Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Счастливчики - Дмитрий Светлов

Счастливчики - Дмитрий Светлов

Читать онлайн Счастливчики - Дмитрий Светлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

Братья высадились на Гваделупе вместе с тысячей рабов и четырьмя испанскими дворянами. Пятеро неудачливых землевладельцев с остальными рабами отправились в Ориноко, еще двое должны были высадиться на реках между Ориноко и Амазонкой, где полным ходом шло строительство фортов и порта. Закипела работа и на Гваделупе. В первую очередь принялись за строительство жилых домов и кухонь. Рабов разделили на два острова. На одном планировалась разработка извести, на другом каменоломня. Одновременно со строительством домов начали расчищать лес под пастбища и посевы. На начальном этапе решили посеять кукурузу и пшеницу. В один из дней к Вове подошел старший из испанских дворян:

— Дон Скопин, для вас баракос строить или не надо?

— Нет, я предпочитаю жить в нормальном доме.

Офицер почтительно поклонился и ушел, однако Вову заинтересовал сам вопрос. Он нашел брата.

— Что такое баракос?

— Ты по-испански говоришь уже год, а этого слова не знаешь?

— Я его понимал как синоним нашего барака, а тут неожиданный вопрос от командира гарнизона.

— Baracos — на испанском языке означает обычный дом.

— Тогда чем отличается baracos от дома?

— То же отличие, что и у нас. Чем изба отличается от дома? Четыре стены и невысокие ширмы, которые делят дом на комнаты, вот и baracos.

— Почему невысокие ширмы? Легче сразу разделить дом на комнаты.

— Потому что ты никогда не говоришь с испанцами на бытовые темы. Жарко, необходим проток воздуха через весь дом.

До возвращения «Варяга» в Нассау, на Гваделупе успели закончить строительство всех домов и даже начали подготовку строительства фортов.

Нассау замер в ожидании надвигающегося урагана. Свою первую встречу с ураганом братья запомнили на всю жизнь. Тогда они решили выйти на улицу и проверить на себе всю силу тропического урагана. Умом они понимали, что сила ветра в обычном урагане не менее ста километров в час. Достаточно открыть в автомобиле стекло и высунуть голову, умный человек сразу поймет. Но им захотелось, вот и всё. Слуги пытались отговорить их от безумного поступка, но близнецы сослались на срочную необходимость. Дверь на улицу открылась легко, ветер дул с противоположной стороны дома. Ничего не было видно от горизонтально летящих струй дождя, воздух был какой-то белый. Они прошли вдоль стены своего дома и выглянули за угол. Их сразу куда-то понесло, возникло ощущение, что кто-то невидимый и злобный поливает в упор из пожарного шланга. Глаза открыть невозможно, слово сказать невозможно, даже дышать невозможно. Они вцепились друг в друга и упали. Сначала братьев проволокло по земле, потом к чему-то прижало. Когда прошло первое ошеломление, они решили ползти обратно, улицы в Нассау неширокие, не более шести метров. Поддерживая друг друга, братья добирались до своего дома почти час.

В свой первый день в Нассау близнецы много ехидничали по поводу ставен на окнах первого и второго этажа. Тогда они не могли поверить, что ставни служат защитой окон от ветра и дождя. Вскоре все этапы подготовки к урагану стали обыденным процессом. Не вызывал вопросов способ расстановки кораблей в гавани. Стали понятны причины, по которым лежащие на берегу десантные шлюпки привязывают к прибрежным пальмам. Почему вся скотина и птица надежно укрыта на фермах, а с ветряных мельниц сняты крылья. Можно спокойно ждать.

В море несколько проще, на бушприте подняли самый маленький штормовой кливер, с кормы сбросили плавучий якорь, вот и вся подготовка. Плавучий якорь надежно удержит корабль, а кливер обеспечит положение корпуса вдоль линии ветра. Ураган длится от шести до двенадцати часов. Это время корабль будет мерно, в ритм волны, подниматься верх и опускаться вниз. Вполне достаточно времени, чтобы экипаж отдохнул и отоспался.

Спустя два дня после урагана эскадра собиралась отправиться в Африку. Братья специально ожидали первого урагана. В самом неблагоприятном варианте между ураганами десять дней. За такое время эскадра успеет выйти из района, где есть вероятность встречи с этим тропическим бедствием. Вместе со специально подготовленным грузом корабли берут почти полторы тысячи негров. В Нассау останется Мопти со своей командой в шестьсот сорок человек, включая жен и детей. Новый вождь уже начал брать бразды управления в свои руки. Первым делом отправил своих людей в кузницу, где они приступили к изготовлению луков. Взяли под опеку скот, птицу и поля. Не забыли про цеха по изготовлению бус и зеркал. Практически от смены власти братья ничего не теряли. Даже наоборот, люди Мопти прекрасно освоили свои шхуны и хорошо ориентировались в Карибском море. Они организовали прекрасную почтово-посыльную службу.

После возвращения из колониальной экспедиции братья получили у губернатора регистрационные документы и атрибуты владельцев торгового дома и владельцев банка. В Амстердаме зарегистрировали «Северный кредитный банк» с филиалом на заморской территории в городе Нассау. Одновременно с регистрационными документами губернатор передал поручительства и гарантийные письма трех банков Амстердама. Ни Саша, ни Вова не поняли смысла этих документов, зато Михаэль Маджоре почти визжал от восторга. С его слов выходило, что все торговые дома Нассау начнут вести свои финансовые дела через «Северный кредитный банк». В ближайшее время все городские запасы денег, золота, серебра и испанских дублонов перекочуют в хранилища банка. В свою очередь банк станет оплачивать сделки торговых домов. Не углубляясь в финансовые дебри, Михаэль пояснил, что фактически все драгметаллы острова стали собственностью братьев. С этого дня они контролируют весь оборот денег в Нассау. Совсем неплохо, если вспомнить о резервах, которые в любом варианте останутся в банке. Ну а кредит? Всегда пожалуйста! Под гарантии материнского офиса в Нидерландах. Расчеты в Амстердаме легко осилит центральный офис, ибо там только одна расчетная статья. Статья дохода от продаж. В Амстердаме торговый дом Дагера тратится на налоги и зарплату.

Сложившаяся ситуация озадачила братьев, накопление денег, имеется в виду рублей и дублонов, может стать катастрофическим. У них нет расходов, одни доходы, даже выплата морякам законной доли за захват трофеев обернулась забавной игрой. Они выдают своим людям деньги, через несколько дней получают эти деньги обратно. Талеры возвращаются через трактиры, рестораны, публичные дома и игровые заведения. Уезжающие с острова люди оставляют братьям свои талеры в обмен на банковские аккредитивы. Михаэль Маджоре наконец пришел в нормальное состояние и престал смотреть на Сашу и Вову глазами удивленной совы. Банкира уже не шокировал тот факт, что слитки золота и серебра хранятся в обычном портовом складе. После подробных разъяснений он понял, что в негритянской деревне работают не фальшивомонетчики, здесь готовится финансовая база для экспансии в северную Европу.

Освоившись в новой ситуации, банкир приступил к активным действиям. Начал с монетного двора. Оценив запасы слитков, потребовал десятикратного увеличения суточного выпуска монет.

— Но господин Михаэль, зачем такое значительное увеличение?

— Ваш цех ежедневно выпускает одну тонну монет. Вы знаете примерный вес слитков на складе?

— Примерно три тысячи тонн.

— Тогда с увеличением выпуска монет вам потребуется три года для перевода металла в деньги.

— Такими темпами мы обгоним по деньгам Испанию.

— В Мадриде монетный двор ежемесячно потребляет три тысячи тонн только серебра.

— Что они делают с таким количеством денег?

— Были бы деньги, куда потратить всегда найдете.

Вторым шагом банкира стала попытка разобрать завалы дублонов. Сундуки испанских денег были просто свалены в углу. Никто не смог сказать о примерной сумме. Совсем не богатый Михаэль Маджоре отказывался верить в подобную беспечность.

— Деньги должны работать и приносить новые деньги. У вас они валяются, как старые изодранные сапоги.

— Как мы можем использовать дублоны? Купить новые земли или замки в Испании?

— Замок вам никто не продаст. Самый простой выход — купить золото у губернатора или вице-короля.

— Логично, первое знакомство говорит о больших перспективах в совместных делах с этими господами.

Третье предложение банкира заставило братьев задуматься всерьез. Михаэль Маджоре предложил начать страхование кораблей.

— Подобное решение поможет нам быстрее потратить деньги, или как?

— Предлагаю страховать только от повреждений, когда наш специалист может определить размеры ущерба.

— Здесь мы должны подумать. Корабли практически всегда возвращаются в Нассау с боевыми повреждениями.

— Именно так! Причем крайне редко обращаются за помощью на ваши сухие доки. Начав страхование кораблей, мы берем на себя весь ремонт.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливчики - Дмитрий Светлов.
Комментарии