Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Непокорная для дракона - Юлия Юг

Непокорная для дракона - Юлия Юг

Читать онлайн Непокорная для дракона - Юлия Юг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 79
Перейти на страницу:
главное, такие жуткие вещи, они так спокойно, ничего не опасаясь, обсуждают.

— Я только одного не пойму, Мариас, зачем тебе официальная жена для этого понадобилась, к тому же драконица. Неужели человеческих служанок не хватает?

— Они хилые и слабые, быстро испускают дух. Драконицы более выносливые. Не бойся, Никалос, я слишком быстро свою официальную жену я не изведу. Мне не нужно лишних сплетен в мой адрес. Да и слишком дорого эта игрушка мне обходится, чтобы быстро от такой избавляться.

Я зашагала еще быстрее, торопясь к себе в комнату. Теперь я отчетливо понимаю, отчего Марлиона предпочла убежать из этого мира. Почувствовала, как у меня по коже бегают неприятные мурашки. Но уйти в мою комнату мне не дали.

Я услышала сзади чьи-то глухие, но довольно быстрые шаги. Вздрогнула и боязненно обернулась. Ренальд, облегченно выдохнула я, увидев его, поднимающегося по лестнице вслед за мной.

— А ну, стой! — эмоционально и крайне раздражённо прорычал он.

Я надменно вздёрнула вверх подбородок, давая понять, что не стоит мной командовать.

— Ты чего это там наговорила? Что теперь обо мне подумают?!

Вот, оказывается, что его больше волнует. Не то, правду ли я сказала, а что о нем подумают другие! Было бы чьим мнением дорожить: продажного отца и маньяка соседа. Но судя по его разгоряченному взгляду общественное мнение молодого дракона интересует больше.

— Я? — делано удивилась в ответ. — Ничего особенного не сказала. Это вот лэрд Мариас мне интересную новость поведал о том, что твои услуги по соблазнению меня были щедро оплачены…

— Тише! Нас могут услышать. — Прошипел он, схватил меня под руку и быстро повел прямо по коридору второго этажа.

Затем он завёл меня в первую же встретившуюся нам по пути дверь. К моему облегчению это оказался кабинет. Тем не менее моё сердце гулко стучало в груди. Внутренне я корила сама себя за несдержанность и острый язык. Собиралась же молчать и играть в скромную Марлиону! Но нет, не смогла удержаться. Ренальд в кабинете уже более смелым голосом проговорил:

— Не пойму, зачем он тебе рассказал наш план. Об этом никто не должен знать, поняла? Особенно мой отец. Иначе…

— Иначе, что? — Дерзко спросила я, скрещивая руки на груди.

Уж лучше сейчас узнать всё его возможности и то, что он из себя представляет. Про одного извращенца информацию получила. Теперь про этого сводного братца неплохо было бы узнать.

— Иначе… — Проговорил угрожающе Ренальд, — я найду как тебя подставить и сделать тебе неприятность. Поняла?

Я хмыкнула. Значит, из двух зол ты не такое уж и страшное. Но ему ответила другое.

— Не о том ты сейчас думаешь. Вместо этого лучше хорошенько бы поразмыслил мозгами, и подумал, зачем лэрду нужен был этот коварный план моего соблазнения.

Он нахмурил брови.

— Что ты этим хочешь сказать?

Я как можно беспечнее заявила:

— Да уж, я думала, что ты умнее. А ты согласился на план лэрда даже не задумавшись ни о чём. Тебя ничего не смутило? Сам подумай: какой дракон в здравом уме будет платить деньги, чтобы кто-то был с его женщиной, той, которая должна вскоре на законных основаниях принадлежать ему?

— Он просто хотел ускорить вашу свадьбу… — Оправдываясь за свою глупость проговорил горе-соблазнитель.

— Именно! Так сильно хотел, что и нескольких месяцев не мог дождаться и заплатил молодому сопернику…

— К чему ты клонишь?

— Я и не клоню, а открыто тебе заявляю, что упустил ты свое счастье.

— Чего? — пренебрежительно хмыкнул Ренальд.

— Лэрд Мариос сразу понял, что я никакая не зелёная драконица, как вы много лет сами себе внушали. Вот он и побоялся, что после моей инициации когда правда всплывёт, твой отец передумает отдавать меня ему.

— Что за бред? Всё знают, что ты зелёная. — Выпалил мой собеседник. Но всё же я в его голосе почувствовала зарождающиеся нотки сомнения.

— Ага, ага, вот и продолжай дальше так думать.

— Ну… допустим, если не зелёная, тогда какая ты драконица?

— А ты сам подумай. Какая из меня зелёная драконица с волосами цвета пшеницы?

— Ты хочешь сказать, что ты из золотых? — Удивленно воскликнул мужчина.

— Заметь, не я это сказала.

— Да нет. Не может быть. Зелёные драконицы разный цвет волос имеют. Ни одной зеленой с волосами зелёного цвета я и не видел. Правда и такого как у тебя цвета волос на зеленых тоже ни разу не видел… Глупости это всё! Цвет волос ничего не значит… Наверное…

— Представляю, как ты локти будешь кусать, когда после моего оборота выяснится, что у тебя могла бы быть жена из золотых, но ты собственноручно ускорил её брак с другим. Ладно я пошла.

Я развернулась и вышла из кабинета. Ренальд стоял задумчивый и не стал меня останавливать. А я сжала кулачки. Очень надеюсь, что этот коварный соблазнитель будет сомневаться в том, кто я на самом деле. И тогда есть маленькая толика вероятности, что мой запланированный брак отложат до инициации. Чем больше я смогу времени для себя выиграть, тем лучше.

К счастью я безошибочно нашла комнату, в которой жила Марлиона. Диониссы в ней не было. И это меня немного расстроило. Хотела уточнить у неё кое-какие моменты о мужчинах, с которыми мне удалось познакомиться. И вот теперь, когда она нужна, непонятно, где её носит!

Я вышла в коридор, прислушалась. Вроде было тихо. Но ходить по дому и проверять ушёл ли гость, не решилась. Вернулась в комнату. И тут до меня дошло: нужно пользоваться моментом, пока я в комнате осталась одна.

Подпёрла дверь стулом, чтобы никто в неё без моего ведома не вошёл. Даже тот, у кого есть ключи. И я принялась обыскивать комнату. Тут, как говорится, доверяй, но проверяй. Вдруг служанка меня обманывает или что-то не договаривает? В идеале найти бы информацию про ритуал, тот что они провели и затащили меня в этот мир… Правду ли она говорит, что назад вернутся можно не ранее, чем через год?

Первым делом я проверила тумбочку у зеркала. Ничего. У Марлионы даже украшений никаких не было. Лишь деревянные шпильки для волос и несколько примитивных заколок. Проверила кровать и под ней. Безрезультатно. Заглянула в гардероб. Он у Марлионы оказался довольно скудным и однотипным, как у монашки.

В целом богатая обстановка комнаты и самого особняка совершенно не вязалась с содержимым личных вещей Марлионы. Судя по всему Ди не обманула, и девушке в этом семействе жилось очень несладко.

У меня от жалости к ней даже в душе защемило. Мне в этом плане

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непокорная для дракона - Юлия Юг.
Комментарии