Замуж за миллионера - Мария Викторовна Гарзийо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ждем» режет мое ухо своим множественным числом. Из-за этого короткого глагола выглядывает пара, не наша с Франсуа супружеская ячейка, а его нерушимый союз с матерью его ребенка. Я чувствую, как плотная тень Вероник оттесняет меня в сторону. Следующие часы ползут медленно и мучительно как раненый дождевой червяк. Франсуа появляется без предупреждения около десяти вечера. Судя по его осунувшейся небритой физиономии и тревожно вспыхивающим красным от усталости глазам этот гость пожаловал с плохими новостями.
– Они не отвечают, Лиза, – бормочет он, продираясь мимо меня в квартиру, – Шесть часов прошло. Я иду в полицию. Сейчас возьму документы.
Он безвекторно шатается по квартире, как едва вывалившийся из долгой спячки медведь.
– Хочешь, я пойду с тобой?
Мне было бы гораздо проще сделаться активным участником этой драмы, чем сидеть в стороне, ожидая новостей как подачки.
– Нет, не стоит, меня Веро ждет в машине.
Конечно, Франсуа сейчас не в том состоянии, чтобы заботиться о моих чувствах, которые эта краткая фраза ранит острым лезвием.
Он исчезает, не попрощавшись, громко хлопнув входной дверью. «Интересно, заботливая мать Вероник, не доглядевшая за дитем, тоже вложила копейечку в общий котел, лишив себя машины или квартиры? Или щедрых пожертвований чужой тетки хватило?» скрежещу зубами я, наливая себе порцию успокаительного Джек Дэниелса. От тягостных расмышлений на тему «как жить дальше и стоит ли», меня отрывает корткий, но внятный «дзинь» поступившей смски. Однако физиономия моего мобильного друга темна и безэмоциональна. Я решаю уже, что мне показалось, когда мой взгляд падает на оставленный невнимательным хозяином на тумбочке в коридоре айфон. Не задумываясь над правильностью своих действий, я нажимаю на кнопку.
«Av du Campon deuxième station service a droite dns demi heure vien seul[5]». Назначенная похитителем встреча должна состояться через полчаса. Отсутствие номера отправителя отметает возможность переговоров. Я не могу послать безликому шантажисту милую реплику вроде «Извини, братан, Франсуа занят, перезвони завтра». Что делать? Бежать за Франсуа? Куда? Он поехал в полицейский участок. Какой именно? Объезжать их все? Искать номер Вероник? Но если они в комиссариате, то скорее всего ее телефон будет выключен. Ждать, что безголовый папаша вспомнит, что забыл жизненно важный объект и вернется за ним? Все эти суетливые мысли порхают встревоженной стайкой в моей голове, пока я поспешно натягиваю джинсы и заглатываю щедрую дозу виски прямо из горла, и мгновенно разлетаются, отогнанные быстро созревшим решением. Я хватаю ключи от машины и бегу по ступенькам вниз. Оставшихся двадцати-пяти минут мне должно хватить, чтобы добраться по указанному адресу. Будем надеяться, GPS не подведет. Я завожу мотор. Мои пальцы впиваются в руль, по внутренностям разливается холодное терпкое спокойствие. Я буду бояться потом, когда весь этот кошмар закончится. Я непременно дам волю слезам, свернусь в маленький дрожащий клубочек и пожалею от души себя несчастную. Сейчас на эмоции нет времени. Мне необходимо успеть. Минька, почувствовав мое настроение, рьяно срывается с места, готовая к подвигам. Мы несемся по ночному бульвару Круазетт на лимите допустимой скорости. 15 минут. Мы петляем по лабиринту узких улочек на выезде из города. Я пропитываюсь ярой ненавистью к каждому встречному светофору. Мне хочется извести их всех до одного, чтобы эти красноглазые чудовища перестали саботировать мою благородную миссию. 10 минут. Нам удалось таки выбраться за пределы Канн. Указаный в сообщении адрес относится к району Каннэ, это индустриальная зона, кишащая сетевыми магазинами вроде Декатлона и Киаби и супермаркетами. 5 минут. GPS уведомляет нас, что желанная цель находится прямо по курсу. 2 минуты. Осталось найти второй поворот на бензоколонку. Господи, ну где же он? Минька, быстрее! Ледяное спокойствие разбивают острые испуганные удары сердца. Вот она, заброшенная заправка с унылой безлюдной стоянкой. Я резко сворачиваю направо. Никаких других транспортных средств поблизости невидно. Я надеюсь, что полученное телефоном Франсуа послание не было чей-то неудачной шуткой. Сегодня вроде не 1 апреля. У французов традиция апрельских розыгрышей называется poisson d’avril в честь примитивной шутки с наклеиванием на спину ничего не подозревающему приятеляю бумажной рыбы. Господи, какая ерунда в голову лезет. Наверно это мозг таким образом защищается, чтобы ненароком не съехать куда-нибудь на бок от подобной встряски. Похититель опаздывает на встречу уже на 10 минут. Мало того что вытягивает деньги из честных граждан таким подлым способом, так еще и пунктуальностью не отличается. По окончанию его земного пути, черти здорово подпекут пятки этому паразиту. Хорошо бы, это произошло поскорее. 15 минут. Я закуриваю сигарету, представляя себе многочислинные способы убиения похитителя-обманщика, которые непременно надо будет замаскировать под самоубийство. В фильмах всегда делают именно так. Но чтобы этот варвар обязательно помучился перед тем, как испустить дух и загреметь в объятия рогатых собратьев.
– Eh, toi![6]
Я так глубоко погрязла в своих продуктивных размышлениях, что не заметила прорезавшуюся за стеклом темную фигуру. В опускаю окно, обнаружив за ним носатого паренька с популярной у выходцев из Магреба прической «островок» (весь череп сбривается, только на макушке остается ровный кружок растительности), слегка прикрытой серым капюшоном.
– Qu’est-ce que tu foues la ?[7] – неслишком вежливо обращается детя переферии ко мне.
– Je suis venue chercher ma fille[8], – отвечаю я с непоколебимым вызовом.
– Attends ici[9].
Капюшон исчезает. Я провожаю взглядом его худую понурую спину. Гонец останавливается у припаркованной невдалеке раздолбанной БМВ. До меня доносится его хриплый голос.
– C’est une meuf, elle dit sa mère. Ok[10].
Получив инструкции, шестерка возвращается ко мне.
– Viens le chercher ton paquet [11].
Я послушно отстегиваю ремень, вылезаю из машины и следую за ним. На заднем сидении БМВ темнеет какой-то кулек, в котором я, присмотревшись, распознаю спящую девочку. Ее крошечная ручка отдает ледяным холодом. У меня внутри все сжимается.
– Qu’est ce vous lui avez fait ? Pourquoi elle est comme ca?[12]– обращаюсь я дрожащим голосом к впереди сидящим черным затылкам.
– Tu la prends et tu dégages, compris, connasse ?[13] – проявляет отсутствие элементарных манер шофер.
Я сгребаю безжизненное тельце и тяну его наружу.
– Elle est bonne cette meuf, hein ?[14] – комментирует тем временем пассажир, мазнув по мне затуманенным взглядом, – Je me la taperais bien. Ah, maman, tu veux qu’on s’amuse un peu tous les deux ?
К моему горлу подкатывает рвотный комок. Сейчас я не выдержу и заору что есть мочи. Выплесну из себя накопившиеся страх, отвращение и боль. И пусть у этих упырей барабанные перепонки полопаются.
– Laisse la, on a pas le temps[15], – благородно решает мою участь более вменяемый, – Alle, casse toi !
Когда я оказываюсь на