Любовь венценосного - Наталья Соколина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Косо, что ты им сказал? - тот неохотно откликнулся:
- Я сказал, что твой спутник велел доставить тебя к Повелителю.
Безо всяких понуканий буйволы прибавили ходу. Видать, чувствовали близость дома. Повозка катилась по широкой, слабо освещённой улице. Настя присмотрелась. Над воротами некоторых домов висели стеклянные фонари. Что там горело внутри, она не разобрала. Сами дома были одноэтажными, под окнами высажены кусты и деревья.
Постепенно стали появляться двух- и трёхэтажные здания, в свете фонарей девушка различила красочно нарисованные вывески. Ещё один поворот и повозка выехала на площадь перед дворцом Повелителя. Он был ярко освещён, из открытых окон доносился гул голосов, смех и музыка.
Косо остановился:
- Я не могу ехать дальше, миз Настя. Буйволам запрещено ездить по площади Азаниа. Но я постою тут, в сторонке и посмотрю, как тебя встретят. Если тебе что-то не понравится, ты сможешь поехать ко мне и переночевать, а завтра будет видно...
Настя растроганно посмотрела на мужчину:
- Спасибо тебе, Косо! Какой же ты хороший! - Тот улыбнулся, смущённо потупил глаза.
- Иди, миз, пусть хранят тебя боги!
Девушка быстрым шагом пошла через площадь к воротам в ажурной дворцовой ограде, где стояли несколько стражников. При её приближении они насторожились, замолчали. Настя неуверенно приблизилась:
- Здравствуйте! Могу ли я увидеть Повелителя мархуров?
- И тебе здравия, миз! - вразнобой ответили стражники, с любопытством разглядывая её, - а зачем ты хочешь видеть Повелителя?
Настя замешкалась, не зная, что сказать. Ведь не будешь же объяснять страже, что кто-то перенёс её из другого мира сюда, в тропики, к существам, так напоминающим козлов.
Один из них пришёл ей на помощь:
- Ты странно выглядишь, миз! Уж не о тебе ли говорил колдун Кумбо? - Настя пожала плечами:
- Я не знаю...
- Наверно, о тебе, - решил стражник, - эй, Кидж, сгоняй к колдуну, скажи, тут девушка пришла, о которой он говорил!
Один из стражников быстрым шагом направился к дворцу, а Настя от нечего делать принялась рассматривать охрану дворца. Семь крепких, дюжих, высоченных...э-э-э, козлов? Она невольно фыркнула. Нет, конечно, мархуров. Головы увенчаны рогами устрашающих размеров, закрученных винтами. Острые кончики выглядели грозно. На стражниках одинаковые тёмно-красные длинные рубахи, чёрные бриджи заправлены в высокие сапоги. Обувь странной формы, не похожа на обычную, человеческую. Настя решила, что как-нибудь рассмотрит сапоги повнимательнее. На поясе у каждого длинный кинжал в ножнах, а за плечами, несмотря на жару, слегка схлынувшую вечером, свисает тёмно-бордовый плащ.
Тем временем подошёл отправленный за колдуном стражник. Следом, важно ступая, шествовал толстый старый мархур. Помимо небольших тонких рогов, у него имелась довольно жидкая рыжая бородёнка, что придавало ему ещё большее сходство с козлом. Его наряд состоял тоже из длинной рубахи, но более высокого качества, чем у стражников. Шёлковая ткань переливалась и искрилась в свете фонарей. На ногах красовались шёлковые мягкие туфли с загнутыми носами, а между ними и штанинами бриджей виднелись густо покрытые рыжей шерстью ноги. Мархур подошёл ближе, степенно произнёс:
- Я ждал тебя, деточка. Мы с Повелителем боялись, что тебя выбросит в джунглях, и ты погибнешь, но хвала святому Винторогу, ты жива и благополучно добралась до дворца!
Настя чувствовала, что должна как-то приветствовать такого важного вельможу, кажется, он тоже ждал этого, но она не знала, как.
- Э-э-э, благодарю за заботу, но я действительно оказалась в джунглях! - она также не знала, действительно ли должна обращаться к колдуну на "ты", или существует какая-то иная вежливая форма.
Старик вытаращил глаза:
- Но как же ты смогла добраться до Джакаранды? - Настя поняла, что так называется этот город. Она пожала плечами:
- Я никогда не смогла бы выбраться из джунглей, если бы меня не спас, м-м-м, какой-то мужчина,
- Мужчина? Мархур? - Колдун сморщил нос. Один из стражников вмешался:
- Баас Кумбо, да вон он, этот мужчина, - он указал пальцем на жавшегося к буйволам Косо на другой стороне площади.
Кумбо величественно выпрямился и поманил Косо пальцем. Тот понуро побрёл к колдуну.
- Скажи мне, дин, это ты нашёл нашу гостью?
Кумбо отрицательно покачал головой:
- Нет, баас Кумбо. Я ехал по дороге, а миз Настя стояла со своим провожатым и ждала, когда я подъеду.
- С провожатым? - Кумбо вопросительно поднял брови, потом засмеялся, - и кто же это? Какой-нибудь павиан? Или, не приведи боги, горилла?
Косо тяжело вздохнул и сказал:
- Гораздо хуже, баас Кумбо. Это был баас Крелл.
Настя испугалась. Колдун побелел, глаза у него закатились. Стражники подхватили колдуна, не дав ему упасть. Кто-то сбегал к шелестящему невдалеке фонтану за водой. Кумбо напоили, усадили на скамейку. Все в молчании стояли рядом. Наконец, старик слабым голосом спросил:
- Крелл? Ты уверен, что это был Крелл? Может, ты перепутал?
Косо угрюмо помотал головой.
- Нет, баас Кумбо, я не перепутал. Я чуть не умер от страха. Он приказал мне доставить миз Настю к дворцу. Теперь я могу ехать домой, баас? - Кумбо вяло махнул рукой.
Ничего не понимающая Настя решила вмешаться в разговор:
- А-а-а... баас Кумбо, почему все так боятся Крелла? Мне он показался очень любезным и доброжелательным... мужчиной?
Кумбо тяжело встал со скамейки:
- Пойдём, миз Настя, во дворец. Ты, наверно, устала с дороги и хочешь есть. И одета ты плохо, как динка, - девушка обиделась:
- Крелл выпросил эту одежду в какой-то деревушке в джунглях. Едва ли там женщины носят что-то изысканное!
Кумбо хмыкнул:
- Ну да, как же, выпросил... . А Крелла все боятся потому, что это один из предводителей наших врагов. Я бы сказал, что самый умный, коварный и беспощадный.
Дворец Повелителя.
Кумбо привёл девушку во дворец. Настя до того устала и вымоталась, что даже не смогла толком рассмотреть залы и переходы, по которым они шли.
Потом, - думала она, - всё потом. Сейчас бы что-то перекусить, вымыться и спать.
У неё на ходу закрывались глаза.
Наконец Кумбо толкнул дверь и вошёл в комнату. Пошарил в темноте рукой, и Настя услышала, как где-то далеко брякнул