С любовью, папочка - Марго Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кладу оставшуюся сумму наличными на комод и ухожу с кольцом.
Дорога обратно в дуплекс, кажется, короче, чем поездка на распродажу недвижимости, поскольку мы с Татум расспрашиваем друг друга о том, что нам нравится больше всего.
— Хорошо, хорошо, взволнованно говорит она. — Любимый фильм всех времен?
— Хм, хмыкаю я, размышляя. — Наверное, Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид.
Она закатывает глаза. — Это такие стариковские слова.
Я смеюсь во весь голос. — Старые? А теперь послушайте, юная леди…
— Ладно, может, и не старые, может, просто… среднего возраста.
— Вот это уже лучше.
Она высовывает язык.
— Засунь свой язык обратно в рот, говорю я с ухмылкой, — или я заставлю тебя им воспользоваться.
— Как? спрашивает она, меняя тон. На светофоре я решаюсь взглянуть в ее сторону и вижу, что она склоняется надо мной через центральную консоль. Меня тянет к ней как магнитом, но я сопротивляюсь. Я говорю себе, что не могу этого сделать, я не могу поцеловать ее, как бы сильно мне этого ни хотелось.
Вместо этого я медленно качаю головой. — Любимое блюдо?
— О, это просто, говорит она. — Орео в молоке. Но это должны быть Орео с двойной начинкой, и они должны находиться в молоке нужное количество времени.
— И сколько точно нужно времени?
— Достаточно долго, чтобы печенье размокло, но не настолько, чтобы оно развалилось.
Я улыбаюсь. С ней кажется, что я просто постоянно улыбаюсь.
— Понял.
Мы заезжаем на парковку перед домом ее тети, и я выпрыгиваю из грузовика, обхожу, чтобы открыть для нее дверцу. Она соскальзывает на тротуар, ее рука в моей. Она не отпускает меня, пока мы не подходим к кузову грузовика. Один из родственников Саймона помог мне погрузить большую часть вещей в грузовик еще на распродаже недвижимости, но теперь остались только мы с Татум, столкнувшиеся с необходимостью поднять по лестнице целую кучу мебели.
— Все в порядке, говорит она, чувствуя мои колебания. — Мы справимся.
— Ты уверена?
— Конечно. Насколько это может быть сложно?
С кроватью и столиком я справлюсь сам. Но матрас, хотя и не особенно тяжелый, громоздкий. Я прекрасно могу снять его с грузовика, но не смогу удержать.
— Вот, говорит она, хватаясь за задний конец. — Давай я помогу.
Мы на полпути к двери, когда я чувствую, как она опускает свою часть матраса.
— Черт, шипит она.
Я оглядываюсь и вижу, что она стоит на коленях на тротуаре. Я роняю матрас, прежде чем она успевает издать еще один звук.
— Татум, говорю я, присаживаясь на корточки рядом с ней, — Ты не ушиблась?
— Ничего страшного, говорит она, резко шипя сквозь зубы. — Я просто споткнулась. Она снова опускается на попу, обнажая довольно глубокие царапины на обоих коленях. — Я в порядке.
Кровь стекает по ее ногам. Я встаю и протягиваю ей руку.
— Давай. Пойдем приведем тебя в порядок. Я поднимаю ее на ноги, и она опирается на меня, пока мы поднимаемся по ступенькам в ее комнату, матрас так и остался валяться на тротуаре.
Я ввожу ее внутрь и усаживаю на диван.
— Я действительно справлюсь, говорит она.
— Я уверен, что ты сможешь. В любом случае, просто скажи мне, где твоя аптечка.
Она закатывает глаза, но все равно улыбается и указывает в сторону коридора. — В ванной, под раковиной. Это в красной сумке.
Я резко киваю и иду за ней, ошеломленный ароматом цитруса в ванной. Я нахожу аптечку и возвращаюсь к ней, открывая ее, чтобы посмотреть, с чем мне придется работать. Марля, пластыри, перекись.
— Где чистые полотенца?
— Шкаф в конце коридора, говорит она.
Я оглядываюсь и замечаю, что она наблюдает за мной с любопытным выражением на лице. Как будто она не понимает, зачем мне беспокоиться. Это всего лишь царапина, говорит ее лицо, когда струйки крови стекают по обнаженной коже обеих ее ног.
Я беру полотенце и намыливаю его, прежде чем вернуться к ней и опуститься перед ней на колени.
— Может немного щипать, предупреждаю я, прежде чем прижать полотенце к ее колену.
Она вздрагивает, но не сильно. Я работаю так быстро и аккуратно, как только могу, очищая обе ее ноги. Несколько неподатливых кусочков гравия требуют использования пинцета из аптечки, но ей не нужно накладывать швы. Я снова промываю царапины перекисью, смазываю их мазью и перевязываю ее.
— Вот, говорю я, — как новенькая.
Она смотрит на меня сверху вниз, а я на нее снизу вверх, странная точка обзора, поскольку я так привык возвышаться над ней, когда мы оба стоим. Внезапно я замечаю, что моя рука лежит чуть выше ее колена. Я прочищаю горло, отстраняясь, но она ловит эту руку в свою и удерживает ее.
— Татум, говорю я, мой голос срывается чуть ли не на шепот.
— Тссс… Ничего не говори. Я просто хочу кое-что попробовать. И она наклоняется вперед и прижимается своими губами к моим.
Целовать Татум — это как сладкое облегчение, как кульминация всех фантазий, которые у меня были о ней, каждый день в течение последних нескольких лет. Вот она, эта красивая девушка, больше не просто фотография в моем бумажнике. Я поднимаю руку к ее лицу, нежно касаясь щеки, поглаживая ее. Ее губы приоткрываются для меня. Я ощущаю ее сладость, как мяту и корицу.
Звяканье ключей прямо за входной дверью щекочет мои уши, вырывая меня из этого момента. Мы отрываемся друг от друга, и я вскакиваю на ноги как раз вовремя, чтобы появилась Нина.
— Что ж, говорит она с теплой улыбкой, — привет, Лукас Янг.
— Мэм, говорю я, кивая головой.
— Это ваши вещи разбросаны по подъездной дорожке?
Верно. Матрас.
— Да, мэм. Извините за это.
— Я отвезла его на распродажу имущества миссис Дарви, говорит Татум, поднимаясь и становясь рядом со мной.
— Я позабочусь об этом сейчас, говорю я, направляясь к двери.
— Подожди, я помогу тебе, говорит Татум, но я не могу быть рядом с ней. Я сорву с нее одежду.
— Нет, быстро говорю я, — спасибо. Я справлюсь. И тебе следует поберечь колени.
— Какие колени? Когда Нина начинает суетиться из-за травм Татум, я выскальзываю, все еще ощущая сладкий вкус Татум на моем языке.
ГЛАВА 4
Татум
Я не знаю, что на меня нашло, что придало мне смелости наклониться вперед и просто поцеловать его вот так. Но это было все, что я могла сделать, чтобы не вцепиться в его великолепные волосы темный волосы с сединой и не прижать его