Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Забвению неподвластно - Александра Торн

Забвению неподвластно - Александра Торн

Читать онлайн Забвению неподвластно - Александра Торн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 99
Перейти на страницу:

— Вы на правильном пути, — сказал Гейб. — Эксперты-лингвисты считают, что говорящие на языке керес живут на Юго-Западе с незапамятных времен. В наших легендах рассказывается, что когда-то мы жили в другом мире, хотя и очень похожем на этот. Предания гласят, что мы прибыли сюда одним прыжком.

— Откуда?

— Я уверен, что определенное место существует, но, конечно, не могу показать его на географических картах. В нашем языке с понятием «прыжка» связывается другое, которое можно перевести как «дыра во времени». Я провел многие годы с тех пор, как вырос, в попытках расшифровать эту легенду. И пришел к предположению, что наш «прыжок» был совершен сквозь время, подобно вашему появлению в «Ла-Фонде». Но мой вывод был сделан задолго до вашего рассказа.

Гейб замолчал, но его слова эхом звучали в голове Джейд. Прыжок сквозь время, дверь в пространстве. Она оглядела комнату, замечая, как отблески лампы играют на каменных стенах. Здесь во всем чувствовалось прошлое. Сам воздух, казалось, был наполнен его ароматами.

Дункан обратился к Гейбу:

— Ты рассказал мне легенду о переселении вашего народа, но ни разу не упомянул о своей теории возможности перемещения во времени. Почему?

— До сегодняшнего вечера у меня не было оснований говорить о ней.

Дункан заворочался на стуле. В комнате становилось прохладнее.

— У тебя есть какая-то идея, почему кересанцы переместились?

— Только предположения.

— Значит, ты не сможешь нам объяснить, почему такое случилось с Джейд?

Гейб встал и подбросил полено в затухающее пламя очага.

— Я этого не говорил. У меня есть одно предположение, и я хотел бы его проверить, с вашего, разумеется, разрешения.

Он закончил размешивать золу и вернулся за стол.

— Вы знаете что-нибудь о датуре? Неспециалисты называют ее дурманом.

Волосы на затылке Дункана зашевелились. Ему не понравился оборот, который приобретал разговор.

— Только то, что она ядовита.

— Датура принадлежит к семейству пасленовых. Мой народ употребляет пасленовые — белену, беладонну, некоторые другие — с медицинскими целями сотни лет. Кстати, сигареты, которые вы сейчас курите, тоже содержат выходца из этого семейства — табак. Хотя датура может быть смертельно опасной, она обладает некоторыми интересными свойствами. Взятая в малых дозах, она является галлюциногеном. Я множество раз использовал чай с добавкой датуры в поисках истины, путешествий туда, куда мое тело отправиться не в состоянии.

— Ты предлагаешь Джейд попробовать датуру? — спросил шокированный Дункан.

— Я предлагаю, чтобы мы втроем выпили чай с датурой, приготовленный по моим рецептам. Я использовал этот настой, пытаясь перенестись по другую сторону «прыжка».

— И вам это удалось? — В глазах Джейд загорелось возбуждение.

— Нет… Но мне кажется, что вам удастся. А если это произойдет, то я и Дункан сможем последовать за вами.

— Когда ты собираешься все организовать?

— А почему бы не прямо сейчас?

Хилари закрыла магазин в 17.00, собрала выручку в банковский мешочек и положила в сумку. Первое, что она сделает утром, — это положит деньги в банк. А второе — позвонит своему брокеру и скажет, чтобы он прикупил еще акций. Господи, будь она дважды проклята! Очень скоро она станет богатой. Игра на разнице курсов акций — лучшее изобретение человечества после колеса!

Направляясь к своему автомобилю, она пританцовывала от ликования. Несколько прохожих проводили ее жадными взглядами, но Хилари не обратила на них внимания. Если на рынке будет продолжаться этот бешеный рост цен, вскоре она никогда не будет зависеть от мужчин, не говоря уже о том, чтобы служить для их удовлетворения.

Каждый доллар, полученный ею от Малкольма и Дункана, каждый цент, заработанный в магазине, уходил на скупку акций. Она устало улыбнулась, подумав, что наличных денег у нее не хватит даже на зарплату служащим и погашения счетов за этот месяц. Хотя это не имеет значения. Завтра цены на акции поднимутся еще на несколько пунктов, и она станет богаче, чем сегодня. Ее финансовое положение укреплялось невиданными темпами.

Выскочив у дома из машины, она сбросила тесные туфли и ворвалась в прихожую в одних чулках.

— Вы сегодня в прекрасном настроении, мадам! — сказал Рауль, встречая ее у дверей.

— Ты и половины не знаешь! Я даже хочу отпраздновать этот день бокалом хорошего шампанского.

Рауль пожал плечами:

— У нас нет шампанского, мадам.

— О чем это ты мне говоришь? Я же приказала тебе заказать ящик на прошлой неделе!

Ее настроение стало ухудшаться. Дерьмо. Ей действительно хотелось шампанского.

— Так точно, мадам, вы приказывали, но забыли оставить деньги. А ваш бутлегер заявил, что больше не будет приносить спиртное в долг, пока вы не покроете хотя бы часть задолженности.

— Глупая сволочь! — Она вытащила сигарету, закурила и глубоко затянулась. — Он ведь знает, что я могу расплатиться в любое время.

— Я ему это и сказал.

— Ну?..

— Он ответил, что вы задолжали уже всему городу.

— Ну и?.. — повторила она.

— Мне не подобает вмешиваться в ваши дела, мадам, но и в бакалее, и в прачечной, и… в общем, все, даже Энид, недовольны задержками с выплатами.

— А что ты скажешь о себе, Рауль? Ты хочешь таким путем намекнуть и о своих претензиях?

— Конечно, нет. Я понимаю, сколь многим вам обязан. — Его карие глаза блестели от вожделения.

— Забудь об этих придурках. Все они дистрофики, у них нет жизненной силы. Я и ты, Рауль, — мы оба принадлежим к породе игроков, мечтателей, рисковых людей. Я знаю, что сейчас у меня нет денег даже на покрытие текущих расходов, но я на подъеме. Очень скоро у меня будут средства, чтобы открыть собственную художественную галерею в Нью-Йорке. И когда это сбудется, ты поедешь вместе со мной.

Хилари видела по выражению его глаз, что он ни слова не понял из ее тирады, но это ее не волновало. Все мужчины, с которыми ей приходилось сталкиваться, раньше или позже ее бросали. Но на Рауля она может вполне положиться.

— У нас еще есть шотландское виски?

Рауль кивнул.

— Прекрасно. Тогда принеси бутылку в спальню и присоединяйся ко мне.

— Ты уверен, что пить это безопасно? — спросил Дункан.

— Чай из датуры не принесет нам ни малейшего вреда.

Гейб расхаживал по комнате, доставая необходимые ингредиенты. Затем он поставил на огонь котелок и на мгновение застыл, повернувшись к Дункану и Джейд.

— Но вы должны знать, что, выпив напиток, обратно повернуть невозможно. Даже если то, что вы увидите, огорчит или напугает вас. Вы полностью уверены, что готовы рискнуть?

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забвению неподвластно - Александра Торн.
Комментарии