Учение Оригена о Святой Троице - Василий Болотов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3) de princ. 3, 1, 21 p. 135; 297 (1. с. in Philocal.) ἅμα δὲ σαφῶς δηλοῦται, ὅτι ὅσον ἐπὶ τῆ ὑποκειμένη φύσει ὥσπερ εἰς ὐπόκειται τῶ κεραμεῖ πηλός (Rom. 9, 21) ἀφ' οὐ φυράματος γίνεται εἰς τιμὴν καὶ εἰς ἀτιμίαν σκεύη· οὒτω μιᾶς φύσεως πάσης ψυχῆς ὑποκειμένης τῶ Θεῶ, καί, ἵν’ οὕτως εἴπω,ένὁς φυράματος ὄντος τῶν λογικῶν ὑποστάσεων, πρεσβύτερά τινὰ αἴτια πεποίηκε τούσδε μὲν εἶναι εἰς τιμὴν, τούσδε δὲ εἰς ἀτιμίαν.
4) de princ. 2, 9, 1 p. 97; 225 (1. с. ар. Justin.), τοσοῦτον ἀριθμον… ὑποστήσαι τὸν Θεόν νοερῶνοὐσιών κ. τ. λ. ( ср. стр. 183 пр. 1).
245
следующее:"Преимущественная сторона нашего существа (буквально: преимущественная ипостась) — в том, что по образу создавшего, а та, на которую повлияла вина (Адама), — в том, что создано из праха земного. И если мы, как бы забыв о высшей стороне существа нашего (буквально: высшем существе), подчинимся тому, что создано из праха, то и высшее в нас примет образ взятого из земли" 1). Здесь как οὐσία, так и ὑπόστασις, характеризуют уже не целого человека, а лишь одну сторону существа его, и эта сторона вовсе не составляет чего‑либо отличающего одного человека от другого: она обща всем людям, характеризует человека в роде, а не как отдельную личность."Ипостась"и"существо"являются здесь вполне равнозначащими, взаимно заменимыми понятиями. И там, где Ориген занимается определением слова οὐσία, понимаемого в смысле существа нематериального, — где, следовательно, он имел особое побуждение быть точным в выборе выражений,"существо"называется"бестелесною ипостасью" 2). Но особенно характерен в этом отношении язык Оригена в области христологии: одну из сторон во Христе, Его божество или человечество, Ориген — без малейшего логического повода для такого различия — называет то"природою"(φύσις), то"существом"(οὐσία), то"ипостасью".3)
1) in Joh. t. 20, 20 p. 335; 621. καὶ ἡμῶν δὲ ἡ προηγουμένη ὑπόστασίς ἐστιν ἐν τῶ κατ' εἱκόνα τοῦ κτίσαντος· ἡ δὲ ἐξ αἰτίας ἐν τῶ ληφθέντι ἀπὸ τοῦ χοῦ τῆς γῆς πλάσματι. καὶ εἰ μέν, ὥσπερ ἐπιλαθόμενοι τῆς ἐν ἡμῖν κρείττονος οὐσίας, ὑποτάξωμεν ἑαυτοὺς τῶ ἀπὸ τοῦ χοῦ πλάσματι, καὶ τὸ κρεῖττον τὴν εἱκόνα τοῦ χοϊκοῦ λήψεται.
2) de orat. 27 p. 246; 512. ἡ μέντοι κυρίως ούσία τοῖς μὲν προηγουμένην τὴν τῶν ἀσωμάτωνὑπόστασιν εἶναι φάσκουσι, νενόμισται κατὰ τὰ ἀσώματα τὸ εἶναι βεβαίως ἔχοντά.
3) in Joh. t. 19. 1 p. 282; 525. ὁ Σωτὴρ ὁτὲ μὲν περὶ ἑαυτοῦ ὡς περὶ ἀνθρώπου διαλέγεται, ὁτὲ δὲ ὡς περὶ θειοτέρας φύσεως, καὶ ἡνωμένης τῆ ἀγεννήτω τοῦ Πατρὸς φύσει. Ibid. ρ. 283; 528. τῆ θειοτέρα φύσει διαλεγόμενος ἔφασκε ταῦτα (Joh. 8, 14), καί, ὡς ἄν εἴποι τις, καθ' ὃ πρωτότοκος πάσης κτίσεως ἦν. in Joh. t. 6, 15 p. 131; 252. (ὁ Ἰωάννης) πρὸς τό·… «Εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός» (Joh. 1, 25) δοξολογίαν περὶ τῆς προηγουμένης οὐσίας Χριστοῦ διηγεῖται (ν. 26), ὅτι δύναμιν τοσαύτην ἔχει, ὡς καὶ ἀόρατος εἶναι τῆ θειότητι αὑτοῦ… ὅλω τῶ κόσμω συμπαρεκ- τεινόμενος. in Joh. t. 2, 29 p. 89; 177. μετὰ ταῦτα (Joh. 1, 15–18. 23) ἄλλη (третье) μαρτυρία τοῦ αὐτοῦ βαπτιστοῦ περὶ Χριστοῦ ἐστι, τὴν προηγουμένην αὐτοῦ ὑπόστασιν ἔτι (= все еще) διδάσκουσα (ν. 26), διήκουσαν ἐπῖ
246
Таково употребление слов οὐσία и ὑπόστασις у Оригена вне догмата о Св. Троице. Определить точно смысл и взаимное отношение их в применении к этому догмату тем труднее, что здесь догматические выражения Оригена встречаются не в форме готовых данных, а как неизвестное, которое нужно еще восстановить по противоположности тем терминам, в которых он излагает учение монархиан. Отрицательное отношение к нему самого Оригена определяет, конечно, только направление, в каком следует искать то, что он признает за истину, но не пункт, до которого — и не далее — следует идти в противоположности монархианам. При этом возможно еще ограничение, которое сделало бы совершенно немыслимою попытку восстановить с возможною полнотою сумму положительных догматических выражений о Троице: это — предположение, что во всех подобных местах Ориген излагает учение монархиан их собственными словами, которым сам он придал бы другой смысл, если бы употребил их от своего лица. 1) Но это предположение не доказано: ни у Оригена, ни у Ипполита нет никакого указания на то, чтобы монархиане соединяли с такими техническими словами, как οὐσία или ὑπόστασις, не тот смысл, в каком употребляли их другие; поэтому можно считать безразличным, передает ли Ориген воззрения монархиан их словами или своими собственными.
Есть одно место, где Ориген допускает, что Отец и Сын, при реальном различии Их по ипостаси, едино по существу."Те, которые сливают Отца и Сына, думают, что из сопоставления слов апостола:"Бог воскресил Христа"с словами Спасителя:"Разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его"следует то заключение, что Сын не различен от Отца по числу, но оба Они — одно не только по существу, но и по подлежащему (ὑποκειμένω), и
πάντα τὸν κόσμον… Τετάρτη δὲ πρὸς τοῦτοις μαρτυρία Ἰωάννου περὶ Χριστοῦ ἤδη καὶ τὸ ἀνθρώπινον αὐτού πάθος ὑπογράφουσα (ν. 29). in Joh. t. 32, 9 (стр. 130 пр. 3).
1) Это, как кажется, хочет сказать Маран, когда говорит (de divin. Chr. 1. 4 с. 15 n. 3. Migne, s. gr. t. 17 col. 727): cum haeretici, quos refellit Origenes, unius essentiae nomine unam personam intelligerent, dubium non est quin Origenes (in Joh. 1.2, 18) eidem voci eamdem sententiam subjecerit, et sub unius essentiae nomine singularitatem personae rejecerit… Hanc enim habet vim et naturam illud ταὐτὸν, quod de Patre et Filio dici vetat.
247
только по различию представлений о Них, а не по ипостаси называются Отцом и Сыном". 1) Здесь различие между οὐσία и ὑπόστασις–ὑποκείμενον выражено с ясностью, какой только можно пожелать; но это место одиноко в дошедших до нас греческих сочинениях Оригена, признаваемых за подлинные. 2) Противоположного характера данные следующие:"Многие, — говорит Ориген, 3) — желая быть боголюбивыми и опасаясь, как бы не признать двух Богов, впадают вследствие этого в ложные и нечестивые учения: они или отрицают, что особность Сына — другая, чем особность Отца, но исповедуют, что Тот, кому они усвояют название Сына, есть Бог, — или же отрицают божество Сына, но полагают, что Его особность и существо по очертанию другие, чем у Отца". Весь вопрос в данном случае в том, как далеко Ориген идет в своем отрицательном отношении к монархианам последнего класса. Главное заблуждение монархиан динамистов состояло в том, что они отрицали божество Христа; они сближались с церковью в том, что признавали различие Отца и Сына не номинальным только, а реальным; но несомненно, что и в этом пункте воззрение монархиан не совпадало до совершенного тождества с церковным учением: между тем как, по учению церкви, Сын реально различен от Отца по ипостаси, но вместе и реально едино с Ним по существу, динамисты отрицали этот момент единства и признавали Сына различным не только по ипостаси, но и по существу. Таким образом, и в положительной стороне их учения был элемент заблуждения, к которому можно было относиться отрицательно. Но не видно, чтобы это тонкое различие выдержано было Оригеном: он просто противополагает учения модалистов и динамистов как в одной половине истинные, но ложные в другой. Поэтому можно думать, что и сам он полагает, что особность Сына и Его суще-
1) in Joh. t.10, 21 p. 199; 376. οί συγχεόμενοι ἐν τῶ περὶ Πατρὸς καὶ Υἱοῦ τόπω, συνάγοντες τό· 1 Cor. 15, 15… καὶ τό Joh. 2, 19… οἴονται ἐκ τούτων παρίστασθαι μὴ διαφέρειν τῶ ἀριθμῶ τὸν Υἱὸν τοῦ Πατρός, ἀλλ' ἓν οὐ μόνον οὐσία, ἀλλὰ καὶ ὑποκειμένω τυγχάνοντας ἀμφοτέρους, κατὰ τινας ἐπινοίαςδιαφόρους, οὐ κατὰ ὑπόστασιν λέγεσθαι Πατέρα καὶ Υἱόν.
2) Β латинских переводах сочинений Оригена в подтверждающих это место данных, конечно, нет недостатка. См. стр. 165 и след.
3) in Joh. t. 2, 2 p. 50 (см. стр. 107 пр. 1).
248
ство по очертанию отличны от особности и существа Отца. Следовательно, οὐσία занимает здесь место ὑπόστασις или ὑποκείμενον. Против этого отождествления могут возражать на том основании, что здесь речь не просто об οὐσία, а об οὐσία κατὰπεριγραφήν, и, следовательно, возможно, что только с этим ограничением οὐσία и совпадает с ὑπόστασις, что"существо по очертанию"от"существа"просто не менее различно, чем и ὑπόστασις. 1) Но что Ориген этого ограничения не считал столь существенно необходимым, это видно из другого места, где он ложному мнению, что нет никакого особого существа Св. Духа, по которому Он отличался бы от Отца и Сына, — противопоставляет положительное учение:"Мы же убеждены, что существуют три ипостаси, Отец, Сын и Св. Дух". 2) Нет оснований предполагать, что — с точки зрения Оригена — отношение Св. Духа к Отцу настолько различается от отношения к Нему Сына, что положение, неправильное в применении к Св. Духу, переставало бы быть таким относительно Сына. Следовательно, приведенное место дает основание сказать, что — с точки зрения Оригена — Сын отличен от Отца и как ипостась, и как особое существо. Οὐσία уже не сопровождается здесь ограничивающим его κατὰ περιγραφὴν; а придавать особенное значение прилагательному"ἰδία"невозможно уже потому, что, признав"особое существо"за нечто действительно различное от"существа"просто, мы должны были бы полагать столь же существенное различие и между"особою ипостасью"и просто"ипостасью".3) И Ориген, действительно, не затруднялся называть