Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свободное падение - Лорен Миллер

Свободное падение - Лорен Миллер

Читать онлайн Свободное падение - Лорен Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 114
Перейти на страницу:

– У тебя достаточно времени для полноценного осмотра выбранных работ, – продолжал Люкс. – Когда оно закончится, я тебя уведомлю.

Бек поблагодарил Люкса – еще одна странность! – потом улыбнулся нам:

– Видите, как все удачно складывается? Идемте смотреть снимки.

Я пошла за ним, но тут же остановилась и внимательно оглядела весь двор. Тарсус было трудно не заметить: ее переливчатый белый костюм сразу выделялся на фоне темных нарядов. К счастью, она находилась по другую сторону фонтана, стояла ко мне спиной и с кем-то оживленно разговаривала.

– Ты идешь? – спросил Бек.

– Иду, – бросила я, еще раз оглянувшись на Тарсус.

Она чуть подвинулась, и я увидела ее собеседника. Тарсус положила ему руку на плечо, которую он тут же сбросил. Его лицо было перекошено гневом.

Это был Гриффин.

– Нет, – прошептала я. – Норт, он сейчас говорит с доктором Тарсус.

В моей груди пронесся целый шквал дурных предчувствий. Живот отозвался тревожным урчанием.

– Слушай, если он ей расскажет, что я здесь…

– Не паникуй. – Норт взял меня за руку, чтобы я не грохнулась на этих чертовых каблуках. – Почему ты считаешь, что они говорят о тебе? У них других тем нет?

Когда мы входили в здание, я все-таки еще раз оглянулась. Гриффин шел к сцене. Тарсус осталась возле фонтана. Ее внимание было целиком поглощено унисмартом. Естественно, это был «Джемени голд», надетый на руку. Я облегченно вздохнула. Может, и в самом деле напрасно я волнуюсь? Тарсус меня не видела. А с Гриффином они могли говорить о чем угодно. Не хотелось, чтобы Гриффин меня заложил. После такого разговора? А что, если она меня все-таки видела и теперь звонит декану, чтобы сообщить о вопиющем нарушении правил?

– Мои снимки – на левой стене, – услышала я голос Бека.

Выставка была в зале, окна которого тоже выходили во внутренний двор. Стекловолоконные перегородки придавали залу сходство с респектабельной галереей. Здесь собрали работы всех жанров: от акварелей до цифровой графики. Фотографий было всего три, и каждая запечатлела парусные лодки на фоне мостов.

– Бек, а где твои снимки? – спросила я, вертя головой по сторонам.

– Да вот же они. Ты на них смотришь. – Бек взял меня за плечи и развернул лицом к снимкам парусных лодок.

– Но это же… парусные лодки.

Я смотрела не на них и не на Бека. Мне не хотелось, чтобы он увидел все, что было сейчас написано на моей физиономии. Нет, меня совсем не ужаснули его выставочные снимки. Такие картинки увидишь где угодно: в кабинете врача, в холлах сети гостиниц. Красивые коммерческие фото. Из тех, что посмотрел и тут же забыл.

– Теперь я работаю в этом направлении, – пояснил Бек. В его голосе была гордость. – Парусные лодки и мосты. Я понял, что мои прежние работы были слишком депрессивными и не могли нормально продаваться.

Я даже рот разинула от удивления, но промолчала. Бека никогда не заботила продажа своих снимков. Они не годились для глянцевых журналов, но они были искренними. Они бурлили эмоциями, врезались в память. Иногда на них было тяжело и страшно смотреть. Я не раз говорила Беку об этом, и он всегда отвечал: «Я снимаю жизнь».

– Слишком депрессивными? – растерянно переспросила я.

– Понимаешь, Рори, творческим людям тоже нужно есть, – ответил Бек.

Я совершенно не узнавала мальчишку, с которым выросла. Его речь стала гладкой, как у ведущего ток-шоу. Норт за моей спиной выразительно кашлянул.

– По-моему, ты верно уловил тренд, – сказал Норт, вглядываясь в снимки. – Добавил капельку мечты. Твои снимки должны нравиться.

Норт не лукавил, но его слова не были комплиментом. «Капелька мечты» делала снимки Бека искусственными. Похожими на компьютерные заставки.

– И это все снято в Сиэтле? – спросил Норт.

– Да, – ответил Бек. – С разницей в один день. В «Джемини голд» есть фотоприложение. Оно связано с Люксом. Достаточно набрать на дисплее, какой снимок тебе нужен, и Люкс подскажет, что лучше снимать, где и в какое время. Правда, здорово? Не надо мотаться по городу, искать места.

– Не ты ли раньше говорил: «Люкс – это компьютерный мозг, а у художника должен быть свой»?

– Ты еще вспомни, что я говорил год или два назад! – усмехнулся Бек. – Художнику нужны инструменты, облегчающие процесс творчества. Люкс – один из таких инструментов. Люкс даже больше чем инструмент. Надежный помощник.

– А как же голос Сомнения? Он перестал быть твоим помощником?

Боковым зрением я видела: скучающий Норт сразу повернул голову в нашу сторону.

– Умолк наконец-то, – ответил Бек.

Чувствовалось, Бек этому только рад. У меня снова заурчало в животе.

– Ты забил его антидепрессантами?

– Зачем? Буду я травить себя разной дрянью! Я всего лишь последовал совету Люкса и сказал голосу, что больше в нем не нуждаюсь. И очень скоро он умолк.

Я слушала и не верила своим ушам. Казалось, я говорю не с Беком, знакомым мне с детства, а с кем-то другим. Например, с его братом-близнецом, у которого совершенно другие мнения и взгляды. Чушь, конечно. Не было у Бека никакого брата-близнеца.

Чем больше я смотрела на его прилизанные выставочные снимки, тем сильнее мне хотелось содрать их со стены, порвать на мелкие клочки и швырнуть в фонтан.

– Предлагаю вернуться во двор, – услышала я голос Бека.

Разумеется, это был не Бек, а его «надежный помощник». Я едва удержалась, чтобы не сорвать у него с руки золотистую игрушку и не шмякнуть о стену.

– Нам пора, – сказал настоящий Бек.

Норт взял меня за руку. В это время из невидимых динамиков раздался странный звук: будто кто-то постукивал ножом по стеклу. Сигнал скорого начала выступления Гриффина. Вслед за Беком мы вышли во двор.

– Леди и джентльмены!

Боже мой, Тарсус! Теперь она стояла на золотистой сцене. При чем тут она? Я торопливо спряталась за спину Норта. Бек удивленно на меня посмотрел.

– Мне оказана высокая честь: от имени совета директоров корпорации «Гнозис» представить вам человека, который не нуждается в представлении. Не будет преувеличением назвать его крестным отцом Люкса и архитектором «Джемини голд». Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать начало победного шествия унисмарта нового поколения, призванного неузнаваемо изменить жизнь каждого человека. Итак, перед вами – генеральный директор корпорации «Гнозис»… я бы сказала – лицо «Гнозиса» – Гриффин Пейн.

Толпа разразилась аплодисментами. Гриффин подошел к трибуне.

– Спасибо за мое представление, Эсперанса, – начал Гриффин и улыбнулся. Улыбка больше напоминала гримасу. – Спасибо всем, кто здесь присутствует. Спасибо моим коллегам. Это с их помощью «Гнозис» стал таким, каким вы его знаете. Но таким он был не всегда. – Гриффин поднял голову к высокой стеклянной крыше над двором и продолжил: – Я пришел в «Гнозис» семнадцать лет назад, только-только окончив школу. Мы с ним оба были новичками. Вдобавок тогда я еще ничего не умел. Но у меня в мозгу укоренилась мысль, что я сорвал настоящий карьерный джекпот. Добавлю, что те несколько летних месяцев я работал бесплатно, на одном энтузиазме… И, как показывают эти семнадцать лет, я не ошибся. «Гнозис» был и остается на переднем крае технологических инноваций, стремясь приносить благо для всех и каждого. Я пришел в корпорацию, будучи молодым парнем с разбитым сердцем. Меня увлекла разработка приложения, которое помогало бы людям вести счастливую жизнь и уберегало бы их от повторения моего печального опыта.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свободное падение - Лорен Миллер.
Комментарии