Очищение смертью - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут Тереза не выдержала и расплакалась. Она вытащила бумажный носовой платок и поднесла к залитому слезами лицу.
– Он сказал, что я не понимаю. Он сказал, что выполнил свой долг, что он гордится собой. Гордится! И теперь другие знают, что он настоящий мужчина. Теперь все его уважают. А ведь ему было пятнадцать лет. Ему было пятнадцать лет, когда он вернулся домой со свежей наколкой. С этим знаком убийства. – Тереза помолчала, собираясь с силами. – Я хотела увезти его из города. Если бы только я могла его увезти с этих улиц, от этих банд… Но когда я сказала, что хочу увезти его из города, что куплю два билета на автобус до Эль-Пасо… Там жила моя крестная, она сказала, что приглашает нас, поможет мне найти работу…
– Ваша крестная?
– Подруга моей мамы с самого детства. Моя мама умерла. Отец забил ее до смерти, когда мне было шестнадцать лет. Я убежала из дому, а он забил ее до смерти. И вот, я вышла замуж за такого же, как мой отец. Это порочный круг. Это болезнь. Но у моей крестной был дом и работа, она пригласила нас приехать. Я сказала Лино, а он отказался. Я грозила, спорила, а он ушел и хлопнул дверью. Неделю где-то пропадал.
Тереза замолчала и отпила воды.
– Довольно, Терри. – Тони похлопал ее по руке. – Хватит.
– Нет, я закончу. Я все скажу до конца. Я пошла в полицию. Я боялась, что он умер. Но такой, как Лино… Он знал, как спрятаться, чтобы не нашли. Вернулся, когда сам захотел. И он сказал мне, что я могу ехать, если хочу, а он не поедет. «Езжай, – сказал он, – без тебя обойдусь. А если ты думаешь, что можешь заставить меня уехать, я опять сбегу». Он сказал, что не бросит свою семью. А его семьей были «Солдадос». И я не уехала, осталась с ним. Он меня победил. Жил как хотел, я ему больше не мешала.
Ева дала ей договорить до конца.
– Он сохранил ваш подарок, миссис Франко. Для него это было важно.
Тереза бросила на нее взгляд, полный благодарности.
– Миссис Франко, вы сказали, что он и раньше убегал. Его не было несколько дней, целую неделю. Но в тот последний раз он сказал вам, что уезжает из Нью-Йорка. Уезжает, хотя раньше наотрез отказывался покидать Нью-Йорк, когда вам было куда поехать.
– Да-да, это правда. Я ему не поверила, даже когда он упаковал свои вещи. Я не думала, что он на самом деле уедет, хотя, признаюсь, в глубине души мне хотелось, чтобы он уехал. Это ужасно – думать и чувствовать такое, но это правда: я этого хотела. И все же я думала: это у него просто такое настроение, пройдет. Я знала, он из-за чего-то поругался с Джо… с Джо Инесом. Лино был так зол на него! Но ехать собрались только Лино и сын Чавесов, и я уж было подумала: а не поссорился ли он с Пенни?
– А из-за чего они поссорились? Лино и Джо Инес?
– Я не знаю. Он мне никогда не рассказывал о своих делах. Это же были дела его банды. Лино никогда со мной об этом не разговаривал. Но я знаю, что они все были злы, все были расстроены из-за этой бомбы в школе. Вся округа просто гудела. Девушка погибла, совсем молоденькая, другие дети пострадали. У Лино были порезы и ожоги. Один из его друзей – тоже член банды – очень сильно пострадал, попал в больницу. Его жизнь была под угрозой. Мы молились за него в церкви Святого Кристобаля. Он выздоровел, но очень долго болел. Потребовалось несколько месяцев в больнице и несколько операций, чтобы он поправился.
– Был еще один взрыв через несколько дней. Несколько жертв.
– Да, это ужасно, – согласилась Тереза. – Они думали, что это в отместку… члены другой банды так говорили. Люди были напуганы, думали, будут новые вспышки насилия. Полиция пришла поговорить с Лино, его хотели допросить, но он уехал.
– Он покинул Нью-Йорк после второго взрыва? – уточнила Ева.
– Нет, до того. За два дня до второго взрыва. Помню, я благодарила Бога, что он уже уехал, что он в этом не замешан. Что не он взял эти жизни.
– На чем он уехал из Нью-Йорка?
– Мне кажется, на автобусе. Все произошло так быстро… Я вернулась домой и увидела, что он пакует вещи. Он сказал, что в один прекрасный день вернется богачом и важным господином. Он будет самым важным человеком в нашем районе. Важнее мистера Ортица и мистера Ортеги, и других людей с деньгами и с положением. Большой дом, шикарная машина. Грандиозные мечты. – Тереза закрыла глаза. – Пару недель спустя я пошла платить за квартиру и обнаружила, что он снял деньги с моего счета. Залез в мои банковские счета через компьютер – он в электронике здорово соображал. Он и раньше у меня крал, до своего отъезда, но в тот раз мне пришлось попросить у мистера Ортица взаймы, чтобы уплатить за квартиру. Лино время от времени посылал мне деньги, как будто это могло что-то изменить. Как будто он и не крал у меня, как будто мне не пришлось занимать у мистера Ортица, чтобы уплатить за квартиру. Он был моим сыном, – закончила Тереза, – но он всегда был сыном своего отца.
– Спасибо вам за все, что вы сделали, миссис Франко, и позвольте выразить вам мои соболезнования в связи с вашей утратой. Как только смогу, я вас извещу, чтобы вы могли похоронить вашего сына.
Проводив их до дверей, Ева вернулась к себе в кабинет, села за стол и проверила доступ к нужным ей файлам. Оказалось, что Уитни сдержал слово.
Ева взяла себе кофе, снова села и начала читать, делая пометки по ходу дела. Она отмечала имена следователей, свидетелей, пострадавших, погибших.
Она остановилась на имени Лино, прочла пометку о том, что данный субъект не найден, и заявление Терезы о том, он покинул город за два дня до взрыва. Это заявление было подтверждено показаниями других людей, знавших Лино. Включая Пенни Сото.
Джо Инес был допрошен и отпущен: у него было железное алиби. Он тоже подтвердил заявление Терезы относительно Лино. Следствие прочесало весь район, все места, где могли бы прятаться Лино и Чавес, проверило все транспортные станции. Лино растворился в воздухе. И, если читать отчет следователя между строк, – а читать между строк Ева умела, – можно было догадаться, что следователь не поверил, будто Лино испарился за два дня до взрыва.
– Вот и я не верю. Надо же, какое совпадение! – заметила Ева.
Собрав все материалы, она отправилась бодаться с Пенни.
У адвоката на среднем пальце правой руки поблескивал золотой перстень размером с могильный камень. Его костюм цветом напоминал радиоактивный лимон. Масла, которым были смазаны его волосы, хватило бы на жарку целой стаи цыплят. Зубы сверкали ослепительной белизной, как у Дракулы.
«Все по трафарету», – подумала Ева.
Он поднялся со стула, когда она вошла, и вытянулся во весь рост – пять футов пять дюймов, – причем одним из этих дюймов он был обязан каблукам на своих сапогах, тисненных под змеиную кожу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});