Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Возвращение из Трапезунда - Кир Булычев

Возвращение из Трапезунда - Кир Булычев

Читать онлайн Возвращение из Трапезунда - Кир Булычев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 79
Перейти на страницу:

– Пошли, – донесся голос Ахмета.

– Пошли, – сказал носильщик.

Откуда-то появилась толпа солдат, они были плохо одеты, папахи и шинели изношены и грязны, некоторые с винтовками, но большей частью безоружны. Завидя трамвай, они побежали к нему. Лидочка смешалась с этой толпой, она совсем не боялась солдат, которым тоже не было до нее дела; солдаты буквально внесли ее в трамвай, открытый, без стекол, – словно дачная веранда на колесах. Носильщик с чемоданом был поблизости – Лидочке была видна его серая фуражка, а Ахмета она увидела, только когда трамвай со звоном и веселым грохотом колес покатил в гору, мимо одноэтажных привокзальных домиков. Ахмет стоял на передней площадке, рядом с ним стоял Иса.

Лидочка еле удержалась, чтобы не закричать:

– Ну что? Что, удалось?

Ведь если не удалось, теперь этого матроса не отыскать.

Через три остановки Ахмет вдруг поднял руку и крикнул:

– Сходим, Иса!

– Сходим!

Молодой татарин подхватил чемодан и, расталкивая матерящихся солдат, полез к выходу, увлекая Лидочку.

Ахмет поднял руку, резко дернул за шнур, протянутый под потолком, трамвай отозвался грустным звоном, будто не хотел расставаться с Лидой. Но начал тормозить.

Ахмет первым успел соскочить с трамвая и подхватил Лидочку, которая замешкалась на подножке. Солдаты смеялись.

Трамвай тут же покатил дальше, солдаты махали с задней площадки.

– Быстро пошли, – сказал Ахмет. – Сегодня не надо гулять по улицам.

Лидочка не успела спросить про портсигар, потому что Ахмет нырнул в узкий переулок, взбирающийся в гору, и побежал. Его спутники следом, Лидочке нельзя было отставать.

Отдышалась она только в небольшом винограднике, пока татары стучали в дверь и ждали хозяйку.

Хозяйка, злобная на вид старуха с носом, тянущимся к острому подбородку, сказала:

– Эту еще где нашли?

– Неужели не видите, госпожа Костаки, – вежливо сказал Ахмет, – что вы имеете дело с благородной дамой? И ей мы уступаем маленькую комнату.

– Только без этого, – сказала старуха.

– Мы не будем настаивать, госпожа Костаки, – сказал Ахмет.

Он провел Лидочку в маленькую белую комнатку, единственным предметом мебели в которой была покрытая кружевным покрывалом продавленная кровать, а над ней на стене был прикреплен простой крест, вырезанный из темного дерева.

Ахмет вошел в комнату следом за Лидой и на открытой ладони протянул ей портсигар Андрея.

– Ахмет, – сказала Лида, – Ахметушка…

– Без сантиментов, – сказал Ахмет, – наше превосходительство этого не выносят.

– И за сколько вы его купили? Я отдам.

– Мы не купили, у Исы ловкие пальцы.

– Он украл?

– По-моему, это для тебя трагедия, – сказал Ахмет, – ты сейчас побежишь искать матроса, чтобы вернуть украденное…

– Прости.

– Потом, когда все обойдется, сделаете Исе подарок. Я с тобой прощаюсь ненадолго, нам надо посоветоваться, каким образом лучше проникнуть в тюрьму. А ты отдохни.

– Только недолго!

* * *

Когда совсем стемнело, надзиратель принес два фонаря «летучая мышь». Один поставил на стол посреди камеры, а второй повесил на железную перекладину, протянутую через камеру.

– Расскажите мне о себе, – попросил Елисей Евсеевич, – я очень люблю биографии других людей. Во мне есть писательский дар, я его чувствую.

– Ничего интересного со мной не случалось, – сказал Андрей.

– Но вы – историк? Студент-историк? Я прав?

– Я археолог.

– Моя мечта, – сказал Елисей Евсеевич. – Я всегда мечтал стать археологом. И теперь я займу ваше место.

– Почему займете?

– После вашего расстрела, – сказал Елисей Евсеевич. – К сожалению.

Он тонко засмеялся, потом неожиданно оборвал смех и добавил:

– Честное слово, мне вас жалко.

– Шутки у вас дурацкие, – сказал Оспенский, который дремал на нарах, подложив под голову свернутый китель.

– Но шутник не я, – ответил Елисей. – Шутники ходят снаружи.

– А здесь ужином кормить будут? – спросил Андрей, и ему стало стыдно, потому что Елисей засмеялся, а Оспенский улыбнулся в темноте, и стали видны его голубые зубы.

– Как нам трудно поверить в собственную смерть, – сказал Оспенский. – Особенно если мы молоды.

– Честное слово, я не вижу оснований, – сказал Андрей. – Ведь революция уничтожает только своих врагов.

– Революция сама решает, кто ее враг, а кто нет, – сказал Оспенский. – Дети аристократов, погибшие в Париже, не замышляли дурного.

– А вы меня забавляете, капитан, – сказал Елисей, дергая за длинный, торчащий, как у Дон Кихота, ус. – В отличие от других вы ведете себя спокойно и даже позволяете себе спать, хотя кому нужен сон на пороге вечности?

– А я рассчитываю на счастливый поворот событий, – сказал Оспенский, – на мою фортуну. Ведь она оградила меня от смерти вчера – почему бы ей не расщедриться и нынче? Я вам скажу: террор недолговечен. Он нажирается своими изобретателями.

– А во Франции? – вмешался Андрей. – Там года три убивали!

– А опричники? – сказал Елисей. – Это же годы и годы!

– Разрешите возразить вам, господа, – сказал Оспенский, – вы говорите о политике террора – о сознательной и организованной кампании устрашения. Но сейчас мы имеем дело с банальным разбоем, с погромом. Когда все перины вспороты и бабы изнасилованы, наступает отрезвление. По моим расчетам, оно наступит уже сегодня. На кораблях и в городе есть разумные силы.

Елисей стал серьезным. Даже голос звучал иначе, без смешка и попыток развлечь собеседника.

– Мне кажется, – сказал он, – что мы имеем дело с опричниной. С тем явлением, которое вы назвали организованной кампанией устрашения.

– За такой кампанией кто-то должен стоять.

– Вот именно.

– Так назовите мне эту силу! Адмирал Немитц и Морской штаб?

– Адмирал Немитц уже бежал из Севастополя.

– Значит, вы хотите сказать, что это татары?

– Татары не имеют никакого влияния на солдат и матросов, да и не хотят на них влиять.

– Совет?

– Уже теплее, – сказал Елисей. – Но сдвиньтесь еще левее.

– Украинская Рада?

– Опять холоднее, – сказал Елисей.

– Не томите меня, – сказал Оспенский. – Что за дьявольская сила стоит за погромом?

– Это большевики, – сказал Елисей.

– Какие еще большевики? – не понял Оспенский.

– Это часть партии эсдеков, – пояснил Андрей. – Они взяли власть в Петрограде.

– Так бы вы сразу и говорили! – сказал Оспенский.

Вспышка спора, затем какая-то возня возникла в другом конце камеры. Гулкий голос матерился и грозил всех вывести на чистую воду. Разговор, который вели рядом Оспенский и Елисей Евсеевич, вполне мог и должен был состояться в гостиной или на веранде, а не в сыром, пропахшем мочой темном погребе. Надо потереть глаза, тогда все это кончится и окажется сном. Незаметно для окружающих Андрей ударил себя по виску – отдалось в голове, но ничего не исчезло. Лишь Елисей Евсеевич бубнил:

– Расскажите мне, как еще большевикам взять власть, если даже после переворота, организованного ими в Петрограде, после того, как они провозгласили себя законной властью, находятся люди вроде нашего сокамерника господина Оспенского, которые утверждают, что и названия такого не слыхали.

– Простите, я так далек от современной политики, – сказал Оспенский извиняющимся тоном.

– Фамилию Романовых вы знали даже без политики. А что вам говорит фамилия Троцкий? А фамилия Зиновьев?

– Ничего.

– А заговорит, – убежденно сказал Елисей Евсеевич. – Скоро заговорит, если вы переживете эту ночь. Потому что они крепко сели на престол и теперь распространяют свою власть по России.

– И здесь? – спросил Андрей.

– И неизбежно здесь! Севастополь им нужен как воздух – это господство над Черным морем. Это тысячи вооруженных моряков и солдат. Но как захватить власть? Как – если их здесь единицы и никто не принимает их всерьез?

– Как? – повторил вопрос Оспенский.

– Я бы на их месте сколотил компанию пьяных матросов, которым хочется крови и разгула. Я бы дал матросам оружие, я бы науськал их на офицеров и спустил бы с цепи! А они бы устроили Варфоломеевскую ночь, после которой я бы вмешался, навел бы порядок с помощью тех же убийц и бандитов и заявил бы перепуганному обывателю, что больше погромов и убийств не будет, что я сожалею о них и что виноватые в них матросы получат устный реприманд…

– Вы меня пугаете, Елисей Евсеевич, – сказал Оспенский.

– Вы бы знали, как я пугаю себя! – ответил Елисей. – Я не могу спать.

Он сделал паузу и закончил фразу словно бы заученными словами:

– И хотя я не имею никакого отношения к вашим делам и мне ничего не грозит, я очень боюсь за вас и других молодых людей, которым сегодня не повезло. И знаете, чего я еще боюсь? Я боюсь, что, когда большевикам удастся этот кунштюк в Севастополе, они повторят его еще в тысяче городов и будут повторять, пока не подавят, не подомнут всю Российскую империю.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение из Трапезунда - Кир Булычев.
Комментарии