Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина

Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина

Читать онлайн Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 18
Перейти на страницу:

— Ваше Высочество! Идемте скорее! Там! У входа!

Марта встревоженно посмотрела на меня.

— Все в порядке. Я разберусь.

Но сначала не мешало бы сменить одежду. Больничное платье было в гари и подпалинах, поэтому я направилась в свой кабинет и столкнулась в коридоре с Алромом, который так шустро вышел из комнаты для посетителей, что стало ясно — меня поджидал.

А еще совершенно бесцеремонно ввалился в мой кабинет, где сразу подошел к окну. Прислушавшись, я уловила неясный гул, а когда осторожно выглянула из-за спины Алрома, то увидела толпу с факелами.

Это было похоже на какой-то глупый сон. Неброско одетые мужчины толпились рядом с аристократами, а обычные масляные факелы в руках простолюдин разгоняли ночной полумрак не хуже магических фонарей, принесенных благородными.

Первый камень, угодивший в защитный барьер, предельно точно обозначил намерения пришедших. Защита корпуса мягко, но точно вернула камень в толпу. Причем попала по ноге того, кто его бросал. Мужчина намек не уяснил и начал что-то горланить.

— Думаю, это собрались почитатели ваших прогрессивных идей.

Язвительное замечание Алрома стало последней каплей. Сначала я думала просто отсидеться в больнице и вызвать стражу. Но потом вдруг поняла, что с меня хватит.

Хватит прятаться за стенами. Хватит сохранять инкогнито. Никто не знал, что принцесса Авилег имеет отношение к больнице, где помогают появляться на свет магически одаренным полукровкам.

Настало время сбросить маску!

Я решительно подошла к шкафу и, вытащив чистое платье, направилась к ширме. Я не раз проводила осмотр в этом кабинете, поэтому и позаботилась о комфорте пациентов, никогда бы не подумала, что мне придется переодеваться в комнате, в которой будет находиться мужчина, которого родители желают видеть моим мужем.

И кстати…

— Я должна поблагодарить вас за помощь. Без вашего огненного дара мне и моим помощникам пришлось бы…

— Эвакуироваться. Вам пришлось бы бросить роженицу.

С раздражением швырнула обгоревшее платье на стул и начала натягивать свежее. Спорить с Алромом о магических выбросах не хотелось. Тем более что я изо всех сил думала, как бы замять ситуацию, чтобы родители не узнали, что сегодня я подвергалась нешуточной опасности. Один намек, что я могла пострадать — и меня вынудят оставить больницу.

Но сначала надо разобраться с происходящим у ее порога.

Отодвинув занавеску, чуть не врезалась в стоящего за ней Алрома.

— Да что вы…

— Я жду. Вы хотели менять поблагодарить.

— Так я уже…

— Нет, Ваше Высочество, я точно помню, что вы сказали, что должны меня поблагодарить. И вот я весь ваш. Благодарите.

Мне захотелось закричать о том, что там за окном собралась толпа и бросает камни в мою больницу. Но, увы, Алром был прав. Он мне помог и рассчитывал на благодарность. Поэтому я собралась, посмотрела в глаза рыжему дикарю и сердечно проговорила.

— Это было впечатляюще. Я сердечно благодарю вас от лица всей больницы «Белое пламя».

Думала на этом закрыть тему, но Алром продолжал загораживать проход.

— Ваше Высочество, это же несерьезно. Словесная благодарность за спасение принцессы…

— О боги!

Я быстро стащила с пальца кольцо и вложила в руку заметно обладевшего мужчины.

— За него в лавке артефактора дадут не меньше пятидесяти золотых. Не дайте себя обсчитать, как последнего дикаря.

И я побежала к выходу из кабинета, потом вспомнила, что оставлять дикарей в святая святых опасно, и остановилась.

— Это мой кабинет. Так что будьте любезны…

— Конечно, здесь же столько ценного. Ещё украду!

— Бумаги. Переживаю, что вы попробуете начать их читать.

Лицо алого принца раскраснелось, а его аура засияла так красиво, что я даже залюбовалась.

— Осторожнее, Авилег. Не стоит со мной ссориться. Иначе я могу заявить королеве, что ты очень беспечная принцесса, у которой опасное увлечение, — на губах Рыжего зазмеилась едкая улыбка.

Нет! Ну не зараза ли⁈

Могла бы — так бы и стукнула! Но приличные девушки не пинают мужчин, когда они выводят их из себя. Они их игнорируют. Вот и я набросила на лицо капюшон, дождалась, пока Алром покинет мой кабинет, и активировала на двери запирающее заклинание.

* * *

Перед парадным входом больницы образовалось море недовольства. Я замерла, не решаясь сделать последний шаг. Стояла и прислушивалась к разговорам. За моей спиной тем же самым занимался Алром, а потом вдруг выдал:

— На твоем месте я вызвал бы стражу. Разгонят этот сброд быстро и качественно.

— Это не сброд! Это мои подданные, и они меня любят!

После этого заявления мне ничего не оставалось, как толкнуть входную дверь. Я даже сделала вид, что не расслышала, как Алром обозвал меня козой упрямой. У этого дикаря было странное представление об ухаживании за женщиной. Но признаться, выходить к толпе, когда он был за спиной, мне было спокойнее.

— Господа, по какому поводу вы здесь собрались⁈

Я быстро осмотрела мужчин, выискивая знакомые лица. Хм… Лорд Флакс? Как интересно.

Первым домашним заданием подрастающей принцессы стало изучение всех важных родов королевства и портретов особо выдающихся их представителей. Так что сейчас я узнала лорда Флакса, в чьем ведении находилась королевская курьерская служба. Старший ребенок в семье, хорошая должность, стабильный доход.

Какого хаоса он вышел на улицу с факелом⁈ Да еще и как предводитель!

После моего появления мужчина шагнул вперед и пробасил:

— Нам стало известно, что в этом месте дают приют опасным полукровкам!

— C каких это пор беременная женщина считается опасной?

— Когда готовится породить монстра! — крикнули из толпы.

— Отоприте двери своей мерзкой больницы, дайте нам все проверить! — потребовал лорд Флакс.

Не будь я принцессой, уже бы послала лорда-управляющего курьерской службой по такому адресу, куда посылки и не доставляют. Но сейчас мне нужно было помнить о своем статусе и репутации семьи.

— А если я скажу, что больница находится под королевским контролем? Что вы ошибаетесь, и ее пациенты не опасны? Вы вообще хоть одного опасного младенца в своей жизни видели?

— Ваша нечестивая больница сгорит в священном белом пламени! — выкрикнул лорд Флакс.

А вот белое пламя он зря упомянул. Огонь вспыхнул на кончиках моих пальцев, заставив толпу изумленно ахнуть. Я же откинула капюшон и холодно произнесла:

— Не имею малейшего желания сжигать свою больницу.

Людское море отпрянуло, словно вместо женского лица все увидели морду двуглавого чудовища. Потом кто-то робко вопросил:

— А вы настоящая принцесса Авилег?

Вместо ответа я соединила ладони, и пламя в них взметнулось выше моего роста, выбрасывая в ночное небо серебристые искры.

— Зря-я-я… — тихо протянул за моей спиной Алром.

Я же заметила тощего мужчину неприятной наружности и со странной темной аурой. Он вышел из рассыпавшейся толпы, и в тишине раздался его сухой каркающий голос:

— Заблудшее дитя! Боги даровали тебе силу, но для чего ты используешь свой дар? Чтобы впустить в этот мир чудовищ, сеющих хаос? Всем известно, что полукровка никогда не сможет обуздать свой дар! Эта больница сгорит в огне! Яркое пламя выжжет и женскую глупость, и тщеславие!

И мужчина вскинул руку с факелом, призывая остальных горожан поддержать его этим жестом, но я смотрела не на факел, а на ауру. И увиденное заставило меня тихо выругаться:

— Хаос тебя забери.

— Да, Ваше Высочество, вы правы, этот мужчина имеет прямое отношение к хаосу, — прошептал стоящий позади меня Алром.

А потом вдруг как прыгнет со ступеней, еще в прыжке призывая огненный меч:

— Именем Порядка, тот кого называют Мерзотом, шаг вперед!

Я еще не сообразила, к кому он обращается, а тощий мужчина вдруг исчез, только черный дымок взвился. И в этот момент позади меня что-то громыхнуло.

Больница…

Не оборачиваясь, я быстро проверила магическую защиту периметра и убедилась, что она не была вскрыта, значить что-то взорвалось за зданием или совсем рядом с ним. Но толпа-то этого не знала! Кто-то снова помянул монстра, который всех погубит, истерически заверещала женщина, а потом в меня полетел камень. Точнее, он ударился бы о мою защиту, если бы не Алром, он снова оказался рядом и схватил меня за руку:

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 18
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина.
Комментарии