Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайны Женской академии (СИ) - Мэй Рада

Тайны Женской академии (СИ) - Мэй Рада

Читать онлайн Тайны Женской академии (СИ) - Мэй Рада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 41
Перейти на страницу:

Они, в самом деле, были там. Раскрасневшаяся, немного смущённая, но, несомненно, счастливая Тэйса в скромном платье цвета иргаля, смотрящий на всех свысока Рид Тротвус, и молодой парень в одежде храмовника. Как по мне, слишком молодой для служителя Единого.

Когда я вошла в небольшое, пахнущее сыростью помещение, слабо освещённое зависшим под потолком неярким магически накопителем, церемония бракосочетания уже началась. Моему появлению никто, разумеется, не обрадовался. А храмовник и вовсе почему-то испуганно отступил в сторону.

— Джайнис, ты откуда здесь? — растерялась Тэйса.

— Вот, пришла на свадьбу подруги, ведь обычно в таких случаях требуются свидетели.

— Не всегда, в некоторых ситуациях это не обязательно, — поспешно возразил храмовник.

— Просил ведь никому не говорить! — сердито шикнул на «невесту» Рид, она обиженно заморгала, горячо заверила, что их секрет не выдавала и с упрёком набросилась на меня: — Я не говорила когда и где это будет, как ты узнала?!

— Случайно положила в сумку твою тетрадь для обмена сообщениями, потом прочла и решила прийти. — Притворяться и выдумывать небылицы я не собиралась.

— Так это ты писала мне в блокноте гадости! — возмутился Рид, смерив тяжёлым, угрожающим взглядом, обещающим крупные неприятности.

Я невольно поёжилась, мысленно попеняв себе, что не удосужилась лучше подготовиться и тщательнее продумать свои действия. Но теперь уже отступать было просто некуда, так что взгляд его выдержала стойко, а когда Тэйса робко спросила, что я ему писала, твёрдо ответила:

— Не гадости, а правду о том, что он уже погубил таким образом одну девушку, организовав обманную свадьбу!

— Обманную, как это? — испуганно пискнула подруга и неуверенно посмотрела на жениха, робко уточнив: — Это ведь неправда? У нас всё по-настоящему?

— Конечно, неправда! Она ненормальная и просто тебе завидует! — грубо огрызнулся Тротвус, определённо начавший нервничать и раздражаться.

— Если всё по-настоящему, зачем так злиться? Можно я поприсутствую? Мне очень нравятся такие церемонии, — обратилась я к храмовнику. — А почему вы не переоделись в свадебный дархас? — Кажется, так называется это парадное облачение, в котором храмовники соединяют судьбы жениха и невесты перед ликом Единого.

— Это тоже не всегда обязательно! — быстро возразил молодой человек и, бросив на Тротвуса недовольный предупреждающий взгляд, раздражённо заявил: — Мы так не договаривались! Может быть лучше отложить церемонию?

С чего бы, если у них всё законно?

— Нет, не нужно, продолжайте! — отчаянно запротестовала Тэйса, тоже смерив меня сердитым взглядом. — Джайнис уже уходит!

Поразительно, она даже не усомнилась! Вот ведь влюблённая дурочка! Неужели я веду себя также глупо, когда дело касается Бредвигса? Бр! Скорее бы зелье приготовить.

— Хорошо, я уйду. Только, пожалуйста, господин храмовник, покажите мне символ Единого, чтобы никаких сомнений не осталось, — предприняла последнюю попытку докопаться до правды.

Такой символ есть на предплечье у каждого священнослужителя. Насколько мне известно, подделать его невозможно.

— Я не обязан этого делать! — отрезал храмовник, который вёл себя как-то излишне нервно.

В общем, ситуация точно была подозрительной, атмосфера в небольшом помещении накалилась, а я чувствовала себя всё более неуютно, потому что недовольство всех троих теперь было направленно на меня.

Тротвус, нехорошо прищурившись, вдруг сделал шаг навстречу.

— Я всего лишь хочу убедиться, что мою подругу не обманывают, — почему-то начала оправдываться, невольно отступая. — Просто докажите это, и я уйду...

Яркая вспышка света на миг ослепила, а хорошо знакомый голос, пробирающий до мурашек, тихо и угрожающе произнёс:

— Что здесь происходит?

Я протёрла глаза руками и, не скрывая потрясения, уставилась на появившегося непонятно откуда Бредвигса, запустившего под потолок большой яркий пульсар в качестве источника дополнительного освещения.

Он обвёл нашу странную компанию нечитаемым взглядом, остановил его на храмовнике и, вскинув брови, с ядовитой иронией в голосе произнёс:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— О, эйр Габас! Какая встреча! Насколько я помню, вы обучаетесь на боевом факультете, но, признаю, одеяние служителя Единого вам к лицу гораздо больше, чем форма королевской академии. Пожалуй, предложу вашему отцу перевести вас в соответствующее учреждение.

Парень побледнел и, махнув рукой в сторону незадачливого жениха, поспешно возразил:

— Не надо, профессор! Это всё он!

Профессор? Ах, да, он же раньше преподавал в королевской академии и, видимо, встретил бывших студентов.

— Опять за старое, эйр Тротвус? — А вот теперь голосом зельевара можно было воду замораживать. Я прямо физически ощутила этот холод и невольно обхватила себя руками за плечи. — С вашим отцом я тоже обязательно поговорю. Поверьте, без последствий ваш поступок не останется.

На Тротвуса его угроза никакого впечатления не произвела. Он нагло ухмыльнулся в лицо бывшему преподавателю и непозволительно нахальным тоном заявил:

— И что он сделает единственному наследнику?

— У меня есть пара соображений на этот счёт, которыми я с ними непременно поделюсь, — мрачно пообещал Бредвигс.

Видимо Рид прочёл в его взгляде всё, что тот недоговорил и перестал хорохориться, замолчав и мрачно уставившись себе под ноги.

— Что всё это значит? — со слезами в голосе потребовала ответа несчастная Тэйса, которая до сих пор, словно в каком-то трансе пребывала.

— Это значит, что ваша свадьба состоится гораздо позже и с кем-то другим, надеюсь, более достойным, — устало ответил Бредвигс.

— Нет, я не верю! — отчаянно затрясла головой подруга и с упрямой надеждой посмотрела на сердито сопевшего Тротвуса. — Ты же не мог так со мной поступить?!

— Хватит ныть, нечего было корчить из себя недотрогу! Сама же мне глазки строила! — огрызнулся «жених», мрачно зыркнув в её сторону. — Сначала вешалась на шею, а потом — до свадьбы ни-ни. С мужчинами так нельзя. Сама виновата!

— Быть мужчиной, не значит вести себя как самец феродрила! — холодно возразил Бредвигс, вызвав у меня нервный смешок, когда воображение нарисовало Тротвуса в образе этого маленького, рыжего пухлого зверька с длинными ушами и коротким хвостом. Феродрилы отличались большой любовью к процессу… хм… зачатия потомства, так что сравнение было довольно метким.

А вот Рид его не оценил, презрительно поморщился и, смерив профессора сердитым взглядом, сухо буркнул:

— Я сам отцу расскажу.

— Негодяй! — всхлипнула вышедшая из очередного ступора Тэйса. Ресницы девушки задрожали, по щекам потекли слёзы, но она закусила губу, стараясь не давать волю эмоциям, и отвернулась,

Почувствовав её состояние, я подошла и молча обняла, чтобы просто поддержать. Подруга сначала резко дёрнулась и попыталась отстраниться, но потом, обняла в ответ и, не выдержав напряжения, всё же заплакала.

— Хорошо, дам вам такой шанс. Едете домой и сами рассказываете обо всём главам рода, — милостиво кивнул профессор в ответ на заявление Тротвуса. — А утром их навещу я. Врать и хитрить не советую. Кстати, на чём вы сюда добирались?

— У меня экипаж в роще, — неохотно буркнул Рид.

— А у меня лошадь, — тихо отозвался понурый «храмовник». Он явно переживал сильнее Тротвуса. Видимо, не был единственным наследником.

— А вы? — Профессор посмотрел на Тэйсу, которая вяло передёрнула плечами и тихо сказала, что добралась пешком. А ведь до дома её тётушки отсюда неблизко. Тротвус даже не подумал о том, чтобы обеспечить девушке комфортное передвижение. Вот ведь…феродрил!

— Надеюсь, вас двоих лошадь выдержит, экипаж я пока забираю, — заявил профессор парням.

— Но… — попытался было возразить Рид.

— Утром верну, а сейчас мне нужно доставить девушек домой, — отрезал Бредвигс тоном нетерпящим возражений. И их не последовало.

Глава 6

Парень, изображающий храмовника, вызвался сопроводить нас в качестве кучера. Очевидно, пытался задобрить Бредвигса. Плохо же он его знает!

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайны Женской академии (СИ) - Мэй Рада.
Комментарии