Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Шведская сказка - Светлана Бестужева-Лада

Шведская сказка - Светлана Бестужева-Лада

Читать онлайн Шведская сказка - Светлана Бестужева-Лада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20
Перейти на страницу:

— А знаешь, я бы наверное не смог жить в таком городке, — задумчиво сказал Джек. — Слишком ограниченное для меня пространство.

— Ну, ты же моряк, — усмехнулась Элизабет. — Кстати, насколько я поняла, тебе такая участь и не грозит: вряд ли тебя зашлют работать в какую-нибудь провинциальную дыру. Я не права?

— Права, как всегда, моя радость. Скажу тебе больше: я уже предпринял кое-какие шаги, чтобы попасть в какую-нибудь скандинавскую страну. В идеале, конечно, в твою любимую Швецию, но Дания или Норвегия тоже неплохо, правда?

— Просто чудесно, — прижимаясь к нему, прошептала Элизабет. — Сбудется моя мечта, а ты будешь рядом. Это же просто сказка…

— Ты не могла бы выразить свою радость как-нибудь по-другому? — нарочито-жалобно спросил Джек. — Так я до свадьбы не выдержу.

— Выдержишь, — как девчонка хихикнула Элизабет. — Моряки народ стойкий, сам говорил.

— Так то оно так, но это — при отсутствии конкретных соблазнов. Несерьезно же: невеста рядом, а… Ну все, шучу, шучу! Давно договорились, все все понимают, не сердись, пожалуйста.

— А я и не сержусь, — ответила Элизабет. — Просто иногда не могу понять, когда ты серьезен, а когда — шутишь.

— Я всегда шучу, когда серьезен, — ответил Джек, — и серьезен, когда шучу. Вот тебе загадка, радость моя, поломай-ка на досуге над ней свою прелестную головку. Кстати, ты решила, куда мы поедем в свадебное путешествие?

— Настоящее или пробное? — осведомилась Элизабет.

— Не понял, — слегка оторопел Джек.

— Ну, у нас же после свадьбы будет только несколько дней, потом ты вернешься в академию, так что далеко не уедешь. А вот когда получишь назначение…

— Тогда и поедем в свадебное путешествие, длиною во всю жизнь, — завершил Джек. — Умница. Так куда же мы отправимся на несколько дней?

— Думаю, в Сан-Франциско. Не удивляйся: я сама там была раз или два со школьными экскурсиями. А мы как следует осмотрим весь город, все его достопримечательности, искупаемся в океане…

— Мне нравится, — вынес свой вердикт Джек. — Тем более что улетать я все равно буду из Сан-Франциско, так что все очень удобно и удачно складывается. Надеюсь, твое приданое готово?

Элизабет залилась веселым смехом.

— Так смешно получается: приданым я займусь после свадьбы, пока ты будешь доучиваться. Очень кстати: будет чем заняться вечерами, да и мама это одобряет. Она уже нашла такие замечательные рисунки для монограмм…

— Каких монограмм?

— Глупыш, такие монограммы вышивают на всем белье — от простынь до салфеток. Две сплетенные вместе начальные буквы имен жениха и невесты Белой гладью по белому полотну…

— Знаешь ли ты, дорогая, что таких девушек, как ты, на свете вообще больше нет? В наше время расшивать постельное белье монограммами! С ума сойти!

— Зато красиво. Я не только вышивать, я и вязать люблю и умею. А еще — немного рисую.

Джек картинно схватился за голову:

— Пощади меня! Столько достоинств в одной женщине, к тому же невероятно красивой! Я начну тебя бояться.

— Конечно! Честно говоря, мне трудно представить себе, что может тебя напугать.

— Только одно, — очень тихо и серьезно ответил Джек. — Я смертельно боюсь тебя потерять. Каждый вечер молю бога о том, чтобы ты оставалась со мною.

— Да куда же я денусь, глупенький? В нашем роду не принято давать слово, а потом от него отказываться. Так что перестань изводить себя ерундой. Мы любим друг друга — это главное.

Джек молча обнял ее и прижал к себе. Он вдыхал неповторимый, очень тонкий и изысканный запах ее волос и кожи и думал, что не поделился с нею и половиной тех страхов, которые периодически испытывал. Меньше всего он боялся того, что Элизабет разорвет помолвку: это действительно было не в ее характере. Но… она была такая хрупкая и беззащитная, а мир вокруг — такой жестокий и опасный. Если бы он мог, он находился бы рядом с ней круглые сутки, но…

И утешал себя мыслью, что когда он получит назначение, то постарается сделать все возможное, чтобы это действительно была какая-нибудь скандинавская страна. Даже Исландия его бы устроила, потому что, с его точки зрения, это были самые безопасные места на окончательно сошедшей с ума планете. Там его девочка будет в относительной безопасности, а он — рядом…

Если бы Элизабет могла прочитать его мысли, она бы, наверное, сильно удивилась. Джек производил впечатление абсолютно спокойного и уравновешенного человека, вовсе не склонного драматизировать какую-либо ситуацию. А еще… еще она, наверное, полюбила бы Джека еще сильнее, если такое было вообще возможно. Потому что она тоже боялась, что судьба захочет зло подшутить над ними, и что-нибудь случится. Но она гнала от себя эти мысли и старалась думать о чем-нибудь другом: об их будущем, о детях, которые обязательно появятся, о садике, который у нее обязательно будет там, где ей придется жить.

Чем ближе был день окончания колледжа, а следовательно, и день свадьбы, тем чаще Джек звонил и старался приехать сам. И Элизабет была ему за это очень благодарна. Все девушки волнуются и нервничают перед свадьбой, особенно если выходят замуж за первого в своей жизни мужчину, да еще и с сохраненной невинностью. Элизабет практически все время проводила в подготовке к выпускным экзаменам, а остальное время, следуя тщательно составленному списку, покупала все необходимое для свадьбы.

Иногда эти походы за покупками она совершала вместе с Джеком, но чаще они предпочитали просто гулять или сидеть в каком-нибудь небольшом ресторанчике. За месяц до выпускной церемонии, Элизабет пригласили в деканат. Она слегка удивилась: за все время ее учебы у нее не было проблем ни с администрацией, ни с преподавателями. Наоборот, она считалась одной из лучших учениц этого выпуска. Но то, что она услышала, стало для нее настоящим шоком.

Декан принял ее почти сразу, причем очень приветливо. Он разу понял, что Элизабет сбита с толку и растеряна, поэтому не стал тратить лишнее время на светские церемонии и предисловия.

— Садитесь, мисс Свенсон, и не волнуйтесь. Я просто хочу сделать вам очень заманчивое предложение.

Элизабет опустилась в кресло напротив декана. Сердце перестало так бешено колотиться и она даже вздохнула с облегчением.

— Мы хотим предложить вам продолжить обучение в одном из крупных университетов, нам выделили несколько мест, и одно, мне кажется, просто предназначено для вас. Вы будете изучать ваш любимый шведский язык, точнее, совершенствовать его и впоследствии получите степень бакалавра. А там — совершенно неограниченные перспективы для блестящей карьеры. Вы согласны со мной?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шведская сказка - Светлана Бестужева-Лада.
Комментарии