Империя – I - Анатолий Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цитируя фрагменты его рукописи, мы время от времени комментируем их, вплетая тем самым в нашу новую концепцию древнерусской истории, изложенную выше и радикально отличающуюся от концепции Морозова. Как и от романовской.
Если говорить о русской истории, то в отличие от Морозова мы считаем, что Татаро-Монголия средних веков – это сама Великая Русь – Татаро-Мегалион, от греческого Мегалион – Великий, то есть Велико-Россия [5].
Выдвинув гипотезу о западно-крестоносном происхождении «татаро-монгольского» периода в истории Руси, Морозов не обратил внимания на важные факты, безусловно противоречащие его идее. В нашей книге [5] мы их перечислили. Здесь же мы приведем новые данные.
2. Почему западно-европейские страны так боялись «татаро-монгол»?
Морозов считал, что татаро-монгольское завоевание – это отражение в русских летописях нашествий западных крестоносцев на Русь. Этому противоречит полное отсутствие таких сведений в самих западных источниках. Ни один из них не говорит о завоевании Руси в результате крестовых походов XI-XIV веков. Напротив, западные источники хором говорят совсем о другом. Они говорят о страшной угрозе Западу, исходившей в эпоху «татаро-монгольского ига» с территории Руси.
В один голос говорят об этом венгерские, германские, английские документы. Например, говоря о «татаро-монголах», английские хронисты не скрывают своего ужаса перед этим народом, угрожающим Западной Европе. Вне всякого сомнения, этот страх западных хронистов перед «монголами», был порожден народом, живущим на территории Руси.
Глубоким, даже каким-то физиологическим, антагонизмом между «западными народами» и «монголами» веет со страниц этих западно-европейских хроник. И на первом месте – страх перед военной силой, нависшей над Западной Европой со стороны Руси и Турции.
В книге [5] мы обосновали гипотезу, что все эти сообщения западно-европейских хронистов о «татаро-монголах» являются в действительности сообщениями о древнерусском государстве и о его регулярных войсках, вторгшихся в XIV-XV веках в Западную Европу.
Приведем некоторые примеры.
Возьмем, например, английские хроники, в которых Русь часто выступает под названиями Рутения или Русия. См. замечательный словарь средневековых синонимов, составленный В. И. Матузовой в [10].
«Интерес к Руси в Англии обусловлен и событием, глубоко потрясшим средневековую Европу, – вторжением татаро-монгольских кочевых орд… это… сообщения о появлении какого-то неведомого народа, дикого и безбожного, самое название которого толковалось как «выходцы из Тартара»; оно навевало средневековым хронистам мысль о божественной каре за человеческие прегрешения»[10], с.10.
Сегодня считается, что «монголо-татарское иго» надолго отрезало Русь от прочих европейских стран. «Лишь в XVI веке возобновляются связи между Русью и Англией, как бы заново „открывшими“ друг друга… Практически все сведения о ней (о Руси – авт.), накопленные в английской письменной традиции до конца XIII века, были забыты… В географическом сочинении Роджера Барлоу, написанном около 1540…1541 годов, местонахождение России очерчено весьма смутно, где-то у «Сарматских гор» и «Гор Гиркании».» [10], С. 12. Здесь особенно интересно, что в сочинении, написанном уже в шестнадцатом веке, Русь все еще выступает как неизвестная, далекая и загадочная страна. А ведь, как считается, в XVI веке в Москве уже находились посольства Англии, Австрии и других стран. Много иностранцев посещали Русь. И все-таки, как мы видим, этого было все еще недостаточно для формирования на Западе правильного представления о Руси.
Кроме того, по-видимому, все эти рассказы английских хроник о «плохих татаро-монголах, завоевавших Русь» – позднего происхождения и датируются XVI-XVII веками, когда начала установливаться искаженная точка зрения, трактующая эпоху русской Ордынской династии как «иноземное иго» на Руси.
Приведем сообщение XIII века из «Анналов Мельрозского монастыря» – Annales Melrosenses, Южная Шотландия. Согласно нашей новой хронологии правильная датировка – XIV век, то есть на сто лет позже. Это сообщение считается самым ранним в английских источниках известием о «татаро-монгольском нашествии»:
«Тут впервые прошел слух по земле нашей, что нечестивое полчище тартарейское многие земли разорило» [11]; а также [10], с.98.
Отметим, что некоторые английские хроники XIII века (например, «Хроника монастыря Святого Эдмунда» ; Chronica Monasterii Sancli Edmundi) считают почему-то Русь островом: «Племя нечестивое, называемое тартаринс, которое нахлынув с островов, наводнило [собою] поверхность земли, опустошило Венгрию с прилежащими к ней областями» [12]; см. также [10], с.101. *[Как мы уже объяснили в [5], здесь вероятнее всего хроники в действительности говорят не об острове (island), а об азиатской стране – Asia-Land, каковой действительно являлась Русь. Слова Is-Land и Asia-Land созвучны.]*
А вот, например, как именовали знаменитого Чингизхана в русских и европейских хрониках: «Под именем Чиркама (в латинском тексте – Cliyrcam…)… скрывается Чингизхан, называемый в русских летописях Чаногизом и Чигизаконом, а в других европейских источниках выступающий под именами Gurgatan, Cecarcarus, Zingiton, Ingischam, Tharsis, David, Presbyter Iohannes и т.д.» [10], с.185. Это – комментарии к «Анналам Бертонского Монастыря» (Annales de Burton) конца XIII века.
Почему старые хроники именовали Чингизхана – Пресвитером Иоанном? Оказывается, – не случайно.
По-видимому, западно-европейцы отождествляли Орду-Русь того времени с Царством Пресвитера Иоанна, о котором мы подробно расскажем ниже.
Мы не в состоянии привести здесь полный обзор многих средневековых хроник, рассказывающих о грозной опасности, нависшей над всей средневековой Европой со стороны «татаро-монгольской» Орды. То есть русской Орды-войска, согласно нашей концепции.
Итак, постоянно и с ужасом говоря о «диком неправедном народе», опустошившем Венгрию и обрушившемся на Европу с востока, западно-европейские летописцы прямо указывают на восточное государство, надвигающееся на Запад.
Согласно нашей реконструкции [5], речь шла о русско-ордынской империи, бывшей в союзе с тогдашними турками. Вероятно, «татары» – это искажение слова «турки». Завершив процесс объединения русских земель, Русь-Орда начала быстро расширяться, в том числе и в западном направлении. Чем, конечно, породила всплеск сильных эмоций на страницах западно-европейских летописей.
Этот страх и рисуемая западно-европейцами картина «народа, дикого и безбожного, самое название которого толковалось как выходцы из тартара» (см.выше), хорошо известны нам и по документам более позднего времени XVII-XX веков. Хотя конечно, после прихода Романовых к власти на Руси эти опасения Западной Европы в значительной мере уменьшились. Но в XV-XVI веках эти эмоции были выражены весьма ярко.
На рисунках приведены старинные гравюры из книги Сигизмунда Герберштейна «Записки о Московии» якобы XVI века [161]. На первой из них, которую мы уже приводили в ХРОН4, изображен русский царь, принимающий посла. На голове царя-хана – большая чалма или тюрбан с пером, одет он в роскошную мантию, то есть представлен здесь как восточный правитель. На второй гравюре русский царь-хан показан, вероятно, в походе. Вдали, в поле, – военные шатры. Царь сидит на троне, на голове у него корона с зубцами. Он сам и его приближенные закованы в тяжелые железные латы. Эта гравюра довольно интересна. Ведь сегодня так изображают исключительно западноевропейцев. Мол, на Руси подобного вооружения не было и в помине. Шкуры, халаты, кожаные шлемы. Кое у кого старый тупой охотничий нож, да и то заграничный. А огромные заводы Тулы и Урала тяжелого вооружения делать не умели. Лишь гвозди, подковы…
Надо сказать, что после романовской цензуры XVII-XVIII веков подлинные уцелевшие старинные изображения русских царей в тяжелых железных латах и в чалмах-тюрбанах стали восприниматься очень непривычно. Миллеровские историки нарисовали нам взамен совсем другой облик русских правителей XIV-XVI веков. Куда более примитивный и отчасти диковатый.
3. Русь и Московская Русь на страницах Библии
Перейдем к еще одному очень интересному вопросу – а что сказано о Руси в Библии? Напомним, что согласно нашей новой хронологии, Библия, в ее современном виде, была закончена по-видимому лишь в XIV-XVI веках [1]…[4]. Поэтому естественно ожидать, что Библия должна говорить и о Руси. Ожидание оправдывается.
В Библии, в книге Иезекиила есть одно известное место, споры вокруг которого идут до сих пор. В синодальном переводе оно звучит так:
«Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала… Так говорит Господь: вот Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала… Гог придет на землю Израилеву…» (Иезекииль 38:2-3, 18 и далее).