Категории
Самые читаемые

Дом Аида - Рик Риордан

Читать онлайн Дом Аида - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 98
Перейти на страницу:

– Итак… – Голос бога прогудел, будто приближающийся грозовой фронт. – Вот и сын Юпитера.

Австер сказал это так, будто Джейсон посмел опоздать. Юноше очень хотелось напомнить этому тупому богу ветра, что он каждый день по несколько часов ждет снаружи, пока его позовут, но ограничился одним кивком.

– Мой господин, – сказал он, – нет ли вестей от моего друга?

– Друга?

– Лео Вальдеса, – Джейсон старался быть терпеливым. – Его унесли ветры.

– А-а… Да. Точнее, нет. Никаких известий. Его унесли не мои ветры. Без сомнений, то были проделки Борея или его сподручных.

– Да. Мы в курсе.

– И лишь по этой причине я позволил вам разместиться у себя во дворце. – Брови Австера взлетели почти до самых завитков короны. – Борею необходимо дать отпор! Северные ветры должны быть отброшены туда, где им место!

– Да, господин. Но чтобы противостоять Борею, нам необходимо вывести наш корабль из гавани.

– Корабль в гавани?! – бог откинул назад голову и захохотал, а дождь из его бороды начал поливать подножие трона. – Ты хоть представляешь, когда в последний раз корабли смертных заходили в мою гавань? Царь египетский… Бел, так его звали. Он посмел обвинить меня в том, что мои обжигающие ветры уничтожили весь урожай! Ты представляешь?

Джейсон стиснул зубы. Он уже по опыту знал, что Австера нельзя торопить. В этой дождевой форме он был медлительным, раздражительным и легкомысленным.

– А ты правда сжег его урожай, господин?

– Разумеется! – Австер добродушно улыбнулся. – Но что этот Бел еще ожидал, когда засеивал поля на самой границе Сахары? Этот глупец направил против меня всю свою флотилию. Он думал разрушить мою крепость, чтобы южные ветра больше никогда не дули. Но, естественно, это я уничтожил его флотилию.

– Естественно.

Австер прищурился.

– Ты же не за Бела, я правильно понимаю?

– Нет, владыка Австер. Я Джейсон Грейс, сын…

– Юпитера! Да, конечно. Мне нравятся сыновья Юпитера. Но почему вы все еще в моей гавани?

Джейсон подавил тяжелый стон.

– У нас нет твоего разрешения, чтобы ее покинуть, владыка. И наш корабль поврежден. Нам нужен наш механик, Лео Вальдес, чтобы починить двигатель, если, конечно, тебе не известен иной путь.

– Хм… – Австер поднял ладони, и между его растопыренными пальцами закружил пыльный водоворот. – Ты знаешь, люди часто обвиняют меня в непостоянстве. В какие-то дни я несу с собой испепеляющий жар, уничтожающий урожай, и меня зовут сирокко из Африки! В другие я мягок и предвещаю наступление теплых летних дождей и освежающих туманов на юг Средиземного моря. А вне сезона я предпочитаю проводить время в одном чудном местечке в Канкуне! Но, возвращаясь к моей мысли, в древние времена смертные и страшились меня, и любили. Для бога, знаешь ли, невозможность прогнозирования собственного поведения может быть серьезным преимуществом.

– О да, у тебя солидное преимущество, – откликнулся Джейсон.

– Благодарю! Именно! Но данное правило не применимо к полубогам. – Австер наклонился вперед и оказался достаточно близко, чтобы Джейсон смог уловить запах орошенных дождем полей и жарких песочных пляжей. – Ты напоминаешь мне моих собственных детей, Джейсон Грейс. Ты мотался из одного места в другое. Ты нестабилен. Меняешься день ото дня. Если бы ты мог изменить направление ветра, куда бы он задул?

Между лопатками Джейсона покатились капельки пота.

– Прости?

– Ты сказал, что вам нужен навигатор. Нужно мое разрешение. Я же отвечаю, что ничего из этого вам не нужно. Пришло время выбирать направление. Ветер, что дует бесцельно, никому не несет пользы.

– Я не… Я не понимаю.

Но на самом деле он понимал. Нико говорил, что он чужой всегда и везде. Но, если смотреть с другой стороны, Нико не был скован какими-либо привязанностями. Он мог направиться в любую избранную им сторону.

Уже долгие месяцы Джейсон все никак не мог определиться, где же его место. Он всегда выступал против традиционных ценностей Лагеря Юпитера, борьбы за власть и соперничества. Но Рейна была хорошим человеком. И она нуждалась в его помощи. Если он отвернется от нее… кто-нибудь, подобный Октавиану, приберет все в свои руки и разрушит то, что Джейсону по-настоящему нравилось в Новом Риме. Разве мог он поступить столь эгоистично и покинуть Лагерь Юпитера? Сама мысль об этом тяжким грузом вины ложилась на плечи.

Но в глубине души он хотел быть в Лагере полукровок. Те несколько месяцев, что он провел там с Пайпер и Лео, принесли куда больше удовлетворения, куда больше ощущения правильности происходящего, чем все годы, прожитые в Лагере Юпитера. Кроме того, в Лагере полукровок у него появлялся хоть какой-то шанс встретиться когда-нибудь с отцом. В Лагере Юпитера боги практически никогда не заходят поздороваться.

Джейсон помотал своей отяжелевшей от раздумий головой.

– Да, я знаю, в каком направлении хочу двигаться.

– Прекрасно! И?

– Ну, нам все еще необходимо как-то починить корабль. Ты не…

Австер поднял указательный палец.

– Все еще ждешь помощи от владыки ветров? Сын Юпитера должен сам знать, как поступать.

Джейсон помолчал, колеблясь.

– Мы отплываем, владыка Австер. Сегодня.

Бог ветра улыбнулся и раскинул руки.

– Наконец-то ты огласил свою цель! Что ж, теперь у тебя есть мое разрешение, хотя оно тебе и не нужно. И как вы собираетесь отплыть без своего инженера и без исправленного двигателя?

Вокруг Джейсона скользили южные ветры, всхрапывая подобно своевольным жеребцам, вызывая его на бой, проверяя его силу воли.

Всю неделю он провел, надеясь на помощь Австера. Месяцы ему не давали покоя его обязательства перед Лагерем Юпитера, и он все ждал, что его судьба каким-то образом сама собой прояснится. Теперь же он наконец понял, что все, что ему нужно, так это поступать так, как хочется. Он должен стать во главе ветров, а не позволять им болтать себя, где им вздумается.

– Ты нам поможешь, – сказал Джейсон. – Твои вентусы могут обращаться в лошадей. Ты предоставишь нам их, чтобы они потянули за собой «Арго-II» туда, где бы ни был Лео.

– Чудесно! – Австер просто засиял, а его борода так и заискрила разрядами. – Теперь… осталось лишь узнать, соответствуешь ли ты своим смелым требованиям? Сможешь ли подчинить то, о чем просишь, или же будешь разорван на куски?

Бог хлопнул в ладоши. Ветра закружили вокруг его трона и обратились в лошадей. Эти не были столь темны и спокойны, как хороший друг Джейсона Буря. Кони Южного Ветра были творением огня, песка и раскаленных грозовых туч. Четверо из них пронеслись мимо, опалив своим жаром волосы на руках Джейсона. Они в галопе закружили вокруг мраморных колонн, выдыхая пламя и ржа со звуком работающего пескоструйного аппарата. Чем дольше они скакали, тем больше дикости проявляли. Вскоре они уже стали откровенно коситься на Джейсона.

Австер погладил свою дождевую бороду.

– Ты знаешь, почему вентусы могут принимать обличие лошадей, мой мальчик? Время от времени мы, боги ветров, путешествуем по земле в этой форме, из-за чего нас даже называют быстрейшими среди всех лошадей.

– Спасибо, – пробормотал Джейсон, хотя у него зубы стучали от страха. – Слишком много информации сразу.

Один из вентусов направился прямо на Джейсона. Он увернулся, но одежда от столь близкого контакта задымилась.

– Иногда, – бодро продолжал Австер, – смертные замечают нашу божественную сущность и говорят что-нибудь в духе: «Этот конь несется как ветер». Что весьма справедливо. И прямо как быстрейшие жеребята, вентусы являются нашими потомками!

Ветры-кони начали кружить вокруг Джейсона.

– Прямо как старый добрый Буря, – заметил он.

– О, тот… – Австер нахмурился. – Боюсь, он сын Борея. Уж не знаю, как тебе удалось его укротить. Эти же мои собственные отпрыски, отличная команда южных ветров. Укроти их, Джейсон Грейс, и они выведут твой корабль из гавани.

«Укротить их? – подумал Джейсон. – Ну да, конечно, как нечего делать».

Словно безумные, они проносились мимо него. Они были все в своего господина Южного Ветра, сочетание противоположностей – наполовину горячие и сухие сирокко и наполовину грозовые облака.

«Мне нужна скорость, – подумал Джейсон. – И цель».

Он представил Нота, греческое воплощение Южного Ветра, – обжигающе горячего, но очень быстрого.

И тем самым выбрал греческую сторону. Мысленно связав свою дальнейшую судьбу с Лагерем полукровок, он заставил коней измениться. Грозовые облака в них рассеялись, оставив лишь красный песок и мерцающий жар, словно мираж в Сахаре.

– Молодец, – сказал бог.

Теперь на троне восседал Нот – пожилой мужчина с бронзовой кожей, в огненном греческом хитоне и с венком из высушенного дымящегося ячменя.

– И чего ты ждешь? – спросил бог.

Джейсон повернулся к ветроогненным жеребцам. Неожиданно весь страх пропал.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом Аида - Рик Риордан.
Комментарии