Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон

Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон

Читать онлайн Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 83
Перейти на страницу:

Мышцы женщины выступили, и она бросила взгляд в сторону, таким образом предупредив меня.

- Ну, давай, - сказала я бесстрастным голосом, которым гордилась. Она замерла. - Тебе вообще ясно, как сильно я тебя ненавижу? Так, как ты сотрудничаешь с целителями, ты предательница наших собратьев!

Бородач издал удивлённый звук, а Габриель рассмеялся.

- В самом деле! Мы всё о вас знаем. И мы не единственные. Вы действительно думали, что можете держать в секрете ваше маленькое соглашение? - Он издал неодобрительный тон. - Ещё больше наших людей на подходе. Их много. Вам придётся научиться делиться!

Отвлечь и запутать, назвал Габриель девиз этого плана. Нам нужно направить их мысли на что-то другое, а не на нас.

- Как вы об этом узнали? - крикнул мужчина. Слюни попали на его бороду, так он разозлится. У женщины душа ушла в пятки от страха, и она обеспокоенно нахмурилась.

- Ну, это вопрос, который вы можете задать своим друзьям! - сказала я. - Что ты хочешь ...

Лысый появился в дверях. Всё во мне изнывало, чтобы посмотреть в ту сторону, привёл ли он Ашера, но мне нельзя отводить взгляд от женщины.

- Что вы с ним сделали? - Учитывая ужас в голосе Габриеля, я чуть не потеряла над собой контроль. На одну секунду рука, в которой я держала пистолет, задрожала, и лицо женщины засветилось хитростью. Одна секунда невнимательности и всё было бы потеряно.

- Ты отнесёшь его сейчас к нашей машине, - указал кому-то Габриель. Потом он сказал:

- Лотти, иди задом ко мне.

Не поворачиваясь, я прошла несколько шагов задом, пока не оказалась рядом с Габриелем. Он дал мне ключи от машины.

- Ты последуешь за ней на улицу, - приказал он лысому мужику, держащего Ашера. - Я прямо за тобой, Лотти.

Разрываясь между тем, чтобы пойти с Ашером и оставить Габриеля одного с двумя защитниками, я колебалась. И в то время как я потратила время в пустую, появился мужчина, с оливкового цвета кожей, в дверях кухни. Мой сердце остановилось, а потом забилось миллион раз в секунду.

- Куда собралась, детка? - спросил Марк. - Я уже так радовался нашей новой встречи!

Ксавьер стоял неподалёку от него. С пугающе спокойным лицом.

- Она не одна из нас, - объяснил он другим. – Привет, Реми, - просто сказал он мне.

Оба защитника очевидно оправились от нашей последней встречи. Может быть, благодаря поддержке целительниц. Габриель скорее всего сейчас корил себя за то, что не обнаружил их в доме уже раньше. Эти мужчины ненавидели меня. Теперь против нас было пять защитников, с нашей же стороны слегка смертный защитник, защитник без сознания, даже ещё более смертный и гибрид.

Нам крышка!

- Ты постепенно начинаешь понимать, да? - издевался Ксавьер. - Хорошая девочка. Хотя я удивлён, что это заняло столько времени. Марше должно быть лучший обманщик, чем я думал.

Франк. Ещё оставшиеся ничтожное сомнение о том, что мой дед не был вовлечён во всё это дело, в одно мгновение распалось.

Из ниоткуда на меня снизошло спокойствие. Этому меня научил Дин. Когда ты уверен, что умрёшь, то тебе нечего терять, если борешься против смерти.

Никто в комнате не дышал. Защитники ждали нашего первого шага, чтобы напасть. Я чувствовала, как они оценивали нас, изучали наши слабости. О Габриеле они всё знали. Это была я. Незнакомая величина, причина, по которой они колебались.

- Уходи! - закричал Габриель. Я не обратила на него внимания, засунула ключ в карман брюк, повернулась к Ксавьеру, который смотрел на меня с каменным лицом.

- Значит, он приказал вам похитить меня и Ашера. Он заплатил вам за то, чтобы вы испытали меня и выяснили, на что я способна.

Я отказалась от тестов моего деда, но он нашёл другой способ. Что за подлая игра.

Ксавьер улыбнулся.

- Если ты под оплатой имеешь в виду, что он отдал нам хозяйку этого дома, тогда да.

И они убили её на месте. Без колебаний, как со мной. Что означало, что Франк не разрешил им убивать меня. Я задавалась вопросом, почему они не выступили против его приказов, после того, как он рассказал им, кто я такая.

А потом у меня открылись глаза.

- Вы понятия не имеет, кто я такая, не так ли? Даже сейчас!

Это было только предположение, но я попала в самое яблочко. Ксавьер сжал губы.

- Это Франк скрыл от вас. Но вы знаете достаточно, чтобы понять, что я не такая, как другие целительницы. И уж точно я не такая, как вы!

Ксавьер протиснулся мимо Марка. Остальные наблюдали за ним, как будто он был их лидером.

- Ну тогда расскажи мне. Что ты такое, а? - спросил он.

Я улыбнулась с уверенностью, которую не чувствовала.

- Я та, кто может сделать вас снова смертными, лишь немного или настолько, на сколько вы захотите. - Я сделала шаг в сторону мужчины, который держал Ашера.

- Но вы не можете заставить меня, использовать мой дар. И то, как я это вижу, у вас есть два варианта.

- Какие?

Ксавьер следил за каждым моим движением, как кошка, готовящаяся напасть на свою жертву.

- Один из них... вы отпускаете нас. Ваше соглашение с целителями из общины останется в силе, а о нас вы все забудете.

- Или?

Я держала руку над спиной Ашера и опустила свою ментальную стену достаточно, чтобы защитники могли это почувствовать. Они смотрели на меня таким жаждущим взглядом, что мне пришлось подавить возникшую дрожь.

- Второй вариант... Я переношу каждую рану Ашера на вас. Но перед этим я сделаю вас смертными, чтобы вы все это почувствовали.

Я выпустила немного энергии, которая закружилась в воздухе. Началось гудение. Я видела по ним, что боль их удивила. Я надеялась, их сознание было достаточно одурманено для того, чтобы им хотелось получить еще больше. Иначе мой план не сработает. Моя угроза еще висела в воздухе, когда я посмотрела прямо на Ксавьера.

- Если я говорю, что могу это, то можешь мне поверить!

Он оценивающе посмотрел на меня и сказал:

- И третий вариант: Эти двое могут идти, а ты остаешься.

Он указал на Габриеля и Ашера.

- Нет! - закричал Габриель. Я не видела другого выхода.

- Согласна.

- Отдай мне твоё оружие, - потребовал Ксавьер.

Я покачала головой.

- Только когда другие будут сидеть уже в машине. - Габриель схватил меня за руку.

- Ты ведь не думаешь всерьёз, что я оставлю тебя здесь?!

- Думаю!

Никакого шанса, что он теперь пойдёт на попятный. Всё шло, как и запланировали. Более или менее. Они не поверили, что я Лотти, но мы знали, что они не отпустят меня. Это глупый план, но другого у нас нет.

Габриель выглядел так, будто хотел возразить, и я подумала: «Это наша единственная возможность. Кроме того, это твоя идея. Поэтому лучше тебе выполнить её».

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прикосновение: Призраки прошлого - Коррин Джексон.
Комментарии