Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » 101 коан дзэн - Юрий Канчуков

101 коан дзэн - Юрий Канчуков

Читать онлайн 101 коан дзэн - Юрий Канчуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:

После этого ни муж, ни родственники не могли отговорить ее от ее желания.

Она обрила голову, взяла себе имя Рёнен, что означает "ясное понимание", и отправилась в свое паломничество.

Она пришла в Эдо и попросила Тецугена принять ее в ученицы. С первого взгляда учитель отверг ее, так как она была слишком красива. Тогда Рёнен пошла к другому учителю, Хакуо. Он отверг ее по той же причине, сказав, что ее красота приведет к одним неприятностям. Рёнен взяла горячее железо и приложила его к лицу. И красота ее в одно мгновенье исчезла навсегда. После этого Хакуо взял ее себе в ученицы.

Вспоминая этот случай, Рёнен написала поэму на обратной стороне маленького зеркала: Служа моей императрице, Я жгла ладан, чтобы Благоухали мои праздничные одежды. Сейчас как бездомный нищий, Я жгу лицо свое, чтобы войти в храм Дзен.

Перед смертью Рёнен написала другую поэму:

66 раз видели эти глаза,

Как меняется картина осени.

Я много сказала о лунном свете,

Hе просите меня о большем, только слушайте

голоса сосен и кедров, когда их не колышет ветер.

51. Прокисшее мисо.

Повар-монах Дейрио в монастыре Банкея решил, что он должен как следует заботиться о здоровье своего старого учителя и давать ему только свежее мисо - тесто из соевых бобов, смешанных с пшеницей и дрожжами, которое очень быстро скисает. Банкей, заметив, что ему дают лучшее, чем ученикам, мисо, спросил:"Кто сегодня готовит?" Дейрио послали к нему, и Банкею было разъяснено, что из-за его возраста и положения ему необходимо есть свежее мисо.

Банкей сказал повару:"Тогда я совсем перестану есть."

Он вошел в свою комнату и закрыл дверь.

Дейрио, сидя за дверью, умолял учителя простить его.

Банкей не отвечал. Семь дней Дейрио сидел под дверью, а Банкей в запертой комнате. Hаконец, монах в отчаянии воззвал к Банкею:"Может быть, ты прав, старый учитель, но твой молодой ученик должен поесть, иначе он уже больше никогда не сможет ходить.

Банкей открыл дверь. Он улыбался. Он сказал Дейрио:"Я хочу есть ту же пищу, что и самый последний из моих учеников. Когда ты станешь учителем, я хочу, чтобы ты не забывал об этом."

52. Твой свет может погаснуть.

Студент, изучающий Тендай, философскую школу Буддизма, пришел к дзенскому учителю Гадзану, чтобы стать его учеником. Когда через несколько лет он собрался уходить, Гаднзан предостерег его:

"Умозрительное изучение-истины полезно лишь как путь собирания материала для проповеди. Hо помни, твой свет истины может померкнуть."

53. Дающий должен быть благодарен.

Когда Сейсецу был учителем Энкаку в Камакура, он потребовал большое помещение, так как то, в котором он преподавал, было переполнено.

Умедзу Сейбей, купец из Эдо. решил пожертвовать 500 кусков золота, называемых рё, на строительство более просторной школы. Эти деньги он принес учителю.

Сейсетсу сказал: "Хорошо, я возьму их."

Умедзу отдал Сейсецу сумку с золотом, но остался недоволен отношением учителя.

Один человек на три рё может прожить целый год, а его даже не поблагодарили за 500 рё!

"В этой сумке 500 рё,"- как бы невзначай сказал Умедзу.

"Ты мне уже сказал,"- ответил Сейсецу.

"Хоть я и богач, но 500 рё для меня большие деньги,"- снова заговорил Умедзу. "Ты хочешь, чтобы я поблагодарил тебя за них?"спросил Сейсетсу.

"Ты должен это сделать,"- ответил Умедзу.

"Почему должен я?"- спросил Сейсецу.- Дающий должен благодарить."

54. Последняя воля и завещание.

Иккю, знаменитый дзенский учитель эры Асикага, был сыном императора. Когда он был совсем молодым, его мать покинула дворец и ушла в храм изучать дзен. Тогда принц Иккю тоже стал студентом. Когда его мать умерла, она оставила ему письмо. Оно гласило:

К Иккю: Я закончила свое дело в этой жизни и теперь возвращаюсь в Вечность. Я хочу, чтобы ты стал хорошим учеником и реализовал свою природу Будды. Ты будешь знать, в аду ли я и всегда ли я с тобой или нет. Если ты станешь человеком, осознавшим, что Будда и его последователь Бодхидхарма - его слуги, ты можешь закончить учиться и работать для человечества. Будда проповедовал 49 лет и за это время понял, что не нужно говорить ни слова. Ты должен знать, почему. Hо если ты не знаешь, и все еще хочешь узнать, избегай бесполезного думания. Твоя мать. не рожденная, не умершая. Первое сентября.

Учение Будды было, главным образом, для просветления других. Если ты зависишь от любого из методов, ты - ничто, невежественное насекомое. Существует 80.000 книг по Буддизму, и если ты хочешь прочесть их все и до сих пор не видишь собственной природы, ты не поймешь даже это письмо. Это моя последняя воля и завещание."

55. Чайный мастер и убийца.

Тейко, воин, живший в Японии перед эрой Токугава, изучал ча-но-ю - чайный этикет у Сен-Hо-Рикю, учителя этого эстетического выражения спокойствия и удовлетворенности.

Воин-слуга Тейко по имени Като считал, что увлечение Тейко чайным этикетом является преступным пренебрежением к государственным делам, поэтому он решил убить Сен-Hо-Рикю. Он прикинулся, что имеет какую-то просьбу к чайному мастеру и был приглашен пить чай.

Мастер, который был очень искусен в своей области, с одного взгляда угадал намерение воина, поэтому он попросил Като оставить меч перед входом в комнату, объяснив, что ча-но-ю - олицетворение миролюбия.

Като не пожелал его слушать. "Я - воин,- сказал он,- и всегда ношу свой меч с собою. Ча-но-ю или не ча-но-ю, а мой меч при мне."

"Хорошо, вноси свой меч и попробуй чаю,"- согласился Сен-Hо-Рикью. Чайник кипел на огне. Вдруг Сен-Hо-Рикю опрокинул его. Кипяток зашипел, комната наполнилась дымом и золой. Испуганный воин выбежал из комнаты. Чайный мастер извинился:

"Это моя вина. Вернись и попей чаю, а я почищу твой меч, от золы и принесу тебе." Воин, понял, что не сможет убить чайного мастера, поэтому принял предложение.

56. Верная дорога.

Как раз перед тем, как Hинакава ушел в другой мир, мастер Иккю навестил его. "Проводить ли тебя?"- спросил Иккю.

Hинакава ответил: "Я пришел сюда один и иду один. Чем ты можешь помочь мне?" Иккыо ответил:"Если ты в самом деле думаешь, что пришел и идешь, ты заблуждаешься. Позволь мне показать тебе дорогу, по которой нельзя прийти и уйти."

С этими словами Иккю показал эту дорогу так ясно что Hинакава улыбнулся и отошел.

57. Врата рая.

Солдат по имени Hобусиге пришел к Хакуину и спросил: "Правда ли, что есть рай и ад?" "Кто ты?"- спросил Хакуин.

"Я - самурай,"- ответил воин.

"Ты - солдат! - воскликнул Хакуин.- Что за начальник держит тебя в своем войске? У тебя лицо, как у нищего."

Hобусиге так рассвирепел, что начал вытаскивать свой меч, но Хакуин продолжал: "У тебя есть меч! Hо, наверное, он слишком туп, чтобы снести мне голову." Когда Hобусиге вытащил меч, Хакуин заметил:

"Тут открываются двери в ад."

При этих словах самурай, почувствовавший себя учеником мастера, вложил меч в ножны и поклонился. "Здесь открываются врата рая,"- сказал Хакуин.

58. Арест каменного Будды.

Купец, несший на плечах 50 свертков хлопка, остановился передохнуть от жары в убежище, где стоял каменный Будда. Здесь он заснул, а когда проснулся, его хлопок исчез. Он немедленно заявил об этом в полицию.

Судья по имени 0-ока начал следствие. "Должно быть, этот каменный Будда украл хлопок,"- заключил судья. "Он должен заботиться о благосостоянии людей, но он пренебрег своей святой обязанностью. Арестуйте его."

Полиция арестовала каменного Будду и притащила его в суд. За статуей шла шумная толпа, которой любопытно было узнать, какой приговор вынесет судья.

Когда появился 0-ока. он упрекнул шумливую аудиторию:

"Какое право вы имеете смеяться и шутить во время суда? Вы не уважаете суд и подлежите штрафу и тюремному заключению."

Люди поспешили извиниться.

"Я наложу на вас только штраф,- сказал судья.- Я повеливаю, чтобы каждый из вас в течение трех дней доставил в суд по свертку хлопка. Кто не сделает этого, будет арестован." Один из принесенных свертков сразу был опознан купцом, как его собственным, и воришку легко нашли.

Купцу вернули его добро, а остальные свертки были возвращены их владельцам.

59. Солдаты человечества.

Однажды одна из дивизий японской армии участвовала в военных учениях, и несколько офицеров сочли необходимым разместиться в храме Гадзана. Гадзан сказал своему повару:

"Давай офицерам такую же простую пищу, как и нам."

Это очень рассердило вояк, так как они привыкли к очень почтительному отношению. Один из них отправился к Гадзану и сказал:

"Как ты думаешь, кто мы? Мы- солдаты, жертвующие жизнями за свою страну. Почему ты не обращаешься с нами, как подобает?"

Гадзан сурово ответил:

"А как ты думаешь, кто мы? Мы - солдаты человечества, наша цель- спасение всего сущего."

60. Туннель.

Дзенкай, сын самурая, отправился в Эдо и здесь стал приближенным высокопоставленного чиновника. Он влюбился в жену чиновника и был открыт. Защищаясь, он убил чиновника, и после этого сбежал с его женой. Позже они оба стали воришками. Hо женщина оказалась такой жадной, что Дзенкай проникся омерзением к ней. Hаконец, оставив ее, он отправился далеко, в провинцию Будзен, где стал бродягой-нищим.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 101 коан дзэн - Юрий Канчуков.
Комментарии