Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Охота за женихом - Шана Гейлен

Охота за женихом - Шана Гейлен

Читать онлайн Охота за женихом - Шана Гейлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:

Джози осталась одна. Граф стоял на противоположном конце зала. Он наверняка не испытывал недостатка в женском внимании и смеялся над ней.

Заиграла музыка, и Джози устремила свой взор на танцующих Джона, Мэди, Джозефа и Эшли. Она знала, что сможет найти партнера для танца, если захочет. Стоит ей улыбнуться, и от кавалеров не будет отбоя. Но все они окажутся властными консерваторами, от которых Джози уже устала.

Девушка смешалась с толпой гостей, чтобы скрыться от потенциальных кавалеров и взглядов лорда Уэстмана. Она не смотрела в его сторону, но готова была поклясться, что чувствует устремленный на нее взгляд голубых глаз. А может, ей просто показалось? Ведь прошлой ночью Уэстман ясно дал понять, что не питает к ней ни малейшего интереса.

Джози передвигалась в гуще толпы, не высматривая больше потенциального любовника. Кроме Уэстмана, переставшего быть распутником, сластолюбцы и повесы в «Олмак» не заглядывали. Очевидно, мужчину, удовлетворяющего ее требованиям, следует искать в другом месте. Кроме того, Джози придется сильно постараться, чтобы восстановить запятнанную репутацию своего деда. Как она уже поняла, Уэстман не собирается ей в этом помогать.

Джози остановилась в дальнем конце зала, чтобы досмотреть окончание танца. Уэстман также не выказал желания помочь ей в поисках второй части карты. Возможно, несколько дней ей придется понаблюдать за его домом, выяснить, в какое время он отсутствует, и именно тогда проникнуть в библиотеку. Джози знала, что карта сокровищ спрятана где-то в его доме. Вот только где? В сейфе? В мансарде?

– Ну, что еще вы задумали?

Джози резко повернулась и встретилась взглядом с лордом Уэстманом.

– Ничего, – ответила Джози.

Мужчина протестующе вытянул руку.

– Не пытайтесь меня провести. Я издалека вижу, как в вашей голове зреют козни. Размышляете о том, как прибрать к рукам сокровище?

Джози заморгала, захваченная врасплох. Господи, он словно прочел ее мысли.

– Не понимаю, о чем вы говорите, – бросила она. – Прошу прощения. – Джози хотела уйти, но Уэстман преградил ей дорогу. Несколько гостей посмотрели в их сторону.

– Сэр, прошу вас, дайте мне пройти!

В ответ он одарил Джози одной из своих похотливых улыбок и протянул руку:

– Не окажете ли честь потанцевать со мной?

Джози не собиралась позволять Уэстману дотрагиваться до нее, но от его улыбки у нее задрожали колени, а самообладание куда-то улетучилось. Когда Джози удалось взять себя в руки, Уэстман уже вел ее на середину зала. Господи, помоги! Если ее мать это увидит, Джози никогда больше не выпустят из дома.

– Сэр, остановитесь. Я не могу с вами танцевать.

– Разве вы не слышали? Я исправился и теперь желанный гость в любом доме. Один танец не причинит вреда вашей репутации.

– Нет! – Что-то в голосе Джози наконец тронуло душу Уэстмана.

Он остановился и внимательно посмотрел на девушку.

– Черт знает, что такое, – пробормотал он и повел Джози на место, где она стояла у стены. В углу зала находилась большая пальма в кадке. Уэстман отодвинул ее в сторону и толкнул Джози за нее. После этого он отпустил руки девушки и, подбоченившись, посмотрел на нее.

– Не вижу смысла спорить с вами. Вы упрямы, как мул, не так ли?

– Как мул. Очень романтично. А я слышала, что у вас изысканная речь.

– Не все, что вы обо мне слышали, правда.

– Это я поняла прошлой ночью. А теперь уйдите с дороги.

«Пожалуйста, пожалуйста, Господи! Сделай так, чтобы мать этого не увидела».

– Не уйду, пока вы не согласитесь потанцевать со мной.

– Вы сошли с ума? – прошипела Джози. – Я не могу танцевать с вами. Нас не должны видеть вместе.

– Забавно, что вы говорите об этом после того, как влезли ночью в мое окно.

– Я влезла в ваше окно именно потому, что нас не должны видеть вместе. А теперь мне надо уйти, чтобы нас не увидела моя мать.

– Такая смелая девушка боится своей дражайшей матушки?

Джози фыркнула:

– Вы бы тоже боялись, если бы знали ее, Приятного вам вечера.

Уэстман снова взял руку девушки, и та с трудом сдержала дрожь, вызванную его прикосновением. Да что это с ней? Ведь она его не хочет. Он наклонился ближе, обдав дыханием щеку Джози.

– Мисс Хейл, нам необходимо поговорить.

Джози не могла оторвать взгляда от губ Стивена Она все же смогла бы научить его целоваться.

– О сокровище, – добавил Уэстман. Джози оторвала взгляд от его губ.

– Ш-ш! – Девушка огляделась по сторонам в надежде, что никто ничего не услышал. – Я думала, вы не верите в… в это.

– Нам необходимо поговорить.

– Не здесь и не сейчас. Отпустите меня.

– Встретимся внизу через десять минут.

Джози удивленно уставилась на Стивена.

– Я не могу уйти отсюда вместе с вами.

– Я не прошу вас уходить со мной вместе. Мне не нужна ваша добродетель. Нам нужно поговорить.

Джози покачала головой. Ведь она все ему объяснила. Неужели он ничего не понял? Ее мать может в любой момент их увидеть. И если это произойдет, следующее появление Джози в свете будет на ее собственных похоронах.

– Люди начнут судачить, если увидят нас вместе.

– Люди всегда судачат. Мне нет до этого никакого дела.

Как бы Джози хотелось не обращать внимания на сплетни. Как было бы здорово отбросить все условности и наплевать на мнение общества. И она сделает это. Когда-нибудь. Но сейчас где-то рядом ходит ее мать, а Джози слишком дорожит своей жизнью.

– Зато мне есть. А теперь отойдите. Уэстман не двинулся.

– Лорд Уэстман! Вы меня слышите? Вы сошли с ума? – Он раздраженно нахмурился, и Джози воспользовалась паузой. – О Господи! Я совсем забыла, что вы жили в Индии. Вы наверняка подхватили там одну из этих ужасных тропических болезней, не так ли? Ту, что съедает мозг. – Джози пожалела, что Уэстман не был болен на самом деле. Болезнь послужила бы оправданием тому, что он отверг ее прошлой ночью. Стивен же постепенно терял нить разговора.

– О чем это вы? – спросил он довольно вразумительно для человека в его состоянии. – Я не болен.

Но Джози лишь отмахнулась.

– Даже если и больны, что с того? Если вы не в состоянии воспринимать связную человеческую речь, послушайте еще раз. Я постараюсь произнести отчетливо. Я. Не могу. Разговаривать. С. Вами. Здесь. Понимаете?

В глазах мужчины вспыхнул голубой огонь. Пора убегать.

– Я. Должна. Идти. – Джози помахала рукой. – Понимаете? До свидания.

Уэстман наконец отпустил руку девушки. Та проскользнула мимо него и быстро пошла вглубь зала, ни разу не обернувшись. Благодарение Богу, ей удалось сбежать прежде, чем он устроил сцену. Теперь она в безопасности. Однако Джози не смогла удержаться и обернулась через плечо, чтобы еще раз взглянуть на Уэстмана. И в этот момент налетела на собственную мать.

– Джозефина, я искала тебя.

– 3-зачем? – Джози молила Бога о том, чтобы Уэстман уже ушел и мать его не увидела.

– Я заметила, что ты не танцуешь. – Мейвис Хейл крепко сжала руку дочери. – Я нашла тебе партнера.

– Я сама могу найти себе партнера. – Девушка попыталась высвободить руку.

– В чем дело, Джозефина? Ты возражаешь мне? Черт!

– Нет, мама. Нет.

«Господи, не дай моей матери снова заставить меня писать на пятидесяти страницах рассказ о послушании».

– Хорошо. Тогда идем. Лорд Кратчкинс ждет.

– Лорд Кратчкинс? Мама, нет.

Мейвис повернулась, сверля дочь взглядом.

– Ты уверена, что не препираешься со мной, Джозефина? Ведь я могу сделать твою жизнь гораздо ужаснее одного танца с Кратчкинсом.

Закусив губу, Джози попыталась изобразить на лице улыбку.

Хорошо, мама. Я потанцую с Кратчкинсом.

При виде пожилого, похожего на горностая господина Джози едва не стошнило. Господи, да он старше ее отца! Лорд Кратчкинс помахал ей костлявой рукой, покрытой пигментными пятнами, и расплылся в беззубой улыбке. Похоже, ночь будет длинной.

Когда Джози исчезла из виду, Стивен пробормотал:

– Она считает меня слабоумным.

И она права. Стивен никак не мог выбросить из головы проклятое сокровище. Хотя не был уверен, что оно существует. Лучше сосредоточиться на чем-то более реальном.

А что, если сокровище все же существует? Стивен пришел сегодня в «Олмак» с намерением выпытать у мисс Хейл все, что она знает о спрятанном золоте. Однако он не собирался оставаться здесь весь вечер. Все было как обычно чинно и благопристойно. Будь Стивен немного благоразумнее, остался бы. Танцевал бы с подходящими молодыми леди, чтобы подыскать себе жену, которая стала бы графиней и подарила ему наследников. Но Стивен никогда не отличался благоразумием.

Он еще раз убедился в этом, когда спустя полчаса пытался проникнуть в дом семьи Хейл. Предварительно он попросил свою экономку поговорить со слугами соседей и выяснить, где находится спальня мисс Хейл. И сейчас повис на подоконнике, силясь открыть окно. Ему повезет, если девушка заперла окно изнутри. И еще больше повезет, если он свалится вниз и сломает себе шею в погоне за призрачным сокровищем пиратов.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота за женихом - Шана Гейлен.
Комментарии