Категории
Самые читаемые

Полярис - Джек Макдевит

Читать онлайн Полярис - Джек Макдевит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:

Планету назвали Серендипити – «Приятная неожиданность» – из-за того, что у исследовательской экспедиции все пошло не так, как хотелось бы. Корабль под названием «Кисмет» принадлежал группе искателей приключений. Они отправились в полет за несколько десятилетий до того, как Конфедерация установила общие для всех правила исследований – в частности, обязательное наличие лицензии для внедрения посторонних форм жизни в биосистему.

Одного из членов команды убило чудовище, по самой распространенной версии, – попросту наступив на него. Другой провалился в яму и сломал ногу. Еще двое поссорились, да так серьезно, что впоследствии развелись, а капитан умер от сердечного приступа на следующий день после прибытия на планету. Вдобавок на «Кисмете» вышли из строя двигатели Армстронга, и оставшихся в живых пришлось спасать.

Под нами простиралась поверхность планеты – бурая, морщинистая, иссохшая и потрескавшаяся. Во многих местах поднимался пар. У Серендипити имелся обычный большой спутник – похоже, необходимое условие существования больших сухопутных животных. Почти безоблачное небо. Атмосфера, пригодная для дыхания, лишенная опасных для человека микроорганизмов. Прекрасное место для того, чтобы спрятаться на несколько недель или месяцев. Вот только откуда этот гостиничный ключ?

– Я надеялся, что нам повезет, – сказал Алекс.

– Не похоже. Слишком уж примитивная планета. Здесь вообще хоть кто-нибудь живет?

– А ты стала бы здесь жить? – усмехнулся он.

– Вряд ли.

– Раз уж мы здесь, можно и поискать. Скопление модулей, временное убежище, что-нибудь в этом роде. Любой искусственный объект.

Он был явно обескуражен. Я велела Белль просканировать всю поверхность планеты.

Мы пролетели над крошечным морем, затем снова над пустыней. Планета выглядела настолько заброшенной и покинутой, что это сообщало ей некую зловещую красоту. Пересекши границу света и тени, мы погрузились во тьму, которую лишь изредка разрывали вспыхивавшие внизу бесплотные огни.

Но больше там не было ничего. И уж точно не было отеля, где могли бы разместиться гости.

Два дня спустя Белль доложила о завершении сканирования.

– Результат отрицательный, – сообщила она. – Искусственных объектов на поверхности не обнаружено.

– Неудивительно, – проворчал Алекс, закрыв глаза.

– Пора возвращаться домой, – сказала я.

Алекс достал из кармана ключ и уставился на него. Вверх. Вниз. Открыть. Закрыть. Перевести деньги.

– Барбер была готова убить любого, лишь бы сохранить в тайне его существование, – изрек он.

Почему?

Глядя на поверхность планеты, я думала, что жизнь на ней будет идти своим чередом. Гигантские твари продолжат охоту друг на друга, климат будет становиться все жарче. К тому времени, когда не смогут выжить даже эти закаленные создания, человечество, скорее всего, перестанет существовать, эволюционировав во что-нибудь еще. Я думала о времени, о том, как оно убыстряется по мере твоего взросления и старения, как меняется его течение в гравитационных полях или под ускорением. Я размышляла о нашей убежденности в том, будто наш мир – нечто неизменное, конечная точка истории. Окраина будет существовать всегда.

– Знаешь, – сказала я, – насчет ключа есть одно предположение.

Алекс поднял брови:

– Какое же?

– Он относится примерно к тысяча триста шестьдесят пятому году.

– Конечно, он ведь лежал внутри челнока.

– Но это вовсе не значит, что он был изготовлен в ту эпоху. – Я взяла у Алекса ключ и стала его рассматривать. – Люди путешествуют в Даме-под-Вуалью уже несколько тысяч лет.

– Планеты и базовую станцию мы отбросили, – сказал Алекс. – Встречу с другим кораблем тоже. Что остается?

Мало что.

– Другая базовая станция? – предположила я.

Алекс задумался:

– Не исключено. Может, нам следует искать некий артефакт. Нечто такое, о чем не упоминается ни в одном источнике.

– Может быть, – согласилась я. – Но тогда она не должна быть слишком старой. Чтобы люди могли укрыться на станции, пусть даже на несколько дней, она должна поддерживаться в рабочем состоянии.

– Иметь запас энергии.

– Да. В числе прочего.

– Насколько старой она может быть? – спросил Алекс.

Когда я успела стать специалистом по базовым станциям?

– Я не инженер, Алекс. Но, думаю, ей не больше двух тысяч лет. А скорее, меньше. Намного меньше.

Мы снова входили в область дневного света. Над краем планеты поднималось солнце.

– Две тысячи лет, – сказал он. – Похоже на кангов.

– Да, очень похоже.

Канги проявляли активность в этом регионе на протяжении примерно тысячи двухсот лет, начиная с девятого тысячелетия. Потом они впали в спячку и вновь начали подавать признаки жизни лишь в прошлом веке.

– Белль, – сказала я, – занимался ли исследованиями окрестностей Дельты Карпис кто-нибудь, кроме нас и Республики Канг? В радиусе, скажем, семидесяти световых лет?

– Немалую активность проявляли альтериане, а также ионийцы.

– Я говорю о недавних временах. О последних трех тысячелетиях.

Тут я осознала сказанное мной и невольно улыбнулась.

– Неплохо, – заметил Алекс. – Масштабно мыслим.

– Похоже, в этом регионе никто больше не появлялся, – сказала Белль. – Кроме Содружества, конечно.

Содружество было предшественником Конфедерации.

Алекс ткнул пальцем в искина.

– Белль, – сказал он, – какой символ использовали канги для обозначения своей валюты? В период их господства?

– Символов было много. Какой именно валюты, в какую эпоху?

– Покажи нам все.

Экран заполнился символами – буквами различных алфавитов, иероглифами, геометрическими фигурами. Алекс взглянул на них, покачал головой и спросил, есть ли еще. Белль выдала еще.

Нужный знак нашелся во второй партии – пятый символ с ключа. Прямоугольник. Пиктограмма.

– Похоже, тот самый, – сказал Алекс.

Полной уверенности не было, но сходство и вправду прослеживалось. Наконец-то, подумала я.

– Белль, укажи положение всех оставшихся базовых станций эпохи Канг внутри заданной области.

– Сканирую, Чейз.

Алекс закрыл глаза.

– Недостаточно данных, – сказала Белль. – Координаты базовых станций Республики Канг утрачены во время Пандемических революций. Сами станции к тому времени были давно заброшены, и, видимо, никто не заботился о сохранении всех деталей. Известно местонахождение лишь шести, ни одна из которых не находится в интересующей вас области. Но станций было намного больше.

– При этом мы не знаем, где они располагались.

– Совершенно верно.

Серендипити отстояла всего на двенадцать световых лет от того места, где карлик врезался в Дельту К. Будь Дельта К до сих пор живой звездой, она располагалась бы почти перпендикулярно к плоскости местной солнечной системы, выглядя яркой желтой точкой в северном небе Серендипити.

– Ну вот, можно возвращаться домой, – пробормотал Алекс.

На мостике появилась Белль – прекрасная блондинка в спортивной одежде, с надписью «Андикварский университет» на футболке. Этот экземпляр, чья программа практически полностью совпадала с оригиналом, обожал появляться на публике. Белль покачала головой, словно говоря: «Увы, ничем не могу помочь».

Где-то там находилась забытая всеми станция, на которой нашли убежище пассажиры «Поляриса». Но где именно? Сфера диаметром сто двадцать световых лет – обширная область для поиска.

– Не будем спешить, – возразила я. – Откуда Мэдди знала про станцию? Если станция действительно существовала, как им стало о ней известно?

– Понятия не имею, – ответил Алекс.

Я вдруг вспомнила про Нэнси Уайт на станции, про которую все давно забыли.

– Она говорила: «Пройдет время, и так будет со всеми нами».

– Прошу прощения?

– Нэнси Уайт. Она очень интересовалась всем заброшенным и оставленным – планетами, городами, философскими учениями. И базовыми станциями.

– Она знала, что здесь есть такая станция?

– Неизвестно. Но она ведет шоу, участники которого совершают экскурсию на одну из них. Чай-Пинг, или Чай-Понг, что-то вроде этого. – Я посмотрела на Белль.

– Проверяю, – сказала Белль. Она прислонилась к переборке и уткнулась взглядом в палубу.

Алекс подошел к иллюминатору и уставился в темноту:

– Не понимаю, как нам вообще пришло в голову, что они могли сюда прилететь?

– Надо взглянуть, Алекс. Другого способа нет.

Белль подняла взгляд:

– Я просмотрела указанное шоу. По словам Уайт, Чай-Понг находится в тысяче ста световых лет от Дельты Карпис.

Далеко за пределами.

Алекс проворчал что-то неразборчивое. Воздух казался затхлым и тяжелым.

– Может, она нашла не только ее.

– Возможно, – согласилась я.

– Если так, нужные нам сведения могут оказаться в ее рабочих материалах – комментариях, очерках, записках. Или даже проскользнуть в другом шоу.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полярис - Джек Макдевит.
Комментарии