Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Целительница из другого мира - Лидия Андрианова

Целительница из другого мира - Лидия Андрианова

Читать онлайн Целительница из другого мира - Лидия Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:
Рона. Она говорит мягко и, взяв меня под руку, вынуждает принять вертикальное положение.

Стоит встать на ноги, как накатывает слабость. Не столько от потери сил, сколько от пережитого страха. Рона поддерживает меня за талию и помогает опуститься на диван.

Рядом с няней в это время оказываются двое охранников, один из которых поднимает Алму на руки и, спросив, где её комната, относит её туда.

Еще какое-то время Алма будет спать. В это время её организм окончательно восстановится от последствий отравления.

А второй начинает осматриваться вокруг.

– Вы в порядке? – озабоченно спрашивает меня служанка.

– Не уверена, – всё еще не придя в себя, тихо отвечаю ей глядя перед собой.

– Что происходит? Ари, что случилось? – бросаясь ко мне, взволнованно спрашивает только что появившаяся Лана.

– Алма… Её отравили, – с трудом заставляю себя говорить. Я еще не могу осознать, что Алма могла умереть, если бы Лали не появилась так вовремя.

– Что? – сипло, с ужасом в глазах спрашивает сестра и тут же начинает вертеть головой по сторонам, выискивая няню. – Где она?

– С ней всё уже в порядке. Её отнесли в комнату, отдыхать. Леди Ариелла успела вовремя, – за меня отвечает Рона.

– Кто это сделал? Кто пытался отравить Алму? – требовательно спрашивает Лана.

Сестра, в отличие от меня, быстро берет себя в руки и вместо слез и причитаний пытается разобраться в ситуации.

– Я собираюсь это выяснить, леди Сфилл, – с порога отзывается принц Фредерик, входя в мои покои.

Пару долгих секунд они смотрят в глаза друг другу, затем Ланара кивает и первой отводит взгляд. После садится рядом со мной и, взяв мою руку, говорит:

– У тебя кровь… Нужно промыть порез.

Смотрю на ладонь. Порез еще немного кровоточит, но очень скоро от него не останется и следа. Сейчас я ощущаю свою магию очень хорошо. И теперь так будет всегда.

Видимо, мне нужен был толчок, чтобы прочувствовать, принять и поверить в свой дар.

Ведь, как ни крути, магия для меня была чем-то нереальным. И раньше я не могла поверить, что у меня есть дар. Я видела, чувствовала его, пользовалась им, но до конца так и не верила… Точнее, не могла связать себя и магию… Понять, что мы с ней едины.

– Пойдем в спальню, – предлагает Ланара, заглядывая мне в лицо.

С появлением принца в гостиной становится многолюдно, поэтому, несмотря на нежелание двигаться, согласно киваю сестре.

Рона помогает Лане довести меня до спальни, после чего покидает нас.

Глава 36

– Фредерик, – спотыкаясь, запыхавшись, еле поспевая за принцем, окликаю его я. Моё запястье крепко сжато ладонью принца, а сам он торопливо идет впереди, тем самым вынуждая меня практически бежать за ним. – Объясни, куда мы так торопимся? Что происходит?

Принц ворвался в мою спальню в тот момент, когда мы с Ланарой только начали пить успокаивающий чай, заботливо принесенный Роной. Он с порога потребовал, чтобы я шла за ним. Принц был взволнован и чем-то сильно обеспокоен, поэтому, не задавая лишних вопросов, я встала и направилась к нему.

Лана хотела последовать за мной, но принц велел ей оставаться в покоях. Когда же сестра готова была вступить в спор, не желая отпускать меня неизвестно куда одну, мужчина посмотрел на нее тяжелым, не терпящим возражения взглядом, и Лана сдалась. Послушно замерев на месте, она проводила нас обеспокоенным взглядом.

Оказавшись в коридоре, принц схватил меня за руку и куда-то потащил. Первую минуту я послушно следовала за ним, храня молчание. Чувствовала его тревогу. Также мое безропотное послушание было вызвано недавними событиями. Я чуть не потеряла Алму. И еще не отошла от этого.

Но как только я немного прихожу в себя, то пытаюсь выяснить, куда меня ведет принц.

– Нужна твоя помощь, – не оборачиваясь, коротко отвечает Фред, сворачивая за угол.

Мы оказываемся в тупике, и я непонимающе осматриваюсь. Что мы тут делаем? Что происходит? Куда мы так торопимся?

Отпустив мою руку, принц подходит к боковой стене. Я не вижу, что он делает, но прямо на моих глазах стена приходит в движение. Появляется темный проход.

Передергиваю плечами. Что-то мне совсем не хочется туда идти. А я чувствую, что придется…

– Пошли, Ариелла. У нас мало времени. Нужно спешить, пока не стало поздно, – пугая, подзывая меня жестом, произносит принц.

– Куда мы идём? – не двигаясь с места, спрашиваю у него.

– Я же сказал, нужна твоя помощь, – нетерпеливо отвечает Фред.

– Кому? – упрямо спрашиваю. Я с места шагу не сделаю, пока принц мне не объяснит всё!

– Кейнару, – бросает мне Фредерик, скрываясь в тайном ходе.

Стоит услышать, что помощь нужна мужу, страх входить в темный, судя по всему тайный туннель отступает. Как и исчезают все сомнения.

– Мог бы сразу сказать, – бурчу себе под нос и торопливо, не теряя времени, следую за принцем.

Стоит только ступить в темноту, как стена за моей спиной снова приходит в движение, отрезая путь назад. Услышав тихий щелчок, вздрагиваю.

Пока глаза привыкают к темноте, не двигаюсь с места. Не хватало себе еще шею свернуть. Зову принца:

– Фредерик, вы где?

– Я здесь. Протяни руку, – услышав голос принца вблизи от себя, испытываю облегчение. Все же темнота сильно пугает. Натягивает нервы до предела.

Протянув руку, как просил Фред, чувствую, как мужская, чуть шероховатая ладонь сжимает её. Становится спокойнее.

– Прикрой глаза, я запущу световой шар.

Послушно прикрываю глаза и открываю их, только когда тусклый свет от парящих рядом небольших шариков проникает через веки.

– Смотри под ноги, – говорит принц и начинает движение.

Я теряюсь во времени и даже приблизительно не могу сказать, сколько мы идем. В какой-то момент просто чувствую, что начинаю подмерзать. Зябко веду плечами. На мне легкое платье и открытые туфли. А в туннеле, по которому мы идем, довольно холодно. По-хорошему, гулять тут нужно только в теплой одежде.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целительница из другого мира - Лидия Андрианова.
Комментарии