Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Испытание огнем - Нэнси Розенберг

Испытание огнем - Нэнси Розенберг

Читать онлайн Испытание огнем - Нэнси Розенберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 91
Перейти на страницу:

— Жизнь — это такая сука, — сочувственно сказала Холли, но не потому, что прониклась заботами Рэндалла, а просто из-за того, что вспомнила о чем-то своем.

— Итак, мы вошли в дом и все рассказали ее матери, — продолжал рассказ Рэндалл. — Она восприняла новость довольно спокойно, а старик в тот момент еще не вернулся с работы. Он был инспектором по строительству и отличался прямым, как стрела подъемного крана, характером. Я как-то обмолвился о том, что снес ветряной флюгер с крыши школы, так он потащил меня к директору. Можете себе представить?

— Продолжай, — прервал его Уинтерс, — и постарайся не отвлекаться на посторонние детали, Рэндалл. Не забывай о том, что за дверью тебя ожидают жена и дети.

— Хорошо, — согласился он. — Если я не ошибаюсь, Стелла была на кухне, помогала своей мамаше. Затем я услышал шум двигателя во дворе и подошел к окну: это приехал ее отец. — После этих слов Рэндалл сделал паузу и оглядел комнату. — Должен признаться, что я немного нервничал. Разумеется, я был готов защитить себя, но отец Стеллы был одним из тех здоровенных мужиков, которые одним ударом могут вышибить все мозги кому-нибудь, если захотят сделать это. Он приехал домой с каким-то парнем, тот был чем-то недоволен. Было похоже, что они никак не могут договориться между собой. Скоро этот парень совсем дошел до ручки, он стал что-то кричать по-итальянски и хватать старика за грудки.

В этот момент Холли прервала рассказ Рэндалла, почувствовав, что здесь можно за что-то зацепиться:

— Ты знал того человека, с которым приехал отец Стеллы? Ты когда-нибудь видел его раньше?

— Не-а, — протянул Рэндалл, покачав головой. — Возможно, это был их сосед или его сослуживец. Мне показалось, что спорили они о какой-то собаке. Дело в том, что собака Каталони часто гадила во дворе соседей.

— Значит, ты разобрал кое-что в их разговоре? — настойчиво допытывалась Холли.

— Мне кажется, я уловил, что отец Стеллы называл этого парня жуликом или кем-то вроде того, — ответил Рэндалл. — Но отец Стеллы всех называл жуликами. — Рэндалл откашлялся, а затем продолжил, сосредоточившись: — Когда он вошел в дом и я понял, что он не в настроении, то подумал, что будет лучше, если мы сообщим ему нашу новость в другой раз. Но едва он переступил порог, из кухни выбежала мать Стеллы и сразу же выложила ему все. Господи! — воскликнул Рэндалл, подняв глаза вверх. — Что там было! Как он рассвирепел! Он просто визжал от ярости! Черт возьми, он орал на меня, как сумасшедший. Он потребовал, чтобы я немедленно женился на Стелле. Но, черт возьми, я не был тогда готов к тому, чтобы обзаводиться семьей и воспитывать ребенка! Затем он заявил, что его дочь не будет делать аборт, потому что он никогда не позволит ей избавиться от ребенка. Он несколько раз ударил меня, и я вынужден был ответить ему тем же. Не успели мы опомниться, как уже катались по полу, подминая друг друга. Стелла стояла посреди комнаты, и получалось, что то и дело он наносил удары ей, хотя думаю, намеревался попасть кулаком в меня. — Его голос стал более мягким, и он украдкой посмотрел на Холли. — Должен сказать, что Стелле было очень больно. Не похоже, что отец когда-либо бил ее до этого момента. Они всегда были очень близки. Предложив рассказать обо всем родителям, Стелла, вероятно, надеялась на то, что он поймет ее и поможет.

— Что случилось потом? — спросила Холли. — После того, как ты рассказал ему обо всем и закончилась драка?

— Я вышел из дома, — спокойно ответил Рэндалл. — Но я беспокоился за нее и боялся, что после моего ухода отец станет избивать Стеллу. Поэтому я обошел вокруг дома, прикидывая, как бы проникнуть внутрь. Наконец я заметил распахнутое окно и влез в дом. Я оказался в подвале. Оттуда по лестнице поднялся наверх и попал в комнату, рядом с той, где была спальня Стеллы, а затем вошел к ней и запер за собой дверь.

— Была ли Стелла в своей комнате в тот момент? — спросила Холли.

— Да, — ответил Рэндалл. — И она была очень возбуждена. Господи, она просто кипела от злости, хотя всегда отличалась необыкновенной сдержанностью. — Он сделал паузу и вытер губы тыльной стороной ладони. — Я попытался поговорить с ней спокойно, но она вдруг вскочила с кровати и стала ругать своего отца. Она сказала, что этот негодяй избил ее, Стелла при этом поддерживала руками живот и плакала. Кто знает, может быть, он действительно сильно ударил ее. Знаете, когда беременную женщину бьют по животу, это не очень приятно. Но тогда я был еще совсем мальчишкой и не очень разбирался в подобных делах.

— У нее произошел выкидыш? — спросила Холли. — Ты же знаешь, что она потеряла ребенка, не так ли?

— Да, я что-то слышал об этом, — сказал Рэндалл, потягиваясь и зевая. Затем он выпрямился и тупо уставился на противоположную стену.

— Когда начался пожар? — спросил Уинтерс.

— Я все расскажу, — раздраженно заметил Рэндалл, — но дайте мне подумать. Ведь это серьезное дело. Раз уж я оказался по уши в дерьме, то хоть дайте мне возможность привести в порядок свои мысли. — Он откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Через несколько секунд провел руками по лицу, затем опустил их на колени и выпрямился. — Ладно, — сказал он наконец. — Вы ведь хотите знать правду, не так ли? Хотите, чтобы я рассказал, что действительно случилось в ту злосчастную ночь? Ну что же, сейчас вы получите всю правду. — Он сделал глубокий вдох, затем быстро выдохнул и внезапно стал тараторить, как будто кто-то подгонял его: — Прежде, чем я успел опомниться, Стелла схватила что-то с туалетного столика и стала быстро спускаться вниз, в холл. Если бы я знал, что она решила сжечь своего старика, то непременно догнал бы ее и остановил. Но, признаюсь, я этого не сделал. Все произошло очень быстро. Не знаю, как она это сделала; я не видел, но помню только, что через пару минут кругом плясали огромные языки пламени, громкие крики доносились снизу. Ситуация мгновенно вышла из-под контроля.

Холли посмотрела на Майнора, затем перевела взгляд на Рэндалла, стараясь скрыть разочарование.

— Выходит, Стелла подожгла своего собственного отца? Ты уверен в этом? Можешь ли ты подтвердить, что абсолютно уверен в своих показаниях? Это очень серьезное обвинение, Рэндалл. Насколько нам известно, дом Каталони поджег ты.

— Это чушь собачья! — резко выкрикнул Рэндалл. — Понимаете, именно поэтому я и решил уехать из города. Я был уверен, что Стелла попытается повесить это дело на меня. В течение всех этих лет она надеялась выследить меня, чтобы посадить за решетку. Неужели вы не понимаете этого? Вот почему я так долго не возвращался в город. Черт возьми, но ведь это же мой родной город! Вы думаете, я только и мечтал о том, чтобы жить в этой поганой Небраске? Постоянно опасаясь за свою жизнь, все время в ужасе ожидая, что эта чертова Стелла поймает меня и упрячет в тюрьму? Да она только и мечтает о том, чтобы схватить меня за задницу и обвинить в убийстве ее родителей!

— Ты видел своими собственными глазами, как она подожгла своего отца? — тихо спросила Холли. — Может, пожар начался по другой причине?

— Я отчетливо слышал, как он кричал, — сказал Рэндалл, опустив глаза. — Я не видел, как она подожгла дом, но я слышал его душераздирающий вопль. Он долгое время кричал: «Нет, нет, нет», — и повторял ее имя. Естественно, я подумал, что она сама подожгла его. Когда человек хватает горючую жидкость для лампы и спички, бросается вниз, а через некоторое время вы чувствуете запах гари и слышите душераздирающий крик, то разве трудно сделать вывод, что он совершил то, что собирался сделать минуту назад.

Холли широко открыла глаза от удивления.

— Так ты видел в ее руках жидкость для лампы и спички?

— Да, именно это я и видел, — с нескрываемым удовольствием повторил Рэндалл и устроился на стуле поудобнее.

— В какой момент ты увидел у нее эту самую жидкость и спички? — продолжала допытываться Холли. — Где она их взяла? Все это стояло на ночном столике?

— Понимаете, Стелла всегда участвовала в шествиях музыкального оркестра: она шла впереди и вращала такие длинные палки, чем-то напоминающие факелы. Поэтому у нее всегда была под рукой горючая жидкость, бензин или что-то в этом роде, а спички найдутся у каждого. Стелла, кроме того, коллекционировала их, прихватывая в ресторанах. Она складывала коробки в большую вазу, которая стояла на ее туалетном столике.

— Как тебе удалось выбраться из горящего дома? Рэндалл задумался, немного помолчал, а затем ответил уверенно:

— Вообще-то совсем несложно было выпрыгнуть даже из окна спальни, — сказал он, — но я чувствовал, что не могу уйти, не попытавшись спасти их. Я довольно быстро нашел брата Стеллы — он крепко спал в своей комнате — и вынес его из дома. Но я так и не смог обнаружить в густом дыму Стеллу и ее родителей. Огонь обжигал лицо, у меня не было никакой возможности заглянуть во все комнаты. Я подумал, что если снова войду в горящий дом, то превращусь в черную головешку.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Испытание огнем - Нэнси Розенберг.
Комментарии