Категории
Самые читаемые

Добыча - Эндрю Фукуда

Читать онлайн Добыча - Эндрю Фукуда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Перейти на страницу:

Клэр хватает тренировочный двухместный дельтаплан. Он удивительно легкий, даже Клэр его с легкостью несет.

Что-то ударяется о дверь. С другой стороны скребут когти, ломаясь о металл. Клэр не обращает на этом внимания, собирает снаряжение, химические фонари, перчатки. Еще один оглушающий удар едва не срывает дверь с петель.

— Нам нужно еще два дельтаплана! — кричу я. — Клэр, мы…

— У нас нет времени искать исправные! Почти все здесь сломаны.

Еще один удар сотрясает дверь.

— Дверь долго не продержится! — кричу я. — Надо идти сейчас! Сейчас!

— Идите первыми, я вас догоню! — отвечает она, хватая очки и сумки. — По коридору, к двери!

— Нет! Уходим сейчас!

У нас за спиной дверь опять сотрясается, потом удары сыплются градом, потом слышится стон гнущегося металла.

— Клэр! — кричу я.

Теперь мы бежим по коридору, роняя сумки и снаряжение. Но это неважно. Имеет значение только дельтаплан.

Дверь срывается с петель, и закатники влетают в коридор, как дробь из ружья. Они несутся к нам по полу, стенам, потолку, испуская оглушающие вопли.

Клэр распахивает дверь, и мы вылетаем наружу. Я пинком закрываю ее за собой, Сисси задвигает засов. Закатники бьют с другой стороны, выгибая металл жестокими ударами. Мы берем себя в руки и взбегаем по лестничному пролету через еще одну пару дверей.

Мы снаружи. Воздух здесь свеж и прохладен. Я смотрю вперед, вдоль нашей взлетной полосы. Там нет ни одного закатника.

Но ненадолго. Нас замечают закатники на лугу и те, которые сидят, как хищные птицы, на крепостной стене. Они несутся к нам на четырех конечностях, перебирая ими так быстро, что те сливаются в едва различимое пятно. Клэр пытается пристегнуть меня к дельтаплану.

— Нет, Клэр. Полетит Бен. Вместе с Сисси.

— Нет, — возражает она. — Должны лететь вы с Сисси.

— Я не собираюсь тратить время на споры, — кричу я, наклоняясь к ней вплотную. — Я остаюсь. Бен с Сисси улетают.

— Сисси не улетает, — говорит Сисси. — Сисси возвращается к поезду. Я не оставлю мальчиков.

Крепостная стена начинает дрожать. С луга доносятся вопли.

— Джин должен лететь! — кричит Клэр. — Ученый сказал…

Металлический звон. Сисси достала кинжал и приставила его к шее Клэр:

— Пристегивайся.

Клэр понимает, что сопротивление бесполезно, и пристегивается. Сисси внимательно за ней наблюдает. Потом она убирает кинжал, хватает Бена.

— Сисси! — кричит тот.

— Бен, — говорит она, пристегивая его и запахивая ему куртку, — мы тебя найдем. — Она застегивает еще пару карабинов. — Ты в хороших руках. Клэр отвезет тебя в Землю Обетованную.

— Не оставляй меня. — Губы у него дрожат, по щекам катятся слезы.

Крепостная стена содрогается от гула.

— Бегите! — кричу я. — Они почти здесь.

Сисси быстро обнимает Бена. Его слезы остаются на ее лице, когда она отстраняется.

— Давай! — кричит она Клэр.

И они бегут, несутся по стене. На ее конце они бросаются в провал. Исчезают из вида и спустя мгновение поднимаются в воздух. Дельтаплан взмывает вверх и поворачивает прочь от горы. Я вижу, как ветер треплет волосы Бена, замечаю его парализованные от страха руки. Но Клэр полностью контролирует дельтаплан, и они летят на восток.

— Надо вернуться к поезду, — говорю я в поисках путей отступления.

Вопли закатников раздаются ближе. Они бегут через луг, скользят вверх по стене. Сисси поворачивается ко мне. Она не суетится, она знает, что делать. От ее взгляда мне кажется, будто все замедлилось. В первый раз с тех пор, как я вернулся, мы действительно смотрим друг на друга.

Ее глаза наполняются слезами, несмотря на грустную, храбрую улыбку на губах.

— Думаю, Джин, мы оба понимаем, что это конец.

Закатники — бледные и голые, как новорожденные крысята, — забираются на стену. Охота, начавшаяся много дней назад, почти закончена.

Сисси достает два кинжала, протягивает один мне.

— Будем драться до конца? — говорит она.

Я принимаю кинжал:

— Всегда.

За спиной раздается звон бьющегося стекла. Это кабинет Крагмэна. Голые закатники вливаются в комнату через разбитое окно. Как протухшее молоко в раковину. Их вопли не позволяют расслышать крик Крагмэна, но мне это и не требуется.

Свет, лившийся из кабинета, выключается: лампочки внутри разбиты, и все вокруг погружается в еще более глубокую темноту. Электричество еще поступает, я вижу сверкающие искры.

У меня появляется идея.

Я быстро перевожу взгляд на крышу угловой башни. Вот он: длинный электрический кабель, соединяющий кабинет с главным генератором в деревне. Он проходит высоко над лугом, над стаей закатников.

С бешено бьющимся сердцем я хватаю Сисси за руку и тяну за собой. Нет времени объяснять.

Позади, как будто взбешенные нашей попыткой уйти, яростно воют закатники.

Мы бежим. Наши глаза подпрыгивают в глазницах, и бледные тела, появляющиеся по обе стороны стены, сливаются неразличимыми пятнами. Как чудовищный прибой, они захлестывают стены и застывают на краю, оглядываясь в поисках нас. Мы проносимся мимо, они устремляются следом.

— Твой пояс с ножнами! — кричу я Сисси.

Она отдает мне пояс как раз в тот момент, когда мы добегаем до кабеля. Я перекидываю его через провод. Дергаю. Он должен выдержать. Обязан. Сисси, стоя ко мне лицом, кладет руки на мои плечи, а потом запрыгивает на меня, обнимая ногами за пояс. Я чувствую, как ее голова прижимается к моей, губы касаются моего виска.

Я прыгаю в ночной воздух, обмотав концы пояса вокруг запястий. Сисси держится за мои плечи. Сила тяжести, когда пояс принимает вес нас обоих, едва не вырывает мне руки из суставов. Нас трясет, раз, два, Сисси разжимает руки, но удерживается за счет ног и оказывается в состоянии снова обхватить меня за плечи.

Мы летим по кабелю с гораздо большей скоростью, чем можно было бы ожидать от скользящей по металлу кожи. Из-под пояса фонтаном летят искры. Только подняв голову, я понимаю почему: между ним и кабелем оказался зажат кинжал. Металл скользит по металлу. Мы летим. И рассыпаем искры.

Далеко под нами закатники, бегущие к стене, останавливаются. Они задирают головы и смотрят на нас с недоумением и яростью. Мы безопасно пролетаем над их тянущимися вверх руками. Сисси, смотрящая назад, неожиданно задыхается от ужаса. Я оборачиваюсь. Один из закатников гонится за нами по кабелю. Он прекрасно сохраняет баланс и бежит с удивительной скоростью, уверенно, как конь на просторном и ровном зеленом лугу.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добыча - Эндрю Фукуда.
Комментарии