Глаза Сатаны - Константин Волошин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ух и жаден ты, Барт! Но это мне по душе. Мысль дельная. Ищи стоянку.
В проливе шириной не более полумили «Миньон» стоял на якорях на мелководье. До берега было саженей сто. И островок утопал в роскошных зелёных кущах с горделивыми кокосовыми пальмами, уже обчищенными матросами.
В тени пальм, других деревьев на островке почти не было, стоял стол, сколоченный из старых досок и суков, найденных на берегу. На разостланном брезенте возвышалась горка монет, драгоценностей и штук двадцать тканей, весьма дорогих. Крэбб деловито заканчивал раскладывать всё это на доли, определённые капитаном.
— Всё, капитан, — оповестил тот, оглядывая свою работу. — Можно начинать.
— Матросы! — поднялся капитан с чурбана, оглядывая толпу. — Перед вами наша добыча! Разделим её, как договаривались, по справедливости! Крэбб, начинай! Кстати, половину я отобрал в счёт стоимости судна и своих долей. А всё это ваше. Делите сами!
Мак-Ивен величественно отошёл к полосе воды и устремил глаза на судно. Там под наблюдением кока Косого толпились все негры и мулаты, в ожидании решения своей судьбы. Они уже догадывались, что их ожидает.
Когда делёж был закончен, Хоун спросил Крэбба:
— Неужели это всё, что я получил за столько месяцев каторжной работы?
— Чем ты недоволен, Ай? Всё поделено честно, что предоставил мне капитан. Сам видел. Я сам получил чуть больше тебя. Но я суперкарго!
— Ты мне голову не морочь, Джек! Что, я вовсе несмышлёныш? Не вижу, сколько мы добываем! Зови сюда капитана! Спросим у него.
— Можешь и сам спросить, Ай! Вон он стоит, не так далеко! Иди, а ко мне не лезь со своими требованиями.
Хоун немного поостыл, но сдаваться не хотел. Поколебавшись, он шагнул в ту сторону.
Солт шепнут Тому:
— Том, надо послать на судно нашего человека. Да незаметно, вплавь. С ключом от оружия. Там друзья Джона на борту. Имможно доверять. Мы с их помощью сбросим капитана с Бартом.
Том отыскал Ивася, отвёл в сторону и зашептал таинственно:
— Джон, настало время! Плыви на судно, открой камору с оружием, создай его своим людям и на шлюпках возвращайся. И смотри, чтоб без ошибок. Ты доверяешь своим мулатам?
— Вполне, Том, — несколько испуганно ответил Ивась. — Ладно, раз надо, давай ключ. Доплыву скоро.
— Погоди, парень, я его тебе сейчас добуду, — и тот торопливо ушёл.
А тем временем Хоун уже затеял свару с капитаном. Они всё больше распалялись, орали друг на друга, пока Мак-Ивен не выхватил шпагу. Он угрожающе изготовился поразить матроса. Тот отскочил, выхватил нож, но против штаги это было хлипкое оружие.
— Капитан, что ты со шпагой против ножа? — раздался голос Пейтона. — Чего вы не поделили. Мы тоже хотим знать!
Матросы окружили спорщиков. И Хоун крикнул в лине капитану, видя поддержку товарищей:
— Он зажилил половину наших денег, ребята! Надо получить доступ к его деньгам. Мы имеем право посчитать, как делились те призы, что захватывали все мы! Пусть откроет свой сундук, а мы посмотрим!
— Вы против владельца судна, крысиные выродки? Забыли, чем мне обязаны?
— Капитан, чего волноваться? — миролюбиво остановил того Пейтон. — Если ты всё делил честно, то чего расстраиваться? Покажи сундук — и дело с концом! Если не согласен, то мы и сами имеем право заглянуть в него.
— И не только в его сундук, ребята! — Долбун-конопатчик выступил вперёд.
— Хотим глянуть и в сундук Барта, Солта и Крэбба. Пусть покажут, что там!
— Верные слова, ребята! — Майрон ретиво выскочил вперёд, но тут же получил увесистый удар в скулу от Кейто.
— Не лезь на капитана, Майрон! Не твоего это ума дело. Что ты ровняешь себя с капитаном? Заткнись!
Майрон кинулся в драку. Его остановил Крэбб, примирительно сказав:
— Не доводите до поножовщины, ребята! Надо миром, тихо, полюбовно.
— Как тихо, когда тут кулаки в ход пошли? — кипятился Майрон.
— Расходитесь, матросы! — громко рявкнул Мак-Ивен. — Иначе я применю оружие! Барт, жди сюда! Пошли шлюпку на судно! С верными нам людьми!
— Может, обойдётся, капитан? — с надеждой в голосе проговорил Барт так, чтобы поменьше людей его слышали.
Мак-Ивен сурово глянул на помощника, сделал шаг в его сторону, угрожающе сжал рукоять шпаги.
— Господин первый помощник! Извольте выполнять приказ капитана!
Барт отступил на шаг, помолчал и промолвил покорно:
— Слушаюсь… — поколебался и добавил: — Сэр!
— Слыхали, уже и «сэр»! — Хоун презрительно крякнул, подбросил нож в руке.
— Заткни свою вонючую пасть, червяк корабельный! — прошипел капитан. — Ты у меня скоро запоёшь другую песенку, ублюдок!
— Капитан, что это ты так разошёлся? — Пейтон выступил вперёд. — Что, мы у тебя уже и не люди? Ребята, не пора ли нам приструнить «сэра»?
К капитану подошли человек семь его сторонников и стали около, мрачно нахмурив лица.
— И это вся твоя команда, капитан? — бросил ему в лицо Хоун. — Много же ты достиг за это время! За сколько продались, вы, ребята? — повернулся он к матросам, что столпились рядом с капитаном.
— Попридержи язык, Ап! — ответил один из них. — Подумай, что тебя идёт дома?
— Ты лучше спроси у капитана, как он откупаться будет, когда власти узнают, как он предавал своих? Вот будет потеха! А у Дрейка хватит влиятельных людей, чтобы вздёрнуть этого хапугу на виселицу, ха!
— Не ты ли поведаешь судьям про наши дела, собачье дерьмо? — озлобленно огрызнулся Мак-Ивен. Он оглянулся на пролив. Там виднелась шлюпка с пятью людьми, гребущими к судну.
По лицу промелькнуло удовлетворение. Шлюпка была совсем рядом с бортом, а черномазые толпились у фальшборта, обглядывая на неё.
— Последний раз предлагаю разойтись. У вас достаточно интересная работа, ребята — посчитать свои денежки. Идите себе с Богом!
— Ты дай свои посчитать, капитан, — продолжал наседать Хоун.
— Будем на борту, тогда я предоставлю тебе такую возможность, Хоун.
— Ребята, ребята! — закричал Крэбб. — Хватит споров! Капитан обещает показать свой сундук. Чего ещё надо? Успокойтесь! Не доводите до кровопускания! Всем будет хуже.
— Это уж точно, Крэбб! — Пейтон решительно двинулся к нему. — Видно ты неплохо подзаработал, подсчитывая все призы! Я…
Пейтон не успел закончить, мощный удал кулаком свалил его на землю.
Он так и остался лежать неподвижно, словно мертвец. Наступила тишина. И тут раздался крик со стороны моря.
Все обернулись на судно. И увидели, что на палубе негры и мулаты окружили матросов по главе с Бартом и молотят их кулаками. В руках некоторых виднелись шпаги, алебарды и мушкеты.
— На судне бунт! Спасай корабль! — Это Мак-Ивен бросился к шлюпке, увлекая за собой своих сторонников. Следом