэ. Он, казалось, предвидел каждый рывок и удар волны, перемещая свой вес так, что каноэ все время оставалось устойчивым.

— Тебе когда-нибудь случалось участвовать в сражении, миз Кристофф?

— Только в семейных встречах, — к собственному удивлению, ответила Фрида. Она испытывала удивительное чувство свободы здесь на реке. Девушка оглянулась, чтобы посмотреть, как воспримет грифон ее слова.

Грифон серьезно кивнул.

— Мое семейство тоже такое. Пожалуйста, не оборачивайся и следи, не появится ли впереди камень. — Когда Фрида поспешно повернулась, он добавил: — Боюсь, что мне не удастся оставаться все время рядом с тобой. Пожалуйста, держись поближе к командиру Кружке, и тогда все будет в порядке.

— Спасибо.

— Нет, это я должен благодарить тебя. С твоей стороны очень благородно защищать нашу страну. — Как бы между прочим грифон сообщил: — Мой сын о тебе очень высокого мнения.

Пораженная Фрида ничего не ответила.

Местность по берегам реки менялась несколько раз: базальтовые скалы уступили место песчаниковым, потом широкой равнине с травой в рост человека и, наконец, высоким холмам с промытыми в них оврагами и скудной растительностью. Бидж, сосредоточившись на том, чтобы прокладывать дорогу по реке, не имела возможности оглядываться назад. После каждой перемены ландшафта Кружка сообщал:

— Они по-прежнему следуют за нами. Фрида вытягивала шею, с беспокойством следя за тем, как молодые грифоны перелетают из мира в мир; их могучие крылья без усилий, казалось, разрезали воздух.

— Фиона, следи за берегами и сразу скажи, как увидишь просвет в скалах.

Девушка пристально осматривала оба берега, только изредка бросая взгляды на переднее каноэ и Бидж. Наконец она крикнула:

— Справа!

Между песчаниковыми обрывами вверх к травянистому плоскогорью уходило узкое ущелье, кончающееся на берегу полоской песчаного пляжа. Кружка вопросительно взглянул на Бидж, та кивнула.

— Сюда! — Он помахал остальным каноэ, лодки свернули к берегу.

Носы каноэ с шипением врезались в песок. Все быстро выскочили на берег, и Кружка оглядел свою армию. Бидж тоже всматривалась в лица. Фрида нервничала, но сохраняла решительность, Диведд был спокоен, грифон, как всегда, бесстрастен, а молодые слетки возбуждены. Только Фиона казалась испуганной.

Фрида робко спросила Кружку:

— Откуда ты знал, что тут окажутся скалы?

— Я знаком с геологией. Из того, что рассказывала Бидж, это можно было предположить. К тому же, — улыбнулся Кружка, — скалы — это то, что мне хотелось здесь обнаружить. — Остальные вежливо засмеялись. Кружка продолжал, словно ничего не слышал: — Фиона… — Девушка напряглась. — Ты ведь много ходила на каноэ? — Фиона кивнула. — Свяжи их вместе и отведи ниже по течению — мимо селения. Старайся держаться у противоположного берега, пока не минуешь поворот. Здешние рабовладельцы не смогут ничего тебе сделать, даже если и увидят. — Кружка обернулся к Бидж. — За поворотом она окажется уже ниже деревни?

Бидж пристально посмотрела на реку и сосредоточилась, чтобы отчетливо все себе представить.

— Да. За поселком, ниже по течению, есть галечный пляж.

— Поразительный дар, — пробормотал Кружка, но кивнул, словно и не сомневался, что так оно и будет. — Фиона, вытащи там каноэ на берег и жди нас. Если никто из нас не появится, выбирайся самостоятельно.

— Если мы не появимся, — поправила его Бидж, — дождись ночи и греби вверх по течению — тем путем, как мы двигались сюда. Это будет нелегко, но ты справишься. — Она протянула Фионе Книгу Странных Путей. Девушка схватила книгу, ее глаза расширились. — Потом вернешь мне ее, — добавила Бидж твердо.

— Нет проблем, — с заметным облегчением ответила Фиона и принялась привязывать каноэ одно к другому.

Остальные двинулись по гальке к кустам, которые могли их укрыть, стараясь производить как можно меньше шума. Бидж оглянулась на Фиону. Девушка, стоя по колено в воде, привязала нос второго каноэ к корме первого, потом влезла в лодку и уверенными гребками направила весь караван по течению.

— Это было очень великодушно с твоей стороны, — сказала Бидж Кружке.

— Практично, не более того, — пожал плечами тот. Все взглянули на Бидж. Она поинтересовалась:

— А что бы ты делал, если бы не выяснилось, что она здорово управляется с каноэ?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исцеление Перекрестка - Ник О`Донохью.
Комментарии