Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шпионка. Часть 2 (СИ) - Вернер Анастасия

Шпионка. Часть 2 (СИ) - Вернер Анастасия

Читать онлайн Шпионка. Часть 2 (СИ) - Вернер Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 100
Перейти на страницу:

— Крис, ты едешь с нами, — улыбнувшись, я сообщила ей радостную новость.

И принцесса тут же вцепилась в меня мёртвой хваткой, выражая таким образом человеческие объятия.

— Спасибо-спасибо-спасибо! — всё ещё плача зашептала она мне на ухо.

Я только вздохнула (с трудом).

Не за что, Крис.

Я ведь прекрасно понимаю, ради чего ты так рвёшься в Лораплин.

Вернее, ради кого.

***

Из-за того, что принцесса продолжила путь с нами, пришлось объезжать долину Азур. Джен и Алан решили, что Крис ещё рано видеться со своими родителями. Хотя, подозреваю, нашим командирам просто не хотелось оправдываться в попытке объяснить, почему девушка едет в Лораплин, возможно, прямо в лапы к тем, кому нужна её кровь.

Мы потеряли день.

И хотя Алан старался это скрыть, по нему всё равно было видно, что он не в восторге от того, как всё складывается.

Судя по их перешёптываниям с Джен, нарушение графика может нам аукнуться.

Оно и аукнулось, в общем-то.

Ночевали мы в лесу. Разбили лагерь, разделили обязанности, и в этот раз я не просто слонялась от дерева к дереву, и не пыталась скрыть свою магию, а действительно занялась полезным делом. Я была ответственной за воду. Набирала её в котелки из протекающей неподалёку речушки, очищала, и фактически принимала участие в готовке.

Лунеры явно привыкли к подобным походам. Все их действия были слаженными и словно уже давно заученными.

Не то что у команды глупых лораплиновских детей.

Этой ночью караулили все, кроме Крис. Сменялись мы каждые два часа. Но то ли о нашем походе никто не знал, то ли поджидали более удачного случая, но никаких фенриров не было.

Ни этой ночью.

Ни следующей.

Ни когда мы уже подходили к Прушиску.

Так как я замыкала колонну, то на мне лежала негласная ответственность следить нет ли «хвоста». Но нами действительно никто не шёл.

И это пугало намного больше прямого нападения.

Вот уж точно, нет ничего хуже неизвестности.

Указатель, уведомляющий о том, что мы приближаемся к городу, стоял на обочине дороги, заросший высокой травой, покосившийся и уже почти сгнивший. Прочитать на нём надпись было невозможно. Но я знала, что скорее всего там написано «Прушиск. Прямо».

На то, чтобы добраться сюда мы потратили два дня и две ночи. Уже смеркалось. В воздухе витала вечерняя прохлада, что заставило нас всех надеть одежду потеплее.

Алан, а вместе с ним и мы, остановились возле указателя.

— Что-то случилось? — настороженно спросил Питер.

— Здесь нас должен был встретить нужный человек.

Мужчина замолчал, но думаю, каждый из нас мысленно договорил: «Вот только если учесть, что мы задержались…».

— Ладно, — хмуро сказал наш предводитель, — я пошлю вестника. Подождём немного.

После этого спешились все, кроме Алана и Криссэль, которая уснула у него на плече. Тревожить девушку он не хотел, поэтому осталась на коне.

Ждать пришлось около часа.

Я даже расстелила одеяло, улеглась на него, и принялась внимательно наблюдать за лесом. Нет, ничего. Конечно, фенриры могли передвигаться совершенно бесшумно, но чёрт возьми, я же лежу прямо перед лесом, вдалеке от всех, можно сказать беззащитная. Ну кто бы не воспользовался таким шансом? Тем более, перед Прушиском. Ведь если мы попадём туда, они уже не смогут напасть незаметно. И перевес сил будет на нашей стороне.

Но из чащи леса не донеслось ни звука, кроме тихого стрекотания кузнечиков и шелеста деревьев.

Это плохо. Это очень-очень плохо.

И, судя по тому, каким придирчивым взглядом Джен разглядывалась окружающую обстановку, так думаю не одна я.

К моменту, когда по тракту послышался цокот копыт, мы все сидели, как на иголках. Даже Крис проснулась и наворачивала круги вокруг вороного коня Алана.

К нам подъехал незнакомец в длинном чёрном плаще и полой шляпе, скрывающей лицо. Наступившие сумерки лишь усиливали эффект, и мужчина вообще казался тенью.

— Вы — племя Лунеров? — спросил он с ходу.

Увидел кивок Алана и крикнул:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— За мной!

Развернулся и поскакал обратно. Нет, ну нормально?

Пришлось спешно запрыгивать в сёдла и мчаться за ним.

Надо сказать, далеко ехать не пришлось. Место, в которое направлялся незнакомец, находилось на окраине города. Небольшой домик, явно не кирпичный — тут такое редкость. Сделан вроде бы из дерева, но из далека трудно было разглядеть. Два этажа. Из окон на первом доносится свет. Вокруг были ещё дома, но все они находились на приличном расстоянии отсюда. Скорее всего, другие хозяева сторонились леса.

Мужчина в чёрном развивающемся плаще остановился возле крыльца и скомандовал:

— Конюшня находится на заднем дворе. Отведите лошадей туда, мой сын о них позаботится. После этого заходите в дом.

На этой словной ноте он спешился, привязал своего коня к перилам на крыльце (видимо, тот мог ему ещё понадобиться), и, поднявшись по ступенькам, зашёл внутрь.

Нам же ничего не оставалось как последовать его приказу.

Мы отвели животных на задний двор, передали их тощему мальчугану с измазанным в саже лицом, и пошли в дом.

Домик, скорее.

Чем-то он мне напомнил хижины у Лунеров. Такой же маленький, с прихожей, одна дверь из которой вела в спальню, а другая — на кухню, где помимо большого стола стояла ещё и печь. Рядом с ней копошилась маленькая полная женщина.

— Присаживайтесь, — пригласила она, увидев, как мы столпились на входе.

Стол был действительно внушительных размеров, так что все одиннадцать человек уместились за ним без труда.

Во главе же, вальяжно откинувшись на спинку стула, сидел невысокий лысый мужчина. На вид ему лет тридцать. Лицо у него было явно не воинственное, скорее даже девчачье: курносый носик, большие глаза, довольно высокий лоб. Если бы он отрастил волосы, я бы точно спутала его с девушкой. Вот только грубый, низкий голос говорил об обратном:

— Вы опоздали, — заявил он нам.

— Возникли непредвиденные обстоятельства, — спокойно ответил Алан, и чуть отстранился в сторону, когда полная женщина ставила перед ним тарелку.

Та же участь посетила и всех остальных. Взглянув на содержимое посуды, я удивлённо выгнула бровь. Это что за зелёное месиво?

— Сложности? — уточнил незнакомый мужчина. — На вас напали?

— Нет. Нам пришлось взять с собой принцессу Криссэль.

— Да, я вижу. Что ж, так даже лучше. Кто знает, когда может понадобиться её кровь.

Видя, с каким наслаждением Крис поедает похлебку, я решила рискнуть и попробовать. Но вдруг грубый мужской голос нагло спросил:

— Надеюсь, стродисовская шпионка по-прежнему с вами и вы её нигде не потеряли?

Ложка в моих руках дрогнула и случайно задела каёмку деревянной миски.

— Я бы попросил так её не называть, — вступился Алан. — У этой девушки есть имя — Майки.

— Мне всё равно, — пожал плечами незнакомец. — Надеюсь, вы готовы исполнить свой долг, Майки?

Моё имя он выплюнул так, словно ругнулся матерным словечком.

Так. Не поняла. С чего это такая агрессия?

— К вашему сведению, я ещё не шпионка, — ответила ему стальным голосом.

— О, ну за этим дело не станет. Иначе зачем же вы сюда приехали? — И мужчина глумливо засмеялся.

— Я приехала затем, чтобы сдать собственную Академию вашим шпионам. Но если вы против, могу уехать.

В общем, этот человек мне резко разонравился. И наш диалог из мирного начал плавно перерастать в нечто напоминающее ссору.

— О, поверьте, я не против. Только надеюсь, что вас просветили на счет важности этого задания.

— Да, спасибо за беспокойство, но я осведомлена.

— Тогда, надеюсь, вы понимаете, что если перейдёте на другую сторону, то дорого за это заплатите?

Я красноречиво изогнула бровь.

— Поверьте, у Майки есть основания ненавидеть родную Академию, — поспешно встрял Алан. — Предателем она не станет.

— Надеюсь, — протянул мерзопакостный мужчинка. — Сами понимаете, если человек из Стродиса, достаточно тяжело убедиться в его верности.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шпионка. Часть 2 (СИ) - Вернер Анастасия.
Комментарии